登陆注册
37635800000009

第9章

Whatever is not in the concept of the essence or the quiddity comes from beyond the essence and makes a composition with the essence, because no essence can be understood without the things that are its parts. But every essence or quiddity can be understood without understanding anything about its existence: I can understand what a man is or what a phoenix is and nevertheless not know whether either has existence in reality. Therefore, it is clear that existence is something other than the essence or quiddity, unless perhaps there is something whose quiddity is its very own existence, and this thing must be one and primary. For, there can be no plurification of something except by the addition of some difference, as the nature of a genus is multiplied in its species; or as, since the form is received in diverse matters, the nature of the species is multiplied in diverse individuals; or again as when one thing is absolute and another is received in something else, as if there were a certain separate heat that was other than unseparated heat by reason of its own separation. But if we posit a thing that is existence only, such that it is subsisting existence itself, this existence will not receive the addition of a difference, for, if there were added a difference, there would be not only existence but existence and also beyond this some form; much less would such a thing receive the addition of matter, for then the thing would be not subsisting existence but material existence. Hence, it remains that a thing that is its own existence cannot be other than one, and so in every other thing, the thing's existence is one thing, and its essence or quiddity or nature or form is another. In the intelligences, therefore, there is existence beyond the form, and so we say that an intelligence is form and existence.

Everything that pertains to a thing, however, either is caused by the principles of its own nature, as risibility in man, or else comes from some extrinsic principle, as light in the air from the influence of the sun. Now, it cannot be that existence itself is caused by the very form or quiddity of the thing (I mean as by an efficient cause), because then the thing would be its own efficient cause, and the thing would produce itself in existence, which is impossible. Therefore, everything the existence of which is other than its own nature has existence from another. And since everything that is through another is reduced to that which is through itself as to a first cause, there is something that is the cause of existing in all things in that this thing is existence only. Otherwise, we would have to go to infinity in causes, for everything that is not existence alone has a cause of its existence, as said above. It is clear, therefore, that the intelligences are form and existence and have existence from the first being, which is existence alone, and this is the first cause, which is God.

Everything that receives something from another is in potency with respect to what it receives, and that which is received in the thing is its act;therefore, a quiddity or form that is an intelligence is in potency with respect to the existence that it receives from God, and this received existence is received as its act. And thus there are found in the intelligences both potency and act but not matter and form, unless in some equivocal sense.

So too to suffer, to receive, to be a subject and everything of this type that seem to pertain to things by reason of their matter are said of intellectual substances and corporeal substances equivocally, as the Commentator says in De Anima III, com. 14. Furthermore, since, as said above, the quiddity of an intelligence is the intelligence itself, its quiddity or essence is itself the very thing that exists, and its existence received from God is that by which it subsists in the nature of things; and because of this some people say that substances of this kind are composed of what is and that by which it is, or of what is and existence, as Boethius says in De Hebdomadibus (PL 64, 1311 B-C).

Moreover, since we posit in the intelligences potency and act, it will not be difficult to find a multitude of intelligences, which would be impossible if there were in them no potency. Hence, the Commentator says in De Anima III, com. 5 that if the nature of the possible intellect were unknown, we would not be able to find a multitude of separate substances.

There is thus a distinction among separate substances according to their grade of potency and act such that the superior intelligences, which are nearer the first cause, have more act and less potency, and so on.

This scale comes to an end with the human soul, which holds the lowest place among intellectual substances. The soul's possible intellect is related to intelligible forms just as prime matter (which holds the lowest place in sensible existence) is related to sensible forms, as the Commentator says in De Anima III, com. 5. The Philosopher thus compares, III De Anima cap. 4 (430a1), the soul to a tablet on which nothing has been written. Since, among intellectual substances, the soul has the most potency, it is so close to material things that a material thing is brought to participate in its existence: that is, from the soul and the body there results one existence in one composite thing, although this existence, as the existence of the soul, is not dependent on the body. Therefore, beyond this form that is the soul, there are other forms having more potency and being closer to matter, and so much so that they have no existence without matter. Among these forms there is an order and gradation down to the primary forms of the elements, which are closest to matter; and so these have no operation except as required by the active and passive qualities and other such qualities by which matter is disposed by form.

同类推荐
热门推荐
  • tfboys只想给你们宠爱

    tfboys只想给你们宠爱

    当红女子组合遇上最红男子组合TFBOYS,他们之间会发生什么,又因误会离开对方,是否会和好呢!?
  • 天焱苍穹

    天焱苍穹

    世人欺我辱我,如何处置?世人负我笑我,如何处置?世人轻我贱我,如何处置?世人误我骗我,如何处置?命越千年,看尽世间百态。万千大道,唯我独步纵横。一粒沙,破尽天下万法!一声笑,震慑八荒六合!一叶裂天,弹指轮回!在这诸族并立,群魔狂舞的乱世,他自苍山千墓而出,为了心目中的她,誓要斩群雄,杀众魔,聚天焱,焚苍穹!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 泯灭圣体

    泯灭圣体

    泯灭圣体,万界之内,九天之上,黄泉之下,皆知:天地异类
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 咖啡萌园丁

    咖啡萌园丁

    本书讲述了主人公在暑假因作业发生的一系列有趣的事,爱情,工作等让人很轻松.
  • 美女总裁小跟班

    美女总裁小跟班

    接受神秘任务,路遇各种人生。不是人人都会善良,而是人心隔着肚皮,再美的东西,总会让你晃眼的时候;路遇美女,有点意外;深入豪门却是一种消遣,尽管有各种诱惑,还是一步步小心为好,面对歹徒,一个大脚,喊爷爷都不行……
  • 落倾劫

    落倾劫

    【新文《他在清眠时光看见你》】看两个性格迥异的人最后如何相爱走到一起……
  • 亡灵异闻簿

    亡灵异闻簿

    死人是什么?死人只是一副没了灵魂的躯壳。那灵魂去哪儿了?灵魂离开本体游荡在人间,成为人人惧怕的恶鬼,当然也并不是所有的灵魂都沦落成恶鬼,只有那些迷失自我对人世痴缠,无法了结心愿打开心结的灵魂才会沦入恶鬼道。
  • 游戏世界幕后黑手

    游戏世界幕后黑手

    被主神选中,成为世界的造物主。主神空间内,各色各样的奇异世界虎视眈眈,想要吞噬罗宁的世界。不被吞噬,就得吞噬别的世界。幕后黑手罗宁将世界改造成游戏世界,打造最强、最恐怖的玩家。