登陆注册
37722400000055

第55章

'And I never knew it! Then perhaps you can tell me why my grandmother has brought me here? I can't think.Something woke me - I didn't know what, but I was frightened, and I felt for the thread, and there it was! I was more frightened still when it brought me out on the mountain, for I thought it was going to take me into it again, and I like the outside of it best.I supposed you were in trouble again, and I had to get you out.But it brought me here instead; and, oh, Curdie! your mother has been so kind to me - just like my own grandmother!'

Here Curdie's mother gave the princess a hug, and the princess turned and gave her a sweet smile, and held up her mouth to kiss her.

'Then you didn't see the cobs?'asked Curdie.

'No; I haven't been into the mountain, I told you, Curdie.'

'But the cobs have been into your house - all over it - and into your bedroom, ****** such a row!'

'What did they want there? It was very rude of them.'

'They wanted you - to carry you off into the mountain with them, for a wife to their prince Harelip.'

'Oh, how dreadful' cried the princess, shuddering.

'But you needn't be afraid, you know.Your grandmother takes care of you.'

'Ah! you do believe in my grandmother, then? I'm so glad! She made me think you would some day.'

All at once Curdie remembered his dream, and was silent, thinking.

'But how did you come to be in my house, and me not know it?' asked the princess.

Then Curdie had to explain everything - how he had watched for her sake, how he had been wounded and shut up by the soldiers, how he heard the noises and could not rise, and how the beautiful old lady had come to him, and all that followed.

'Poor Curdie! to lie there hurt and ill, and me never to know it!'

exclaimed the princess, stroking his rough hand.'I would have come and nursed you, if they had told me.'

'I didn't see you were lame,' said his mother.

'Am I, mother? Oh - yes - I suppose I ought to be! I declare I've never thought of it since I got up to go down amongst the cobs!'

'Let me see the wound,' said his mother.

He pulled down his stocking - when behold, except a great scar, his leg was perfectly sound!

Curdie and his mother gazed in each other's eyes, full of wonder, but Irene called out:

'I thought so, Curdie! I was sure it wasn't a dream.I was sure my grandmother had been to see you.Don't you smell the roses? It was my grandmother healed your leg, and sent you to help me.'

'No, Princess Irene,' said Curdie; 'I wasn't good enough to be allowed to help you: I didn't believe you.Your grandmother took care of you without me.'

'She sent you to help my people, anyhow.I wish my king-papa would come.I do want so to tell him how good you have been!'

'But,' said the mother, 'we are forgetting how frightened your people must be.You must take the princess home at once, Curdie -or at least go and tell them where she is.'

'Yes, mother.Only I'm dreadfully hungry.Do let me have some breakfast first.They ought to have listened to me, and then they wouldn't have been taken by surprise as they were.'

'That is true, Curdie; but it is not for you to blame them much.

You remember?'

'Yes, mother, I do.Only I must really have something to eat.'

'You shall, my boy - as fast as I can get it,' said his mother, rising and setting the princess on her chair.

But before his breakfast was ready, Curdie jumped up so suddenly as to startle both his companions.

'Mother, mother!' he cried, 'I was forgetting.You must take the princess home yourself.I must go and wake my father.'

Without a word of explanation, he rushed to the place where his father was sleeping.Having thoroughly roused him with what he told him he darted out of the cottage.

同类推荐
  • 悟真直指

    悟真直指

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 市隐庐医学杂着

    市隐庐医学杂着

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唯识三十论

    唯识三十论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 靖海志

    靖海志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 子平真诠评注

    子平真诠评注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 闲妻邪夫

    闲妻邪夫

    她慕容云舒莫名其妙被退婚后,忽然跳出一个传说神通广大、俊美无俦的魔教教主前来提亲,会有什么反应?慕容云舒:“对不起,慕容府的女儿不外嫁。”魔教护法:“那他嫁你成不?”“…贵教教主哪里有问题吗?手残还是脚残?”“我想,大概是脑残吧。”
  • 雷魄天尊

    雷魄天尊

    少年出离地球,误闯修真界。成为冥莲宗的唯一弟子,自此开创了一大全新体系,雷元丹母液成丹,金丹孕魄,灵魄结婴,元婴塑金身。一步步迈向了修真界天尊之列,逐渐成为一则神话。
  • 许你三冬温暖

    许你三冬温暖

    人生在世,不如意的事太多。有句话说的好:由俭入奢易,由奢入俭难。当一个事事顺丰顺水,不懂人情世故的小姑娘背上几百万的债务,她的世界开始颠覆她以往的认知,原来这个世界不是只有美好......
  • 开局一座诸天城

    开局一座诸天城

    此书又名《开局送鸿钧道祖》《迷你沙盘创世主》《我在创造世界》【我!诸天城城主!陈不浪,目前诸天城还处于大力建设阶段!我需要你们的帮助!】陈不浪:“你是谁?做什么的?”鲁班:“我叫鲁班,我是木匠…”陈不浪“很好!鸿钧老哥!抓住他!我们诸天正好缺一个木匠!”鸿钧道祖:“好的,城主!”陈不浪:“你呢?叫什么名字?做什么的?”乔布斯:“我是做手机的,我叫乔布斯…”陈不浪:“鸿钧老哥,把他也抓住!以后诸天城每人免费发一部iPhone13promax!”鸿钧道祖:“好的,城主!”鸿钧道祖:“……”【有建设发展诸天城主线,也有现实世界日常任务,签到等支线,开局大礼包!轻松搞笑类,简介无力,请各位进内一观,欢迎入坑。】
  • 若爱情不是水晶

    若爱情不是水晶

    曾经以为蒙上眼睛便看不到这个世界的悲伤,以为捂住耳朵就可以听不到所有的懊恼,认为停下脚步,心便不可以再远行,认为我需要的爱情不过是一个拥抱,如水晶般透明简单。可是当我再次睁开双眼,世界的悲伤还是停留不止,当我放下双手所有的懊恼还是传入耳朵,当我继续前行,我的心已经飘远。于是我明白,爱情不再只是拥抱那么简单,也不再会像水晶那般透明。
  • 凌晨夜晚

    凌晨夜晚

    林萧雨与林和辰的爱情故事,也有人在妒忌,海芋她最好的朋友
  • 农门秀色之医女当家

    农门秀色之医女当家

    【本文一对一,男女主身心干净。宠文,无虐。】一朝穿越农家女,父死母弱奶奶恶。季菀认了。好歹姑娘我是中医教授,还会一手好厨艺,总不会饿死。采灵芝,卖人参,收山货,盖房子,救死扶伤得美名,日子过得红红火火。却一不小心,被人赖上了。“救命之恩,无以为报,唯有以身相许。”季菀翻白眼,“我救了你的命,你还要赖上我一辈子,这叫碰瓷,懂吗!”“何为碰瓷?”“就是恩将仇报狼心狗肺天地不容…”“身为大夫,本着悬壶济世之心,姑娘就更应该收容我这个已无立足之地之人了。”“…”季菀看着某人祸国殃民的脸,痛心疾首道:“佛曰:我不入地狱,谁入地狱?未免你再祸害他人,我就委屈点,收了你吧。”某一天,她发现自己家的这货,竟是个大人物。季菀只觉得,天上掉下了大馅饼,刚好砸中了自己。
  • 完美偶像之遇见

    完美偶像之遇见

    如果我爱的人和我相隔几个世纪,我甘愿做试验品,也要真实,去遇见你。
  • 管人语录

    管人语录

    对人的管理,如果不是最复杂、最困难的事情,那么也肯定是世界上最复杂、最困难的事情之一。既然说管理是科学与艺术的高度结合,那么,是什么人将这种结合运用到了炉火纯青的艺术境界呢?毫无疑问,正是那些在管理实践中做出杰出贡献的过来人。
  • 傲娇甜心太难宠

    傲娇甜心太难宠

    一杯红酒当头浇,本就为男友出头,咋想一不留神,竟被这妖孽男抓住把柄反将一军,在众目睽睽下掳她上豪车!会是他霉运当头?还是她时来孕转?傲娇小女纸PK腹黑总裁,有你好看!