登陆注册
37288700000075

第75章

I have an idea that some men are born out of their due place.Accident has cast them amid certain surroundings, but they have always a nostalgia for a home they know not.They are strangers in their birthplace, and the leafy lanes they have known from childhood or the populous streets in which they have played, remain but a place of passage.They may spend their whole lives aliens among their kindred and remain aloof among the only scenes they have ever known.Perhaps it is this sense of strangeness that sends men far and wide in the search for something permanent, to which they may attach themselves.Perhaps some deeprooted atavism urges the wanderer back to lands which his ancestors left in the dim beginnings of history.Sometimes a man hits upon a place to which he mysteriously feels that he belongs.Here is the home he sought, and he will settle amid scenes that he has never seen before, among men he has never known, as though they were familiar to him from his birth. Here at last he finds rest.

I told Tiare the story of a man I had known at St.Thomas's Hospital.He was a Jew named Abraham, a blond, rather stout young man, shy and very unassuming; but he had remarkable gifts.He entered the hospital with a scholarship, and during the five years of the curriculum gained every prize that was open to him.He was made house-physician and house-surgeon.His brilliance was allowed by all.Finally he was elected to a position on the staff, and his career was assured.So far as human things can be predicted, it was certain that he would rise to the greatest heights of his profession.Honours and wealth awaited him.Before he entered upon his new duties he wished to take a holiday, and, having no private means, he went as surgeon on a tramp steamer to the Levant.It did not generally carry a doctor, but one of the senior surgeons at the hospital knew a director of the line, and Abraham was taken as a favour.

In a few weeks the authorities received his resignation of the coveted position on the staff.It created profound astonishment, and wild rumours were current.Whenever a man does anything unexpected, his fellows ascribe it to the most discreditable motives.But there was a man readyto step into Abraham's shoes, and Abraham was forgotten.Nothing more was heard of him.He vanished.

It was perhaps ten years later that one morning on board ship, about to land at Alexandria, I was bidden to line up with the other passengers for the doctor's examination.The doctor was a stout man in shabby clothes, and when he took off his hat I noticed that he was very bald.I had an idea that I had seen him before. Suddenly I remembered.

"Abraham," I said.

He turned to me with a puzzled look, and then, recognizing me, seized my hand.After expressions of surprise on either side, hearing that I meant to spend the night in Alexandria, he asked me to dine with him at the English Club.When we met again I declared my astonishment at finding him there.It was a very modest position that he occupied, and there was about him an air of straitened circumstance.Then he told me his story.When he set out on his holiday in the Mediterranean he had every intention of returning to London and his appointment at St.Thomas's.One morning the tramp docked at Alexandria, and from the deck he looked at the city, white in the sunlight, and the crowd on the wharf; he saw the natives in their shabby gabardines, the blacks from the Soudan, the noisy throng of Greeks and Italians, the grave Turks in tarbooshes, the sunshine and the blue sky; and something happened to him.He could not describe it.It was like a thunder-clap, he said, and then, dissatisfied with this, he said it was like a revelation.Something seemed to twist his heart, and suddenly he felt an exultation, a sense of wonderful *******.He felt himself at home, and he made up his mind there and then, in a minute, that he would live the rest of his life in Alexandria.He had no great difficulty in leaving the ship, and in twenty-four hours, with all his belongings, he was on shore.

同类推荐
热门推荐
  • 缘因喜你

    缘因喜你

    怎样可以喜欢上一个异性,亦或者如何喜欢上你,不相信一见钟情,只不过是见色起意的谎言罢了,朋友说随缘,这缘究竟是什么,缘是你吗?
  • 异界之我是征服者

    异界之我是征服者

    李虎,穿越到异世界的大乾帝国,从一个重骑兵到一个征服者。
  • 彩虹时空记

    彩虹时空记

    从前有座彩虹山,团结友爱似桃源,落莲生和雅本是彩虹山的裔民,直到那一天,时光弄人,些许不同的命运让两条本该相交的线趋于平行,两人是否还能相遇,位面的穿越到底会遇到什么......
  • 北京市中考试题精粹(数学)

    北京市中考试题精粹(数学)

    考虑到中考本身的延续性和继承性,近年中考真题成为研究当地命题导向的最直接途径,因此本书收录了2009—2011年北京市中考真题。经过细致分析研究,编写组精心选编了北京市2010、2011年各区优秀中考模拟试题,以供读者进行强行强化训练。这些试题知识覆盖面全,类型齐全,难易适度。试题、答案翔实准确。试题均依据中考正式样张或模拟考试原卷编写,不使用网上试题。
  • 嘿其实我是只松鼠

    嘿其实我是只松鼠

    一只在大兴安岭晃荡了两百年的小松鼠,闯入人间来体现生活,对人性一窍不通的她遇上了年经多金又帅气的地产大亨,于是属于小松鼠的生活开始了
  • 竹马又傲娇了

    竹马又傲娇了

    那年他3岁,他的小公主出生,他发誓一定要把她宠的无法无天,任何人都不可以从他身边夺走她。
  • 护剑者

    护剑者

    护剑者却不懂剑法、修行者却不修元婴、救世者却只为自救,看陈飞扬一个不懂剑法的护剑者、不修元婴的修行者如何在自救的同时完成救世创举。
  • 诗筏

    诗筏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 汉家十三州

    汉家十三州

    梦回大汉,没有了以往的金手指,鲜血浸染了边疆,曾经的强汉已经过去了百余年,现在的大汉早已被掏空了底蕴。四方蛮夷蠢蠢欲动,国内百姓早有怨言,大汉,如何续命?茂陵里汉武帝的怒吼,面对九州沉浮,又能怎样!罢罢罢,既然让我来到了这时,便由我金戈铁马再现万国来朝!这就是《汉家十三州》
  • 冰心惊天下:冥王绝世倾宠

    冰心惊天下:冥王绝世倾宠

    她是二十一世纪的特工王牌,一次背叛,意外的穿越了。天空大陆,大陆上人人知晓封府有一宝一废:一宝是有个‘沉鱼落雁闭月羞花’之貌的二小姐。一废是有个天生废柴不能修炼的废物女儿。当她被自己的妹妹背叛她时,她勇敢的发誓狠狠的说:“你们最好杀死我!不然有朝一日我强势归来,那我必让凤府从此在天空大陆上斩草除根!”当她再次睁眼时特工王牌穿到她身上,她说:“我一定会让天下人知道,得罪我的人都不得好死!”她再次归来,却是所有人的噩梦,以其人之道还治其人之身。他是天空大陆上人人闻风丧胆的冥王,一次邂逅,他对她绝世倾宠。两人强强联手龙凤惊天下!亲爹亲娘身份尊贵,拜的师傅对她爱屋及乌。众势回归,她强势归来!