登陆注册
37853500000007

第7章 CHAPTER II(3)

They were escorted by a gigantic man, almost black, with a zigzag scar across the left side of his face, who wore a shining brown burnous over a grey woollen jacket. He pushed the two women into the train as if he were pushing bales, and got in after them, showing enormous bare legs, with calves that stuck out like lumps of iron.

The darkness began to fade, and presently, as the grey light grew slowly stronger, the rain ceased, and it was possible to see through the glass of the carriage window.

The country began to discover itself, as if timidly, to Domini's eyes.

She had recently noticed that the train was going very slowly, and she could now see why. They were mounting a steep incline. The rich, damp earth of the plains beyond Robertville, with its rank grass, its moist ploughland and groves of eucalyptus, was already left behind. The train was crawling in a cup of the hills, grey, sterile and abandoned, without roads or houses, without a single tree. Small, grey-green bushes flourished here and there on tiny humps of earth, but they seemed rather to emphasise than to diminish the aspect of poverty presented by the soil, over which the dawn, rising from the wet arms of night, shed a cold and reticent illumination. By a gash in the rounded hills, where the earth was brownish yellow, a flock of goats with flapping ears tripped slowly, followed by two Arab boys in rags.

One of the boys was playing upon a pipe coverd with red arabesques.

Domini heard two or three bars of the melody. They were ineffably wild and bird-like, very clear and sweet. They seemed to her to match exactly the pure and ascetic light cast by the dawn over these bare, grey hills, and they stirred her abruptly from the depressed lassitude in which the dreary chances of recent travel had drowned her. She began, with a certain faint excitement, to realise that these low, round-backed hills were Africa, that she was leaving behind the sea, so many of whose waves swept along European shores, that somewhere, beyond the broken and near horizon line toward which the train was creeping, lay the great desert, her destination, with its pale sands and desolate cities, its sunburnt tribes of workers, its robbers, warriors and priests, its ethereal mysteries of mirage, its tragic splendours of colour, of tempest and of heat. A sense of a wider world than the compressed world into which physical fatigue had decoyed her woke in her brain and heart. The little Arab, playing carelessly upon his pipe with the red arabesques, was soon invisible among his goats beside the dry water-course that was probably the limit of his journeying, but Domini felt that like a musician at the head of a procession he had played her bravely forward into the dawn and Africa.

At Ah-Souf Domini changed into another train and had the carriage to herself. The recruits had reached their destination. Hers was a longer pilgramage and still towards the sun. She could not afterwards remember what she thought about during this part of her journey.

Subsequent events so coloured all her memories of Africa that every fold of its sun-dried soil was endowed in her mind with the significance of a living thing. Every palm beside a well, every stunted vine and clambering flower upon an /auberge/ wall, every form of hill and silhouette of shadow, became in her heart intense with the beauty and the pathos she used, as a child, to think must lie beyond the sunset.

And so she forgot.

A strange sense of leaving all things behind had stolen over her. She was really fatigued by travel and by want of sleep, but she did not know it. Lying back in her seat, with her head against the dirty white covering of the shaking carriage, she watched the great change that was coming over the land.

It seemed as if God were putting forth His hand to withdraw gradually all things of His creation, all the furniture He had put into the great Palace of the world; as if He meant to leave it empty and utterly naked.

So Domini thought.

First He took the rich and shaggy grass, and all the little flowers that bloomed modestly in it. Then He drew away the orange groves, the oleander and the apricot trees, the faithful eucalyptus with its pale stems and tressy foliage, the sweet waters that fertilised the soil, ****** it soft and brown where the plough seamed it into furrows, the tufted plants and giant reeds that crowd where water is. And still, as the train ran on, His gifts were fewer. At last even the palms were gone, and the Barbary fig displayed no longer among the crumbling boulders its tortured strength, and the pale and fantastic evolutions of its unnatural foliage. Stones lay everywhere upon the pale yellow or grey-brown earth. Crystals glittered in the sun like shallow jewels, and far away, under clouds that were dark and feathery, appeared hard and relentless mountains, which looked as if they were made of iron carved into horrible and jagged shapes. Where they fell into ravines they became black. Their swelling bosses and flanks, sharp sometimes as the spines of animals, were steel coloured. Their summits were purple, deepening where the clouds came down to ebony.

Journeying towards these terrible fastnesses were caravans on which Domini looked with a heavy and lethargic interest. Many Kabyles, fairer than she was, moved slowly on foot towards their rock villages.

Over the withered earth they went towards the distant mountains and the clouds. The sun was hidden. The wind continued to rise. Sand found its way in through the carriage windows. The mountains, as Domini saw them more clearly, looked more gloomy, more unearthly. There was something unnatural in their hard outlines, in the rigid mystery of their innumerable clefts. That all these people should be journeying towards them was pathetic, and grieved the imagination.

同类推荐
热门推荐
  • 紫衣舞

    紫衣舞

    花花公子程郎,平生最大的愿望是娶七仙女为妻。有一天,他穿越到了美女如云的神秘王国------逸雅轩,巧遇了身怀绝技的“逸雅七仙子”。他本以为心愿能了,从此和七仙女过上五颜六色的生活。不料这七个武功盖世的奇女子,似乎与传说中的“七仙女”不一样啊!最后,他爱上了一个紫衣仙女,在她的美色中沉迷得无法自拔。但这个单纯得透明如水的紫衣仙女,却遭受过很严重、很严重的情伤。他能成功敲开她的心扉吗?曾经,你一袭紫衣舞凌霜,像江南女子柔似水,美如画,轻抚着纤细的琴弦,走进我的生命。在那段时光,你的霓裳一曲,倾我一国一城。今夜,你是否依旧发丝飞扬、笑靥如花?……
  • 人类最终兵器与二次元

    人类最终兵器与二次元

    “没事的,我们都会成功的”一个女孩对一个男孩说。两只手握到一起。……“检测到主体意识苏醒……”“开始执行意识唤醒……”“欢迎回来……”少年睁开了眼睛。
  • 武炼真我

    武炼真我

    神道煌煌、聚众生意志聚真我,叩见吾主,吾主永存。仙道渺渺、借众生意志窥真我,我欲成仙,法力无边。武道奇险、观众生意志炼真我,假中炼真,有我无敌。众生之路众生走,九九归一见真我。
  • 穿越之我在古代当女皇

    穿越之我在古代当女皇

    满星柔一个名牌大学毕业的博士,却在玩电脑的一天穿越到古代,还是一个女皇,你让我这个什么都不知道的人怎么办,被搞怪系统戏耍,你是不死欺负我,看我不揍你。看满星柔如何智斗系统,跨上女皇征途,一路过关斩将,坐拥天下。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 暗世纹身师

    暗世纹身师

    【科幻短文】徐天,一个混迹古玩市场,替父还债的纹身师。参与一次探墓,偶得黑珠后,世界灾难随即爆发。寻父母,探进化之秘。且看徐天如何在暗世走出属于他的强者之路。
  • 大姐大的小奶熊

    大姐大的小奶熊

    震惊某大姐大又在欺负良家少年,这究竟是人性的扭曲,还是道德的沦丧?当事人表示自己这不是在欺负,明明是爱护他受害人表示,其实,他觉得还不错...众人:今天份的狗粮又省了
  • 相公太妖孽:狡黠帝王妃

    相公太妖孽:狡黠帝王妃

    21世纪的医学怪才君浅穿越到一个异世大陆,一睁眼竟然变成了一个傻子兼废材?可是,你见过一个比鬼还要精的傻子?明明就已经有了一只傲娇的契约兽,君浅愣是要跑外面时不时的捡来一些不知名的神兽,难道这片大陆上的神兽已经多到随手一抓就是一大把了吗?不过君浅也很郁闷,为什么人家穿越过来身边都是美男围绕,她穿越过来身边净是些二货加冰山?
  • 失败人生第一部

    失败人生第一部

    失败应该是每个人的标签,每个人都有自己的故事
  • 鬼神煞

    鬼神煞

    亘古传说,红色月亮为至阴至寒之相,兆示人间正气弱,邪气旺,怨气盛,戾气强;风云剧变,山河悲鸣;天下动荡,火光四起;故称:血月!“血月见、妖孽现”曾有记载,血月现,国之将衰,气尽,如堕狱!伴随的是祸乱,荒,战,冤,邪等。不过这个真实性无从考证,只是书中有记载,在月圆之夜出现红色,属大凶之兆!当天不要,地不收,就连无间炼狱也容不下你的时候,一念是魔,一念是死!