登陆注册
37887700000027

第27章 IV(1)

On a still moonlight night in July Olga Ivanovna was standing on the deck of a Volga steamer and looking alternately at the water and at the picturesque banks. Beside her was standing Ryabovsky, telling her the black shadows on the water were not shadows, but a dream, that it would be sweet to sink into forgetfulness, to die, to become a memory in the sight of that enchanted water with the fantastic glimmer, in sight of the fathomless sky and the mournful, dreamy shores that told of the vanity of our life and of the existence of something higher, blessed, and eternal. The past was vulgar and uninteresting, the future was trivial, and that marvellous night, unique in a lifetime, would soon be over, would blend with eternity; then, why live?

And Olga Ivanovna listened alternately to Ryabovsky's voice and the silence of the night, and thought of her being immortal and never dying. The turquoise colour of the water, such as she had never seen before, the sky, the river-banks, the black shadows, and the unaccountable joy that flooded her soul, all told her that she would make a great artist, and that somewhere in the distance, in the infinite space beyond the moonlight, success, glory, the love of the people, lay awaiting her. . . . When she gazed steadily without blinking into the distance, she seemed to see crowds of people, lights, triumphant strains of music, cries of enthusiasm, she herself in a white dress, and flowers showered upon her from all sides. She thought, too, that beside her, leaning with his elbows on the rail of the steamer, there was standing a real great man, a genius, one of God's elect. . . .

All that he had created up to the present was fine, new, and extraordinary, but what he would create in time, when with maturity his rare talent reached its full development, would be astounding, immeasurably sublime; and that could be seen by his face, by his manner of expressing himself and his attitude to nature. He talked of shadows, of the tones of evening, of the moonlight, in a special way, in a language of his own, so that one could not help feeling the fascination of his power over nature. He was very handsome, original, and his life, free, independent, aloof from all common cares, was like the life of a bird.

"It's growing cooler," said Olga Ivanovna, and she gave a shudder.

Ryabovsky wrapped her in his cloak, and said mournfully:

"I feel that I am in your power; I am a slave. Why are you so enchanting today?"

He kept staring intently at her, and his eyes were terrible. And she was afraid to look at him.

"I love you madly," he whispered, breathing on her cheek. "Say one word to me and I will not go on living; I will give up art .

. ." he muttered in violent emotion. "Love me, love . . . ."

"Don't talk like that," said Olga Ivanovna, covering her eyes.

"It's dreadful! How about Dymov?"

"What of Dymov? Why Dymov? What have I to do with Dymov? The Volga, the moon, beauty, my love, ecstasy, and there is no such thing as Dymov. . . . Ah! I don't know . . . I don't care about the past; give me one moment, one instant!"

Olga Ivanovna's heart began to throb. She tried to think about her husband, but all her past, with her wedding, with Dymov, and with her "At Homes," seemed to her petty, trivial, dingy, unnecessary, and far, far away. . . . Yes, really, what of Dymov?

Why Dymov? What had she to do with Dymov? Had he any existence in nature, or was he only a dream?

"For him, a ****** and ordinary man the happiness he has had already is enough," she thought, covering her face with her hands. "Let them condemn me, let them curse me, but in spite of them all I will go to my ruin; I will go to my ruin! . . . One must experience everything in life. My God! how terrible and how glorious!"

"Well? Well?" muttered the artist, embracing her, and greedily kissing the hands with which she feebly tried to thrust him from her. "You love me? Yes? Yes? Oh, what a night! marvellous night!"

"Yes, what a night!" she whispered, looking into his eyes, which were bright with tears.

Then she looked round quickly, put her arms round him, and kissed him on the lips.

"We are nearing Kineshmo!" said some one on the other side of the deck.

They heard heavy footsteps; it was a waiter from the refreshment-bar.

"Waiter," said Olga Ivanovna, laughing and crying with happiness, "bring us some wine."

The artist, pale with emotion, sat on the seat, looking at Olga Ivanovna with adoring, grateful eyes; then he closed his eyes, and said, smiling languidly:

"I am tired."

And he leaned his head against the rail.

V

On the second of September the day was warm and still, but overcast. In the early morning a light mist had hung over the Volga, and after nine o'clock it had begun to spout with rain.

And there seemed no hope of the sky clearing. Over their morning tea Ryabovsky told Olga Ivanovna that painting was the most ungrateful and boring art, that he was not an artist, that none but fools thought that he had any talent, and all at once, for no rhyme or reason, he snatched up a knife and with it scraped over his very best sketch. After his tea he sat plunged in gloom at the window and gazed at the Volga. And now the Volga was dingy, all of one even colour without a gleam of light, cold-looking.

Everything, everything recalled the approach of dreary, gloomy autumn. And it seemed as though nature had removed now from the Volga the sumptuous green covers from the banks, the brilliant reflections of the sunbeams, the transparent blue distance, and all its smart gala array, and had packed it away in boxes till the coming spring, and the crows were flying above the Volga and crying tauntingly, "Bare, bare!"

Ryabovsky heard their cawing, and thought he had already gone off and lost his talent, that everything in this world was relative, conditional, and stupid, and that he ought not to have taken up with this woman. . . . In short, he was out of humour and depressed.

同类推荐
  • 阿那邠邸化七子经

    阿那邠邸化七子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • El Dorado

    El Dorado

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 辨正论

    辨正论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 送边补阙东归省觐

    送边补阙东归省觐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 面门

    面门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 影梦缘

    影梦缘

    一个曾经的创世神,为了了却那一世的孤傲再创造完这个世界后,毅然选择了遁入轮回,开始了颠沛流离的一生。看其如何与人与地与天相斗,争霸天下。锋芒所指,谁与争锋。。。。。。。。。
  • 都市最强行人

    都市最强行人

    郑烨告别之前的巅峰生活,不经意间流落到一家小银行,开启了他传奇屌丝人生
  • 穿越之极品凰妃

    穿越之极品凰妃

    抱歉,不小心挖错坟了,大活人居然被鬼给坑了!尼玛,一朝穿越成弃妃,姐有多惨你们造吗!不怕,安抚一下受伤的小心脏,看我如何斗强敌,虐奴才,一脚踹翻小王爷……【情节虚构,请勿模仿】
  • tf之让我住进你的心

    tf之让我住进你的心

    女主在图书馆认识了易烊千玺,女主的表哥是王俊凯。。。。
  • 修灵魔道

    修灵魔道

    诶,我也想低调,可是……实力他不允许啊(无奈?_?)
  • 醉生梦死论浮尘

    醉生梦死论浮尘

    他和她第一次相遇时,她差点将他杀了。可他却总是漫不经心,风流不羁直到……“滚下去!”“要滚一起滚”
  • 又是一篇爽文

    又是一篇爽文

    慢慢来慢慢写,小白新手。无所谓新无所谓旧。
  • 宋词三百首大师导读

    宋词三百首大师导读

    唐诗,宋词、元曲是中国古代文学这个大花园中的三朵奇葩,其中“词”之上冠以“宋”字,实是因为词到两宋如赤日中天,娇花吐蕊。唐五代流传下来的词不足两千首,但两宋词却超过两万首之多。词在两宋之所以能大放异彩,繁盛至极点,一方面是因为词体已臻成熟,另一方面则是因为宋代结束了五代纷乱,政治复归一统,进入承平享乐时期,上至帝王、官宦、名士,下至市侩、走卒、妓女,都热衷歌乐,上流社会与中下层社会对声乐的需求共同推动了词在北宋初期的普及和繁荣,及至北采动荡离乱以及南宋偏安时期,填词制曲已成为社会上的主流风气。
  • 我在哪一个角落遇见你

    我在哪一个角落遇见你

    她,平凡,但是有洁癖。他,出色,却和她有着同样的洁癖。两个有洁癖的人相知、相爱,可是无形的矛盾却围绕在他们的身边。她像飘零的花,想停留下来,最后找到幸福的曙光。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!