登陆注册
37363000000001

第1章 PREFACE(1)

To the Right Honourable Charles, Lord Clifford of Lanesborough, etc.

My Lord,--It is with a great deal of pleasure that I lay hold on this first occasion which the accidents of my life have given me of writing to your lordship: for since at the same time I write to all the world, it will be a means of publishing (what I would have everybody know) the respect and duty which I owe and pay to you.Ihave so much inclination to be yours that I need no other engagement.But the particular ties by which I am bound to your lordship and family have put it out of my power to make you any compliment, since all offers of myself will amount to no more than an honest acknowledgment, and only shew a willingness in me to be grateful.

I am very near wishing that it were not so much my interest to be your lordship's servant, that it might be more my merit; not that Iwould avoid being obliged to you, but I would have my own choice to run me into the debt: that I might have it to boast, I had distinguished a man to whom I would be glad to be obliged, even without the hopes of having it in my power ever to make him a return.

It is impossible for me to come near your lordship in any kind and not to receive some favour; and while in appearance I am only ****** an acknowledgment (with the usual underhand dealing of the world) I am at the same time insinuating my own interest.I cannot give your lordship your due, without tacking a bill of my own privileges.'Tis true, if a man never committed a folly, he would never stand in need of a protection.But then power would have nothing to do, and good nature no occasion to show itself; and where those qualities are, 'tis pity they should want objects to shine upon.I must confess this is no reason why a man should do an idle thing, nor indeed any good excuse for it when done; yet it reconciles the uses of such authority and goodness to the necessities of our follies, and is a sort of poetical logic, which at this time I would make use of, to argue your lordship into a protection of this play.It is the first offence I have committed in this kind, or indeed, in any kind of poetry, though not the first made public, and therefore I hope will the more easily be pardoned.But had it been acted, when it was first written, more might have been said in its behalf: ignorance of the town and stage would then have been excuses in a young writer, which now almost four years' experience will scarce allow of.Yet I must declare myself sensible of the good nature of the town, in receiving this play so kindly, with all its faults, which I must own were, for the most part, very industriously covered by the care of the players; for I think scarce a character but received all the advantage it would admit of from the justness of the action.

As for the critics, my lord, I have nothing to say to, or against, any of them of any kind: from those who make just exceptions, to those who find fault in the wrong place.I will only make this general answer in behalf of my play (an answer which Epictetus advises every man to make for himself to his censurers), viz.:

'That if they who find some faults in it, were as intimate with it as I am, they would find a great many more.' This is a confession, which I needed not to have made; but however, I can draw this use from it to my own advantage: that I think there are no faults in it but what I do know; which, as I take it, is the first step to an amendment.

Thus I may live in hopes (sometime or other) of ****** the town amends; but you, my lord, I never can, though I am ever your lordship's most obedient and most humble servant,WILL.CONGREVE.

To Mr.Congreve.

When virtue in pursuit of fame appears, And forward shoots the growth beyond the years.

We timely court the rising hero's cause, And on his side the poet wisely draws, Bespeaking him hereafter by applause.

The days will come, when we shall all receive Returning interest from what now we give, Instructed and supported by that praise And reputation which we strive to raise.

Nature so coy, so hardly to be wooed, Flies, like a mistress, but to be pursued.

O Congreve! boldly follow on the chase:

She looks behind and wants thy strong embrace:

She yields, she yields, surrenders all her charms, Do you but force her gently to your arms:

Such nerves, such graces, in your lines appear, As you were made to be her ravisher.

Dryden has long extended his command, By right divine, quite through the muses' land, Absolute lord; and holding now from none, But great Apollo, his undoubted crown.

That empire settled, and grown old in power Can wish for nothing but a successor:

Not to enlarge his limits, but maintain Those provinces, which he alone could gain.

His eldest Wycherly, in wise retreat, Thought it not worth his quiet to be great.

Loose, wand'ring Etherege, in wild pleasures tost, And foreign int'rests, to his hopes long lost:

Poor Lee and Otway dead! Congreve appears, The darling, and last comfort of his years.

May'st thou live long in thy great master's smiles, And growing under him, adorn these isles.

But when--when part of him (be that but late)His body yielding must submit to fate, Leaving his deathless works and thee behind (The natural successor of his mind), Then may'st thou finish what he has begun:

Heir to his merit, be in fame his son.

What thou hast done, shews all is in thy pow'r, And to write better, only must write more.

'Tis something to be willing to commend;

But my best praise is, that I am your friend,THO.SOUTHERNE.

To Mr.Congreve.

The danger's great in these censorious days, When critics are so rife to venture praise:

When the infectious and ill-natured brood Behold, and damn the work, because 'tis good, And with a proud, ungenerous spirit, try To pass an ostracism on poetry.

同类推荐
热门推荐
  • 盛世悍妃傲娇爷

    盛世悍妃傲娇爷

    上一世,她穿上戎装翻身上马,却在战场含冤而死;一朝重生,誓要查清前世真相。可是终究躲不过他的万般筹谋,心甘情愿步入他布下的情网。他喜欢她,从幼稚懵懂时的初见开始,那时她素青色的云雾烟罗衫上常绣着一株水蓝色的鸢尾花。后来,睿亲王府的下人都知道,不学无术的小王爷迷恋上了养花。——桃花树下,男人慵懒恣意的拿着折扇。“乐竟夕,你那双大眼睛长来是做装饰的么?”男人微眯双眼,有些刻薄的开口。“哦,不对,我应该说的不是你的眼睛而是脑子。”不等乐竟夕回答,男人又轻哼一声。乐竟夕咬咬牙,忍着被奚落的怒气,未发一语,直接转身离开。可是她的举动却惹到了那位祖宗,男人一个跨步直接拉住了乐竟夕纤细的手腕,“我看只有如此你才会离湛珩远一点。”——“榕小王爷,您的烂桃花可真多!”女人双手环胸,气定神闲的看着在暗巷里拉拉扯扯的男女。只是这话里话外都透露出一丝酸味儿。谈榕闻言转身,兀自一笑,仿佛三月的暖阳,照亮了昏暗。几步走到女人面前,动作轻柔的将女人乱了的碎发别至耳后,“我心里只有你这株鸢尾,其他的花早已入不了我的眼。”本文一对一,清甜爽口,是您茶余饭后的最佳选择!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 扑倒与反扑倒

    扑倒与反扑倒

    每个女孩的成长中都会遇到这样一个男生、他和你一起长大、驻扎在你心里多年、他捉弄你、气哭你、却说什么也不放手你离开、久思与小鱼的爱情、两小无猜的缘分,看谁扑倒谁、
  • 邪王的懒妃

    邪王的懒妃

    懒人系列终回本:常言,偷得浮生半日懒。当不能偷得浮生又想懒时怎么办?当然是光明正大地懒啦!从小懒到大的庄书兰就是这样想的!当前世成为记忆时,庄书兰更是决定将这懒人做到底。管他冷嘲热讽也好,闲言碎语也罢,她庄书兰不会因此而改变!且看懒人如何笑傲官场沉浮,冷看朝野纷乱!————情景一:“美男,来,给本姑娘笑一个!”一手托起某男精致的下巴,拇指轻刮着脸颊,“啧啧,这肌肤,比姐姐我的还要好!哎!平日里用的是哪个牌子的保养品啊?”……某男呆状,第一次有种叫耻辱情绪袭上了心头——他居然被一个还未并笄的小女孩子给调戏了!情景二:“跟了本宫,他日你就是一国之母,光宗耀祖!”某男拦下某女,半带着威胁地喝着。“光宗耀祖这件事,不归臣管,你去找别人吧!”轻弹去不知何时落在肩膀上的树叶儿,微微一笑,“时辰不早了,臣得回府休息了!”情景三:“你想从这游戏中退出?”媚眼一抛,却让人不寒而颤。“我还有权力说不吗?”某女惨淡一笑,带着狡黠,“既然是你将我带入这游戏中,你怎么可以置身事外?所以,我们成亲吧!”情景四:“……新娘请下轿!”第一声,无人答应……“请新娘下轿!”第二声,还是无人答应……“请新娘子下轿!”直到第三声时,轿里忽地传来慵懒的声音,“呀!我怎么睡着了?四儿,现在什么时辰?为何迎亲的轿子还不来?”————〖精采多多,敬请期待。〗————懒人系列:总裁的懒妻帝君的懒后懒凰天下风流佳人系列:风流女画师新坑:轻松+现代+都市+网游+青梅+竹马=恋上恶男友情链接:逍遥王爷的穿越妃本色出演绝焰煞神
  • 逝水逆流

    逝水逆流

    历史的慢慢长河中,尘封了太多珍宝每件珍宝背后都牵动着一段不为人知的历史拨开历史的尘烟,探寻被遗忘的谜团
  • 妖孽当道:一品盗墓妃

    妖孽当道:一品盗墓妃

    叶雨薇,代号“雨”,二十一世纪顶级女杀手,一朝穿越,附身到异时空的相府小姐身上,本以为就此过上云卷云舒的惬意日子,却不想该小姐早已臭名远昭,需要她自带洗白功能,岂想,洗白也是项技术活。若成功洗白,嫁给某渣男皇帝是铁板钉钉的;可若不成功洗白,某妖孽又虎视眈眈的;算了,既然洗白是技术活,那么我就这样漂黑吧,带着我的伤腿,带着我的暗卫从此上天入海,掘人坟墓,像开了挂似得向前进着——可是某男,为何哪里都能遇到你——
  • 农门有喜:生个萌宝好种田

    农门有喜:生个萌宝好种田

    “娘亲我饿。”一个弱弱的童声在的耳边响起。谁,谁是你娘亲?“娘子……”一身猎户打扮的男子挑了挑眉。原以为守着猎户小包子,安安稳稳种豆种瓜。谁知原来如此!
  • 独吟月欢

    独吟月欢

    桃花笺,鸳鸯弦,落雨泠泠相思浅。十里桃花,满山遍野的灼灼芳华。月,皎洁无瑕,如你的眸。念,遥遥无期,似曾相识。刹那,即为永恒为一场烟雨,倾覆韶华。谁的流年,乱了浮生?却道弦断,花落。佳人,已亡。又名《桃花诺?情衷》
  • 暴少霸爱

    暴少霸爱

    新婚之夜,凤烛摇曳;新房之内,却独独她这个新嫁娘,静静的坐在床沿。新婚夫君,子时进房,却只是冷冷的丢下一句,“是你自找的,就别怨我这般待你。”而后,摔门离去。自掀盖头,何妨?独守空房,何妨?有夫妻之名,而无夫妻之实,又何妨?他有他深爱呵护的表妹,而她亦有她怡然自得的生存方式;这般,两厢过着互不干涉的日子,岂不乐哉?可又为何,总是无故找她茬呢?难道,她就这般的碍他眼?难道,他就非得逼她离开蔺府不成?
  • 这个日式物语不太冷

    这个日式物语不太冷

    白凡面前有一块等身镜。镜中的白凡冲着自己在大大地笑着。很奇怪——因为他根本就没有笑。在白凡的目光下,镜中自己的嘴角咧到脖子根。就算是一直镇静的白凡也露出一抹讶然之色。看着对方对着自己的脑袋张开血盆大口,白凡缓缓地抬起自己手中的手机——咔擦一声。他比了个剪刀手,拍了张合照。————全订书友群:827854776,全订即可进~普通书友群:883892482,暗号北川绘里