登陆注册
37827600000043

第43章 CHAPTER IV(12)

We were at this stage, slumbering peacefully in our long-established convictions, when a man entered upon the scene and suddenly showed us that we were wrong and that, for long centuries, we had over looked a truth which was scarcely even covered with a very thin veil. And the strangest thing is that this astonishing discovery, is in no wise the natural consequence of a new invention, of processes or methods hitherto unknown. It owes nothing to the latest acquirements of our knowledge. It springs from the humblest idea which the most primitive man might have conceived in the first days of the earth's existence. It is simply a matter of having a little more patience, confidence and respect for all that which shares our lot in a world whereof we know none of the purposes. It is simply a matter of having a little less pride and of looking a little more fraternally upon existences that are much more fraternal than we believed. There is no secret about the almost puerile ingenuousness of Von Osten's methods and Krall's. They start with the principle that the horse is an ignorant but intelligent child; and they treat him as such. They speak, explain, demonstrate, argue and mete out rewards or punishments like a schoolmaster addressing little boys of five or six. They begin by placing a few skittle-pins in front of their strange pupil. They count them and make him count them by alternately lifting and lowering the horse's hoof. He thus obtains his first notion of numbers. They next add one or two more skittles and say, for instance:

"Three skittles and two skittles are five skittles."

In this way, they explain and teach addition; next, by the reverse process, subtraction, which is followed by multiplication, division and all the rest.

At the beginning, the lessons are extremely laborious and demand an untiring and loving patience, which is the whole secret of the miracle. But; as soon as the first barrier of darkness is passed, the progress becomes bewilderingly rapid.

All this is incontestable; and the facts are there, before which we must need bow. But what upsets all our convictions or, more correctly, all the prejudices which thousands of years have made as invincible as axioms, what we do not succeed in understanding is that the horse at once understands what we want of him; it is that first step, the first tremor of an unexpected intelligence, which suddenly reveals itself as human. At what precise second did the light appear and was the veil rent under? It is impossible to say; but it is certain that, at a given moment, without any visible sign to reveal the prodigious inner transformation, the horse acts and replies as though he suddenly understood the speech of man. What is it that sets the miracle working? We know that, after a time, the horse associates certain words with certain objects that interest him or with three or four events whose infinite repetition forms the humble tissue of his daily life. This is only a sort of mechanical memory which has nothing in common with the most elementary intelligence. But behold, one fine day, without any perceptible transition, he seems to know the meaning of a host of words which possess no interest for him; which represent to him no picture, no memory; which he has never had occasion to connect with any sensation, agreeable or disagreeable. He handles figures, which even to man are nothing but obscure and abstract ideas. He solves problems that cannot possibly be made objective or concrete. He reproduces letters which, from his point of view, correspond with nothing actual. He fixes his attention and makes observations on things or circumstances which in no way affect him, which remain and always will remain alien and indifferent to him. In a word, he steps out of the narrow ring in which he was made to turn by hunger and fear--which have been described as the two great moving powers of all that is not human--to enter the immense circle in which sensations go on being shed till ideas come into view.

Is it possible to believe that the horses really do what they appear to do? Is there no precedent for the marvel? Is there no transition between the Elberfeld stallions and the horses which we have known until this day? It is not easy to answer these questions, for it is only since yesterday that the intellectual powers of our defenseless brothers have been subjected to strictly scientific experiments. We have, it is true more than one collection of anecdotes in which the intelligence of animals is lauded to the skies; but we cannot rely upon these ill-authenticated stories. To find genuine and incontestable instances we must have recourse to the works, rare as yet, of scientific men who have made a special study of the subject. M.

Hachet-Souplet, for example, the director of the Institut de Psychologie Zoologique, mentions the case of a dog who learnt to acquire an abstract idea of weight. You put in front of him eight rounded and polished stones, all of exactly the same size and shape, but of different weights. You tell him to fetch the heaviest or the lightest; he judges their weight by lifting them and, without mistake, picks out the one required.

The same writer also tells the story of a parrot to whom he had taught the word "cupboard" by showing him a little box that could be hung up on the wall at different heights and in which his daily allowance of food was always ostentatiously put away;"I next taught him the names of a number of objects," says M.

Hachet-Souplet, "by holding them out to him. Among them was a ladder; and I prevailed upon the bird to say, 'Climb,' each time that he saw me mount the steps. One morning, when the parrot's cage was brought into the laboratory, the cupboard was hanging near the ceiling, while the little ladder was stowed away in a corner among other objects familiar to the bird. Now the parrot, every day, when I opened the cupboard, used to scream, 'Cupboard!

同类推荐
  • 释禅波罗蜜次第法门

    释禅波罗蜜次第法门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 见闻琐录

    见闻琐录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • New Grub Street

    New Grub Street

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天女散花

    天女散花

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 石洞集

    石洞集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 大企业

    大企业

    平行世界,不一样的世界,不一样的科技,网络才刚刚发展。一个计算机老师重生在这里,会创造出一个怎么样的企业,缔造一个怎么样的奇迹。
  • 异人领域

    异人领域

    在这个异世界中把拥有异能力的人,称为异人。陈子轩就是这个城市中的佼佼者,拥有看一眼漫画中的人就会拥有它的能力。慢慢的就把自己的异能给埋藏,过着颠沛流离的生活
  • 呆萌小青梅:妖孽竹马别太傲

    呆萌小青梅:妖孽竹马别太傲

    {新文,勿喷}小时候的牵绊,使两个人一生相互陪伴。‘言哥哥,你在干什么’‘看你啊’‘我脸上有什么东西么’‘没有啊’‘那你看我做什么’‘因为你笨啊’‘哼,不理你了’……‘萘萘,你在做什么’‘画画啊’‘我今天招惹你了吗?’‘没有啊’‘那你为什么把我画成猪头’‘因为你就是啊’‘呵呵,很好,今天不许跟我一起睡’‘啊,言哥哥,我错了,’‘只是说说?’闻言‘木马’‘这就对了’……
  • 衍修

    衍修

    何为仙?仙者,维两种,一为天地宠儿也,集天之运,地之道,顺天而行;一为天地逆修者,夺天之寿,地之命,逆天而修。何谓仙?仙者,可排山倒海,气吞星河;可长生不死,三生连理;更可斩断六道,自衍轮回。何唯仙?仙是指人,还是指道?实则,仙凡皆为人!道可道,非常道。名可名,非常名。无名天地之始。有名万物之母。故常无欲以观其妙。常有欲以观其徼。此两者同出而异名,同谓之玄。玄之又玄,众妙之门。
  • 浅尝辄止即为深

    浅尝辄止即为深

    江清浅觉得自己就是一个彻头彻尾的大傻逼,上一世脑子坑了才会相信渣男贱女的鬼话,最后众叛亲离。重生二十岁,智商也上线,社会我浅姐,人美路子野。江清浅满怀欣喜的跑去找陆行深告白,不料陆行深拿出两个小红本,笑道:“还告什么白,陆太太已上任一年零七天!”秘密揭露后,陆行深更是没有下线!例如:陆行深双臂环抱着江清浅,在耳边轻轻说道:”于你,我只想做三件事,想你,睡你,想睡你,你放心,上了我的床你就别想再下去了!“江清浅:”……“妈呀,宝宝好方,妖孽老公时刻想把我拐上床怎么破?在线等?本书男女主身心干净1V1,甜宠高糖,单身狗请做好准备。
  • 恶魔!快走开!

    恶魔!快走开!

    为了救回哥哥,我用了召唤术,在月食之夜召唤了恶魔,但是……这只恶魔怎么那么与众不同啊?
  • 周文探案奇录

    周文探案奇录

    活着的意义是什么?生下来,活下去?为了梦想?为了她?醉眼朦胧中,周文的脑海里浮现出这样的一个问题。都不是么。呵呵。周文笑着,继而大笑着,笑的泪水也流了出来。原来我是一个连活着的意义都找不到的人。他是周文,也是一名侦探,不仅在寻找着真相,更在寻找着活着的意义。
  • 巨魔之王的自我修养

    巨魔之王的自我修养

    小说从巨魔之王特朗德尔的身世出发,随小特走出丛林,探索整个瓦洛兰大陆的秘密
  • 洛洛追寻

    洛洛追寻

    寻寻觅觅,觅觅寻寻,她不知道自己还要找多久,还能找多久。但是,除了找,自己还有别的选择吗?