登陆注册
36840200000068

第68章

They refused him plumply themselves; and when he begged to be allowed to speak to Laurentia, they found some excuse for refusing him the opportunity of so doing, until they had talked to her themselves, and brought up every argument and fact in their power to convince her--a plain girl, and conscious of her plainness--that Mr. Mark Gibson had never thought of her in the way of marriage till after her father's accession to his fortune; and that it was the estate--not the young lady--that he was in love with. I suppose it will never be known in this world how far this supposition of theirs was true. My Lady Ludlow had always spoken as if it was; but perhaps events, which came to her knowledge about this time, altered her opinion. At any rate, the end of it was, Laurentia refused Mark, and almost broke her heart in doing so. He discovered the suspicions of Sir Hubert and Lady Galindo, and that they had persuaded their daughter to share in them.

So he flung off with high words, saying that they did not know a true heart when they met with one; and that although he had never offered till after Sir Lawrence's death, yet that his father knew all along that he had been attached to Laurentia, only that he, being the eldest of five children, and having as yet no profession, had had to conceal, rather than to express, an attachment, which, in those days, he had believed was reciprocated. He had always meant to study for the bar, and the end of all he had hoped for had been to earn a moderate income, which he might ask Laurentia to share. This, or something like it, was what he said. But his reference to his father cut two ways. Old Mr. Gibson was known to be very keen about money.

It was just as likely that he would urge Mark to make love to the heiress, now she was an heiress, as that he would have restrained him previously, as Mark said he had done. When this was repeated to Mark, he became proudly reserved, or sullen, and said that Laurentia, at any rate, might have known him better. He left the country, and went up to London to study law soon afterwards; and Sir Hubert and Lady Galindo thought they were well rid of him. But Laurentia never ceased reproaching herself, and never did to her dying day, as Ibelieve. The words, "She might have known me better," told to her by some kind friend or other, rankled in her mind, and were never forgotten. Her father and mother took her up to London the next year; but she did not care to visit--dreaded going out even for a drive, lest she should see Mark Gibson's reproachful eyes--pined and lost her health. Lady Ludlow saw this change with regret, and was told the cause by Lady Galindo, who of course, gave her own version of Mark's conduct and motives. My lady never spoke to Miss Galindo about it, but tried constantly to interest and please her. It was at this time that my lady told Miss Galindo so much about her own early life, and about Hanbury, that Miss Galindo resolved, if ever she could, she would go and see the old place which her friend loved so well. The end of it all was, that she came to live there, as we know.

But a great change was to come first. Before Sir Hubert and Lady Galindo had left London on this, their second visit, they had a letter from the lawyer, whom they employed, saying that Sir Lawrence had left an heir, his legitimate child by an Italian woman of low rank; at least, legal claims to the title and property had been sent into him on the boy's behalf. Sir Lawrence had always been a man of adventurous and artistic, rather than of luxurious tastes; and it was supposed, when all came to be proved at the trial, that he was captivated by the free, beautiful life they lead in Italy, and had married this Neapolitan fisherman's daughter, who had people about her shrewd enough to see that the ceremony was legally performed.

She and her husband had wandered about the shores of the Mediterranean for years, leading a happy, careless, irresponsible life, unencumbered by any duties except those connected with a rather numerous family. It was enough for her that they never wanted money, and that her husband's love was always continued to her. She hated the name of England--wicked, cold, heretic England--and avoided the mention of any subjects connected with her husband's early life. So that, when he died at Albano, she was almost roused out of her vehement grief to anger with the Italian doctor, who declared that he must write to a certain address to announce the death of Lawrence Galindo. For some time, she feared lest English barbarians might come down upon her, ****** a claim to the children. She hid herself and them in the Abruzzi, living upon the sale of what furniture and jewels Sir Lawrence had died possessed of. When these failed, she returned to Naples, which she had not visited since her marriage.

Her father was dead; but her brother inherited some of his keenness.

He interested the priests, who made inquiries and found that the Galindo succession was worth securing to an heir of the true faith.

同类推荐
  • BENITO CERENO

    BENITO CERENO

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说当来变经

    佛说当来变经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 老学究语

    老学究语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 御览诗

    御览诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 根本说一切有部毗奈耶破僧事

    根本说一切有部毗奈耶破僧事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 那些迷失的小时光

    那些迷失的小时光

    以前活的很简单,以为认识几个字,就已经很知足了,但从山里走出去的那一刻,我意识到自己曾经引以为傲的那点东西,在瞬息万变的社会当中,犹如沙漠里的一颗沙粒般,是那么的微不足道。可这个世界,没有后悔药,如果有,我想,我一定不惜成本的去换那么十颗八颗,然后毫不犹豫地的扔进嘴里,闭上眼睡一觉,就回到了从前。但,这只不过是用来给悔不当初的从前,在心里找到一丝丝慰籍罢了。而多年后,当各大荧幕都在回忆着大学那青涩且火热的青春时,而我,在整个二十六年的岁月里,一半在交通闭塞但无限美好的大山里,一半,则贡献给了整天机械轰鸣的冰冷工厂,而小时候许下的小小愿望在一个不经意间实现,还没准备好就已经长大,就已经被时间的枷锁,锁住了手和脚,也锁住了那颗惊慌失措的心。或许因为平凡,所以简单,当平凡的我遇到不平凡的你(你们),就注定了一切都不再平凡,一场未知结局的电影正在人生的路上上演,或迷茫,或孤独,或悲伤……
  • 未夏不曾忧伤

    未夏不曾忧伤

    他说“江悯夏,就算我折断你的翅膀,给你铐上脚链,我也不会再让你离开一次!”她却凄凄的笑了,望着身下的一片血迹,只能无助的听他在耳边呢喃“我的世界不允许你消失,不管结局是否完美……”
  • 废神管理局

    废神管理局

    突然冒出个便宜舅舅,告诉你你是神仙,还是二郎神?就问你怕不怕?
  • 总裁的刀

    总裁的刀

    一个在武侠世界中创业的故事。来自于世界各国的门派,就如同现代化的公司。这些门派的掌门,被称为总裁。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 崇天十二机

    崇天十二机

    八卦之内有黑白,一年有四季,四季十二个月,人有十二生肖,宇宙之内有规律,每一个大陆,都会有生长与灭绝。而崇天帝国的兴衰,取决于十二机,十二个机门为钥,打开之际,便会掌握大陆命脉,从而统一大陆…谁能拿到十二机门之钥,便是崇天帝国的主人,这场争夺之战就此开始,而男主林旻州又扮演着怎样的角色,又会踏上怎样的征程?暗潮翻涌,战争将开,你准备好了吗?
  • 待到日光暖

    待到日光暖

    遇见你的那天我发誓不会爱上你,可是你是那一束光照进了我的内心,久别重逢我不知道是否还能坚定的说着我愿意。“是的,我愿意!”根据真实故事改编,把梦想写进书里,只是想给自己一个完美的结局。
  • 如何实现节水农业

    如何实现节水农业

    本书介绍了节水农业的一些技术和方法,对于农民在种植粮食、作物的过程中提高农业用水的利用率具有很强的指导性。
  • 思路决定出路.1

    思路决定出路.1

    该书对人们在人生定位、心态、思维模式、职业发展、人际关系、爱情婚姻、做人做事、能力培养、生活习惯等方面存在的重要问题进行剖析,并提出了针对很强的“思路突破”——谋求发展与成功的正确思路。由此引导广大读者,尤其是青年朋友们,在现实中突破思维方式,克服心理与思想障碍,确立良好的解决问题的思路,把握机遇,灵活机智地处理复杂和重要问题,从而开启成功的人生之门,谱写卓越的人生乐章。
  • 等下一趟

    等下一趟

    大三学霸邹麓麓和12岁的堂弟邹新新无意中掉入了和平精英世界,在这里遇到了其他96位现实玩家,与虚拟玩家斗智斗勇的同时,还与现实玩家发生了一系列故事最终,邹麓麓能否制住又暴又怂的小堂弟,带他回到现实世界?能否和小伙伴帮助各位现实生活中有困难有心魔的朋友们走出困境?能否等到男朋友万斯洲的求婚戒指?