登陆注册
37297200000027

第27章 ACT V(4)

Enter the guard

CRANMER.For me?Must I go like a traitor thither?GARDINER.Receive him,And see him safe i'th'Tower.CRANMER.Stay,good my lords,I have a little yet to say.Look there,my lords;By virtue of that ring I take my cause Out of the gripes of cruel men and give it To a most noble judge,the King my master.CHAMBERLAIN.This is the King's ring.SURREY.'Tis no counterfeit.SUFFOLK.'Tis the right ring,by heav'n.I told ye all,When we first put this dangerous stone a-rolling,'Twould fall upon ourselves.NORFOLK.Do you think,my lords,The King will suffer but the little finger Of this man to be vex'd?CHAMBERLAIN.'Tis now too certain;How much more is his life in value with him!Would I were fairly out on't!CROMWELL.My mind gave me,In seeking tales and informations Against this man--whose honesty the devil And his disciples only envy at--Ye blew the fire that burns ye.Now have at ye!

Enter the KING frowning on them;he takes his seat

GARDINER.Dread sovereign,how much are we bound to heaven In daily thanks,that gave us such a prince;Not only good and wise but most religious;One that in all obedience makes the church The chief aim of his honour and,to strengthen That holy duty,out of dear respect,His royal self in judgment comes to hear The cause betwixt her and this great offender.KING.You were ever good at sudden commendations,Bishop of Winchester.But know I come not To hear such flattery now,and in my presence They are too thin and bare to hide offences.To me you cannot reach you play the spaniel,And think with wagging of your tongue to win me;But whatsoe'er thou tak'st me for,I'm sure Thou hast a cruel nature and a bloody.[To CRANMER]Good man,sit down.Now let me see the proudest He that dares most but wag his finger at thee.By all that's holy,he had better starve Than but once think this place becomes thee not.SURREY.May it please your Grace--KING.No,sir,it does not please me.I had thought I had had men of some understanding And wisdom of my Council;but I find none.Was it discretion,lords,to let this man,This good man--few of you deserve that title--This honest man,wait like a lousy footboy At chamber door?and one as great as you are?Why,what a shame was this!Did my commission Bid ye so far forget yourselves?I gave ye Power as he was a councillor to try him,Not as a groom.There's some of ye,I see,More out of malice than integrity,Would try him to the utmost,had ye mean;Which ye shall never have while I live.CHANCELLOR.Thus far,My most dread sovereign,may it like your Grace To let my tongue excuse all.What was purpos'd Concerning his imprisonment was rather--If there be faith in men--meant for his trial And fair purgation to the world,than malice,I'm sure,in me.KING.Well,well,my lords,respect him;Take him,and use him well,he's worthy of it.I will say thus much for him:if a prince May be beholding to a subject,Am for his love and service so to him.Make me no more ado,but all embrace him;Be friends,for shame,my lords!My Lord of Canterbury,I have a suit which you must not deny me:That is,a fair young maid that yet wants baptism;You must be godfather,and answer for her.CRANMER.The greatest monarch now alive may glory In such an honour;how may I deserve it,That am a poor and humble subject to you?KING.Come,come,my lord,you'd spare your spoons.You shall have Two noble partners with you:the old Duchess of Norfolk And Lady Marquis Dorset.Will these please you?Once more,my Lord of Winchester,I charge you,Embrace and love this man.GARDINER.With a true heart And brother-love I do it.CRANMER.And let heaven Witness how dear I hold this confirmation.KING.Good man,those joyful tears show thy true heart.The common voice,I see,is verified Of thee,which says thus:'Do my Lord of Canterbury A shrewd turn and he's your friend for ever.'Come,lords,we trifle time away;I long To have this young one made a Christian.As I have made ye one,lords,one remain;So I grow stronger,you more honour gain.Exeunt

同类推荐
  • 地只上将温太保传

    地只上将温太保传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 丘隅意见

    丘隅意见

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 庙学典礼

    庙学典礼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 辟支佛因缘论

    辟支佛因缘论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太玄真一本际妙经

    太玄真一本际妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 持名四十八法

    持名四十八法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 自由

    自由

    《自由》讲述了一个美国中产阶级家庭在二十一世纪的第一个十年经历的梦想与失败。乔纳森·弗兰岑以悲喜交织的手法,戏剧性地刻画了拥有太多自由带给人的诱惑与负担:无论是满怀情感纠结的家庭主妇、坚持当好人的丈夫,还是精神飘荡不定的摇滚歌手,以及叛逆、迷茫的青春期孩子,原来自由带给我们的,是幸福之外的一切……弗兰岑着眼于具体的生活细节,以充满思考和力量的文字,“记录”各个人物在一个肤浅的娱乐世界里如何挣扎着去学习生存、找寻意义,体察人类滔天的欲望和无边的痛苦,描绘出一幅格局磅礴的时代画像。
  • 你是年少的欢喜午夜梦醒的回忆

    你是年少的欢喜午夜梦醒的回忆

    你的青春有没有疯狂过?你有没有为一个人拼过命?午夜梦醒是否会记起那个他?一次次遍体鳞伤的绝望,一回回甜言蜜语的喜悦……你们的爱恋,最终又何去何从?它会随着青春埋葬,还是会陪你度过一生?陪你度过漫长岁月的人会是他吗?事情总是曲折而离奇,你们会走到哪里,谁都说不准……我们虽有缘无分,但遇见得刚刚好。我的青春有你,而我的未来也在继续。认识你很高兴,谢谢你,还有再见!谨以此书,纪念我们的青春,你们的恋情。《欢喜》的读者群:204689771欢迎小叶子们加入哦⊙?⊙!
  • 蛮荒时代淘金者手记

    蛮荒时代淘金者手记

    一群不懂商业文明的蛮荒人在电影业淘金,主人公:拓荒者是一位怀揣梦想来到这个蛮荒世界淘金的无名小卒,在一个认知愚昧、把造假、无耻当英雄的时代里,“我”在电影淘金道路上的自我内心的成熟,和对世界的认知变化,从谄媚羡慕到否定批判,到修缮自我,以及关怀蛮荒人性和对未来探索。本小说是一个长篇体的短篇小说集成的小说结构模式,全篇通过开始的环境铺垫,语境铺垫后,用18个有着各自独立主题的短篇小说共同组成了一个主人公的淘金历险和内心成长的完整经历。
  • 道乡

    道乡

    归乡路远,烟波江上一人愁;问道途艰,彼岸花畔万骨馊。他怀揣着秘密启程,准备拥抱这奇异的灵纹世界。
  • 永叹之火

    永叹之火

    当世界被颠覆,曾经贵为世界顶端的人类被迫远离地球。几百年过去了,人类无时无刻不在争夺地球,而这一次,这场恩怨,或许能有一个终点,但远远没有这么简单……
  • 九鼎争鸣

    九鼎争鸣

    战鼓的声响传来,各代王朝重现在天空之下。大风.大风。秦军万箭齐射。战,战,战。唐军陌刀军缓步前进。杀,杀,杀。明军走进战场。死去的战士重现人间,各代名将重临疆场。现代人,该何去何从。成为奴隶,还是勇敢的前进。
  • 小物的宝藏

    小物的宝藏

    我有一本可爱书。穿越上下五千年。未完待续
  • 重生之第一宠婚

    重生之第一宠婚

    从小失去父母的佑怡,在福利院生活,无意间走丢。被好心人收留,收留的大叔竟是武术教练。大叔把自己必胜绝学传授给佑怡,送佑怡进了生化学院。大叔视佑怡为亲生。有一天,佑怡出门旅游,竟重生到了另外一个女孩身上。女孩名叫文雨,是文家的掌上明珠。佑怡重生享受到了父母亲情,拥有着美好的生活。一朝重生竟已然有了婚约。
  • 冰霜冷女:为爱而战

    冰霜冷女:为爱而战

    唯美新颖爽文,男强女霸。宗门被屠,母亲被杀,从那之后,她,高洁如寒如夜月,圣洁不可侵犯,但是当她知道真相之后,又该如何选择?“我们没有生生世世,但我们有一生一世。”仇,梦魂牵绕。情,一厢情愿。恩,义薄云天。爱,死心塌地。可笑女子不如男?风无声,云无语,淡淡相思。“若你爱我,不要多说,若你恨我,来世再见。”