登陆注册
37811700000079

第79章 BOOK XIV(3)

Tossed the great deep, smit by Poseidon's hands For a grace to strong Achilles. All the winds Swooped on the waters. Prayed the Dardans all To Achilles, and a man to his fellow cried:

"Great Zeus's seed Achilles verily was;

Therefore is he a God, who in days past Dwelt among us; for lapse of dateless time Makes not the sons of Heaven to fade away."

Then to Achilles' tomb the host returned, And led the maid, as calf by herdmen dragged For sacrifice, from woodland pastures torn From its mother's side, and lowing long and loud It moans with anguished heart; so Priam's child Wailed in the hands of foes. Down streamed her tears As when beneath the heavy sacks of sand Olives clear-skinned, ne'er blotched by drops of storm, Pour out their oil, when the long levers creak As strong men strain the cords; so poured the tears Of travail-burdened Priam's daughter, haled To stern Achilles' tomb, tears blent with moans.

Drenched were her bosom-folds, glistened the drops On flesh clear-white as costly ivory.

Then, to crown all her griefs, yet sharper pain Fell on the heart of hapless Hecuba.

Then did her soul recall that awful dream, The vision of sleep of that night overpast:

Herseemed that on Achilles' tomb she stood Moaning, her hair down-streaming to the ground, And from her breasts blood dripped to earth the while, And drenched the tomb. Fear-haunted touching this, Foreboding all calamity, she wailed Piteously; far rang her wild lament.

As a dog moaning at her master's door, Utters long howls, her teats with milk distent, Whose whelps, ere their eyes opened to the light, Her lords afar have flung, a prey to kites;

And now with short sharp cries she plains, and now Long howling: the weird outcry thrills the air;

So wailed and shrieked for her child Hecuba:

"Ah me! what sorrows first or last shall I Lament heart-anguished, who am full of woes?

Those unimagined ills my sons, my king Have suffered? or my city, or daughters shamed?

Or my despair, my day of slavery?

Oh, the grim fates have caught me in a net Of manifold ills! O child, they have spun for thee Dread weird of unimagined misery!

They have thrust thee away, when near was Hymen"s hymn, From thine espousals, marked thee for destruction Dark, unendurable, unspeakable!

For lo, a dead man's heart, Achilles' heart, Is by our blood made warm with life to-day!

O child, dear child, that I might die with thee, That earth might swallow me, ere I see thy doom!"

So cried she, weeping never-ceasing tears, For grief on bitter grief encompassed her.

But when these reached divine Achilles' tomb, Then did his son unsheathe the whetted sword, His left hand grasped the maid, and his right hand Was laid upon the tomb, and thus he cried:

"Hear, father, thy son's prayer, hear all the prayers Of Argives, and be no more wroth with us!

Lo, unto thee now all thine heart's desire Will we fulfil. Be gracious to us thou, And to our praying grant sweet home-return."

Into the maid's throat then he plunged the blade Of death: the dear life straightway sobbed she forth, With the last piteous moan of parting breath.

Face-downward to the earth she fell: all round Her flesh was crimsoned from her neck, as snow Stained on a mountain-side with scarlet blood Rushing, from javelin-smitten boar or bear.

The maiden's corpse then gave they, to be borne Unto the city, to Antenor's home, For that, when Troy yet stood, he nurtured her In his fair halls, a bride for his own son Eurymachus. The old man buried her, King Priam's princess-child, nigh his own house, By Ganymedes' shrine, and overagainst The temple of Pallas the Unwearied One.

Then were the waves stilled, and the blast was hushed To sleep, and all the sea-flood lulled to calm.

Swift with glad laughter hied they to the ships, Hymning Achilles and the Blessed Ones.

A feast they made, first severing thighs of kine For the Immortals. Gladsome sacrifice Steamed on all sides: in cups of silver and gold They drank sweet wine: their hearts leaped up with hope Of winning to their fatherland again.

But when with meats and wine all these were filled, Then in their eager ears spake Neleus' son:

"Hear, friends, who have 'scaped the long turmoil of war, That I may say to you one welcome word:

Now is the hour of heart's delight, the hour Of home-return. Away! Achilles soul Hath ceased from ruinous wrath; Earth-shaker stills The stormy wave, and gentle breezes blow;

No more the waves toss high. Haste, hale the ships Down to the sea. Now, ho for home-return!"

Eager they heard, and ready made the ships.

Then was a marvellous portent seen of men;

For all-unhappy Priam's queen was changed From woman's form into a pitiful hound;

And all men gathered round in wondering awe.

Then all her body a God transformed to stone -- A mighty marvel for men yet unborn!

At Calchas' bidding this the Achaeans bore In a swift ship to Hellespont's far side.

Then down to the sea in haste they ran the keels:

Their wealth they laid aboard, even all the spoil Taken, or ever unto Troy they came, From conquered neighbour peoples; therewithal Whatso they took from Ilium, wherein most They joyed, for untold was the sum thereof.

And followed with them many a captive maid With anguished heart: so went they aboard the ships.

But Calchas would not with that eager host Launch forth; yea, he had fain withheld therefrom All the Achaeans, for his prophet-soul Foreboded dread destruction looming o'er The Argives by the Rocks Capherean.

But naught they heeded him; malignant Fate Deluded men's souls: only Amphilochus The wise in prophet-lore, the gallant son Of princely Amphiaraus, stayed with him.

Fated were these twain, far from their own land, To reach Pamphylian and Cilician burgs;

And this the Gods thereafter brought to pass.

But now the Achaeans cast the hawsers loose From shore: in haste they heaved the anchor-stones.

Roared Hellespont beneath swift-flashing oars;

Crashed the prows through the sea. About the bows Much armour of slain foes was lying heaped:

同类推荐
  • 湖山叙游

    湖山叙游

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 轻重乙

    轻重乙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Redgauntlet

    Redgauntlet

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Argonauts of North Liberty

    The Argonauts of North Liberty

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 木几冗谈

    木几冗谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 风流时代:野情

    风流时代:野情

    改革开放后的广东,房地产市场风起云涌。国企房地产巨子魏巨兵和神秘富豪刁达八等人,在广州的房地产市场上,展开了惊心动魄的角逐。随着海外巨商携国际资金的拥入,让竞争更加复杂持久。在和刁达八的殊死争战中,魏巨兵惨淡经营,却左右受挫,几起几落。官场如迷宫,商场如角斗,那么情场呢?可有温馨的花香与月明,供疲惫的人憩息片刻?
  • 佛说孝子经

    佛说孝子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 熬夜修仙系统

    熬夜修仙系统

    懒散绝症少年携存在感极弱的系统,被迫穿越异界,由逃婚作为序幕,一步步名扬天下的故事。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 重生之逆袭当学霸爱近视

    重生之逆袭当学霸爱近视

    你是叶丽颖,在上世是个成绩差到没法再差的顶尖级学渣,这世你将靠你努力逆袭成学霸,顺便爱上了近视。
  • 万斯同先生传

    万斯同先生传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 情花语

    情花语

    这是一个只关于爱的故事,他是个懦弱的人,但为爱她坚强了起来。她是个不服输的人,但因为他她愿意放弃执着。他们之后又会如何…………
  • 我家总裁狠特别

    我家总裁狠特别

    “知道杀人犯法吗?”“所以我只切了他的鸟!”男友背叛,她提刀上门虐渣,大人物却追上门。“你是谁?”“宠你的人!”传说那神秘楼爷本是温润睿智,五千年一遇盛世美男。却在一夕之间化身暴君,作风狠厉,行为凶残。将那无恶不作女混混,宠成嚣张跋扈女霸王!“楼爷,渣女陷害我!”“坑挖好,埋了。”“楼爷,渣男又缠我!”“刀备好,砍了。”“楼爷,我好像喜欢上你了……”“衣已脱,来睡!”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 魔幻手机3续集

    魔幻手机3续集

    华人牌2060款手机傻妞为你服务,请输入开机密码…………自从上次傻妞与马雷同归于尽后,老的陆小千每天都在拿傻妞的模型水晶娃娃发呆,如同生活少了点什么,此时,李博士助手一直在电脑的操控台上操作,貌似在查找着什么!突然~助手大叫:李博士~李博士~李博士,有消息,我找到傻妞了!傻妞好像没有死,李博士听到傻妞没死!放下手中一切工作,跑了过来,此时的电脑屏幕上显示的宇宙时空,时空里漂浮着一个水晶球,傻妞就在水晶球里,但是她貌似被一个神秘的手给操控着,马雷,李博士看见拿只手顿时说了这个字,马雷可能没有死,傻妞可能被他给操控着,快~快~快,给陆小千发信息…………………………………………………………………………………………………………