登陆注册
37816000000049

第49章 CHAPTER VIII(4)

The expression of sympathy and understanding in the woman's eyes, as she rose, brought the blood swiftly to Janet's face. She felt that her secret had been guessed. The change effected, Janet went homeward swiftly, to encounter, on the corner of Faber Street, her sister Lise, whose attention was immediately attracted by the bundle.

"What have you got there, angel face?" she demanded.

"A new suit," said Janet.

"You don't tell me--where'd you get it? at the Paris?"

"No, at Dowling's."

"Say, I'll bet it was that plain blue thing marked down to twenty!"

"Well, what if it was?"

Lise, when surprised or scornful, had a peculiarly irritating way of whistling through her teeth.

"Twenty bucks! Gee, you'll be getting your clothes in Boston next. Well, as sure as I live when I went by that window the other day when they first knocked it down I said to Sadie, `those are the rags Janet would buy if she had the ready.' Have you got another raise out of Ditmar?"

"If I have, it isn't any business of yours," Janet retorted. "I've got a right to do as I please with my own money."

"Oh sure," said Lise, and added darkly: "I guess Ditmar likes to see you look well."

After this Janet refused obstinately to speak to Lise, to answer, when they reached home, her pleadings and complaints to their mother that Janet had bought a new suit and refused to exhibit it. And finally, when they had got to bed, Janet lay long awake in passionate revolt against this new expression of the sordidness and lack of privacy in which she was forced to live, made the more intolerable by the close, sultry darkness of the room and the snoring of Lise.

In the morning, however, after a groping period of semiconsciousness during the ringing of the bells, the siren startled her into awareness and alertness. It had not wholly lost its note of terror, but the note had somehow become exhilarating, an invitation to adventure and to life; and Lise's sarcastic comments as to the probable reasons why she did not put on the new suit had host their power of exasperation. Janet compromised, wearing a blouse of china silk hitherto reserved for "best." The day was bright, and she went rapidly toward the mill, glorying in the sunshine and the autumn sharpness of the air; and her thoughts were not so much of Ditmar as of something beyond him, of which he was the medium. She was going, not to meet him, but to meet that.

When she reached the office she felt weak, her fingers trembled as she took off her hat and jacket and began to sort out the mail. And she had to calm herself with the assurance that her relationship with Ditmar had undergone no change.

She had merely met him by the canal, and he had talked to her. That was all.

He had, of course, taken her arm: it tingled when she remembered it. But when he suddenly entered the room her heart gave a bound. He closed the door, he took off his hat, and stood gazing at her--while she continued arranging letters. Presently she was forced to glance at him. His bearing, his look, his confident smile all proclaimed that he, at least, believed things to be changed. He glowed with health and vigour, with an aggressiveness from which she shrank, yet found delicious.

"How are you this morning?" he said at last--this morning as distinguished from all other mornings.

"I'm well, as usual," she answered. She herself was sometimes surprised by her ability to remain outwardly calm.

"Why did you run away from me last night?"

"I didn't run away, I had to go home," she said, still arranging the letters.

"We could have had a little walk. I don't believe you had to go home at all.

You just wanted an excuse to get away from me."

"I didn't need an excuse," she told him. He moved toward her, but she took a paper from the desk and carried it to a file across the room.

"I thought we were going to be friends," he said.

"Being friends doesn't mean being foolish," she retorted. "And Mr. Orcutt's waiting to see you."

"Let him wait."

He sat down at his desk, but his blood was warm, and he read the typewritten words of the topmost letter of the pile without so much as grasping the meaning of them. From time to time he glanced up at Janet as she flitted about the room. By George, she was more desirable than he had ever dared to imagine! He felt temporarily balked, but hopeful. On his way to the mill he had dwelt with Epicurean indulgence on this sight of her, and he had not been disappointed.

He had also thought that he might venture upon more than the mere feasting of his eyes, yet found an inspiring alleviation in the fact that she by no means absolutely repulsed him. Her attitude toward him had undergone a subtle transformation. There could be no doubt of that. She was almost coquettish.

His eyes lingered. The china silk blouse was slightly open at the neck, suggesting the fullness of her throat; it clung to the outline of her shoulders. Overcome by an impulse he could not control, he got up and went toward her, but she avoided him.

"I'll tell Mr. Orcutt you've come," she said, rather breathlessly, as she reached the door and opened it. Ditmar halted in his steps at the sight of the tall, spectacled figure of the superintendent on the threshold.

Orcutt hesitated, looking from one to the other.

"I've been waiting for you," he said, after a moment, "the rest of that lot didn't come in this morning. I've telephoned to the freight agent."

Ditmar stared at him uncomprehendingly. Orcutt repeated the information.

"Oh well, keep after him, get him to trace them."

"I'm doing that," replied the conscientious Orcutt.

"How's everything else going?" Ditmar demanded, with unlooked-for geniality.

"You mustn't take things too hard, Orcutt, don't wear yourself out."

Mr. Orcutt was relieved. He had expected an outburst of the exasperation that lately had characterized his superior. They began to chat. Janet had escaped.

"Miss Bumpus told me you wanted to see me. I was just going to ring you up,"

Ditmar informed him.

同类推荐
热门推荐
  • 天命神灵系统

    天命神灵系统

    昨日陈庭安,今日小庙祝。莫看庙虽小,却能伏鬼神。
  • 须问

    须问

    何须问,所以然,何须知,因为才,何必知,何必问。
  • 治安疏

    治安疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 母亲的村子

    母亲的村子

    这个村子有特色,有富裕,有贫困,也有他母亲不愿谈及的原因。
  • 翻个底朝天

    翻个底朝天

    他们都有自己的生活,就算是一个家庭。看上去有理想有志气,也是很多人向往的。只是就如她说的那句“ICANHAVEFORESEEN”也如他说的那样“Don‘tknowwhatyouthinkyousaw.”所有的所有都是自己臆想出来的而已,现实是现实,你可以预见未知也可以去按照自己的想法去生活。但是好与坏,你自己承担。最后不过是个底朝天。
  • 玄山剑影

    玄山剑影

    玄山南柯,大梦千古。仙魔争锋,大道隐现。百年后,南湾小渔村的孤儿坚定的说着再也不要挨饿,拜别婆婆,毅然远行,寻那修仙之道。甲子修仙,初心不变,且看小小孤儿,如何在时代变迁中挣扎求生。
  • 伺龙

    伺龙

    这是一个被元力征服的世界,一个天生丧元体质的少年该如何立足在大陆的巅峰,是放弃还是争取,他寻找的是答案,而不是结果,所以即便跌跌撞撞,他永不言败。一人一剑一龙,他是毁天灭地的暴君,还是青涩懵懂的少年,其实只在一念之间。挣扎于善与恶边缘的少年,他的名字叫做风澈。当他走出幽邃的深渊,展望苍穹,又会做出怎样的决定。小说第十章以后进入高文字量章节,每章提升一千字左右,望读者支持!!
  • 扒不完马甲的大佬

    扒不完马甲的大佬

    南絮,新人演员一名,才上映了一部剧就被广大颜控喊作国民女神,本以为她柔弱可欺,没想到。。。黑她?第二天就有黑客把你马甲扒的一个不剩。害她?没过多久不是被虐到怀疑人生就是莫名其妙的消失了。连粉丝都不知道自己粉了一个多么神秘的人,粉丝只知道自己的女神很厉害。国际上的大佬们对这些无知的粉丝们感到心累,同时也为自己感到悲哀,为什么你们可以开心的欣赏盛世美颜,而他们却要和这个恐怖又护短的女人打交道啊!大佬们的内心是崩溃的。。。(本文女强男强,保证不会让渣渣揪到心,虐渣打脸,甜到掉牙,暖到心窝,不甜你打我,嘿嘿,反正你打不到,略略略~~^ω^) ps。女主性格多变,看对谁,看心情,看场合^ω^ 女主是强,但是她也是一个人,她有感情,有血有肉,她也重情,我的女主不是那种无心无情的人,无情也有,不过是对人的。