登陆注册
37889200000091

第91章 AN UNFORTUNATE LIKENESS

It was during one of those sudden changes of the electric light, which at one time throws rays of exquisite pale pink, of a liquid gold filtered through the light hair of a woman, and at another, rays of bluish hue with strange tints, such as the sky assumes at twilight, in which the women with their bare shoulders looked like living flowers--it was, I say, on the night of the first of January at Montonirail's, the dainty painter of tall, undulating figures, of bright dresses, of Parisian prettiness--that tall Pescarelle, whom some called "Pussy," though I do not know why, suddenly said in a low voice:

"Well, people were not altogether mistaken, in fact, were only half wrong when they coupled my name with that of pretty Lucy Plonelle. She had caught me, just as a birdcatcher on a frosty morning catches an imprudent wren on a limed twig--in fact, she might have done whatever she liked with me.

"I was under the charm of her enigmatical and mocking smile, that smile in which her teeth gleamed cruelly between her red lips, and glistened as if they were ready to bite and to heighten the pleasure of the most delightful, the most voluptuous, kiss by pain.

"I loved everything in her--her feline suppleness, her languid looks which emerged from her half-closed lids, full of promises and temptation, her somewhat extreme elegance, and her hands, those long, delicate white hands, with blue veins, like the bloodless hands of a female saint in a stained glass window, and her slender fingers, on which only the large blood-drop of a ruby glittered.

"I would have given her all my remaining youth and vigor to have laid my burning hands upon the back of her cool, round neck, and to feel that bright, silk, golden mane enveloping me and caressing my skin. I was never tired of hearing her disdainful, petulant voice, those vibrations which sounded as if they proceeded from clear glass, whose music, at times, became hoarse, harsh, and fierce, like the loud, sonorous calls of the Valkyries.

"Good heavens! to be her lover, to be her chattel, to belong to her, to devote one's whole existence to her, to spend one's last half-penny and to sink in misery, only to have the glory and the happiness of possessing her splendid beauty, the sweetness of her kisses, the pink and the white of her demonlike soul all to myself, if only for a few months!

"It makes you laugh, I know, to think that I should have been caught like that--I who give such good, prudent advice to my friends--I who fear love as I do those quicksands and shoals which appear at low tide and in which one may be swallowed up and disappear!

"But who can answer for himself, who can defend himself against such a danger, as the magnetic attraction that inheres in such a woman? Nevertheless, I got cured and perfectly cured, and that quite accidentally. This is how the enchantment, which was apparently so infrangible, was broken.

"On the first night of a play, I was sitting in the stalls close to Lucy, whose mother had accompanied her, as usual. They occupied the front of a box, side by side. From some unsurmountable attraction, I never ceased looking at the woman whom I loved with all the force of my being. I feasted my eyes on her beauty, I saw nobody except her in the theater, and did not listen to the piece that was being performed on the stage.

"Suddenly, however, I felt as if I had received a blow from a dagger in my heart, and I had an insane hallucination. Lucy had moved, and her pretty head was in profile, in the same attitude and with the same lines as her mother. I do not know what shadow or what play of light had hardened and altered the color of her delicate features, effacing their ideal prettiness, but the more I looked at them both, at the one who was young and the one who was old, the greater the distressing resemblance became.

"I saw Lucy growing older and older, striving against those accumulating years which bring wrinkles in the face, produce a double chin and crow's-feet, and spoil the mouth. THEY ALMOSTLOOKED LIKE TWINS.

"I suffered so, that I thought I should go mad. Yet in spite of myself, instead of shaking off this feeling and ****** my escape out of the theater, far away into the noise and life of the boulevards, I persisted in looking at the other, at the old one, in examining her, in judging her, in dissecting her with my eyes.

I got excited over her flabby cheeks, over those ridiculous dimples, that were half filled up, over that treble chin, that dyed hair, those lusterless eyes, and that nose, which was a caricature of Lucy's beautiful, attractive little nose.

"I had a prescience of the future. I loved her, and I should love her more and more every day, that little sorceress who had so despotically and so quickly conquered me. I should not allow any participation or any intrigue from the day she gave herself to me, and once intimately connected, who could tell whether, just as I was defending myself against it most, the legitimate termination--marriage--might not come?

"Why not give one's name to a woman whom one loves, and whom one trusts? The reason was that I should be tied to a disfigured, ugly creature, with whom I should not venture to be seen in public. My friends would leer at her with laughter in their eyes, and with pity in their hearts for the man who was accompanying those remains.

"And so, as soon as the curtain had fallen, without saying good day or good evening, I had myself driven to the Moulin Rouge.

"Well," Florise d'Anglet exclaimed, "I shall never take mamma to the theater with me again, for the men are really going crazy!"

同类推荐
  • 幸白鹿观应制

    幸白鹿观应制

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 妙法莲华经玄赞

    妙法莲华经玄赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 巡边总论

    巡边总论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医方集宜

    医方集宜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大孔雀明王画像坛场仪轨

    大孔雀明王画像坛场仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 今日份的糖果

    今日份的糖果

    转校生苏糖迷路了。她问:“这是哪里啊?”他笑:“我心里。”从此以后,学校里的学生们惊异地发现,校霸他上课了!冰山他笑了!校草他恋爱了!
  • 真界碎片

    真界碎片

    永恒大陆破碎,时空之心,飘落人间,特种兵临死前获得无上机缘,,,,岳不群:这是那里可以复兴华山吗。张三丰:这里可以做什么!!!郭靖:这里可以抵挡蒙古人吗…嬴政。刘彻。李世民。朱元璋,,,,这里能干嘛。。。。张宇回答:氪金一时一时爽,一直氪金一直爽充钱就牛逼,一直充钱一直牛逼
  • 我不打诳语

    我不打诳语

    科学,宗教揭示了一个完整的宇宙观……一个饭缸引发末世预言……人类将何去何从?
  • 读反经悟人生

    读反经悟人生

    《反经》是中国古代的经典作品。其深奥的处世理论,精当的观察分析,无一不令人惊叹!但因《反经》内容的艰涩难懂,使当代不少人对之了解不够深刻。基于此,我们特策划了这本《读反经,悟人生》。过去,人们基于自己的认识,对《反经》大多持反动的看法。随着科技的进步,人们认识水平的提高,许多人越来越感到《反经》在生活中的科学指导作用。为使人们加深了解,更好地为自己人生提供指导,我们特聘请在此方面有较深研究的专家对《反经》作了一个深刻地剖析与讲解,相信它会为你的多彩人生再添上更为炫目的一笔!本书咀嚼传统,解读了我们身上所携带的文化基因,使我们继续前行所需的智慧力量,领略古人的处世智慧、军事韬略、人生生意趣
  • 我在星河守护你

    我在星河守护你

    唐小枫:池源!你是不是很讨厌我池源:没有不讨厌不就是喜欢,喜欢不就是爱,爱不就是爱不就是爱的无法自拔,爱得无法自拔不就是非我不可!池源居然非我不可!他居然非我不可,唐小枫想着想着就傻笑了起来
  • 鬼仙路漫漫

    鬼仙路漫漫

    倾世之资,绝世容颜,却终抵不过命运的捉弄。林月之,天资出众,三十岁筑基,一百五十岁结成金丹。本应意气风发的她,却突然发现自己是原本敬爱的师傅给其嫡孙养的备用炉鼎。万般挣扎,终究无果,同归于尽,誓死不从。灵魂幸存,转为鬼修,从此踏上一条与以前迥异的鬼仙之路。仍是绝世容颜,却不能再引人注意。只因其身姿隐隐,存在若无,让人一眼望去,不能逐其究竟。仙道坎坷,但她以一女子之身,仍在漫漫仙路上,以着难以想象的意志,一路披荆斩棘,鄙弃一切诱惑,只为寻找,那仙之彼岸。
  • 荣耀之名

    荣耀之名

    众多穿越中普普通通的一员。以职业足球为新人生的事业。围绕足球所展开的事业、家庭、朋友间的故事。再出众的天赋只能用于一时,再强健的体魄终有衰老的一天,显赫的名字也需荣耀彰显,不变的只有那颗职业的心。
  • 不败之神话

    不败之神话

    时间长河之尽头,有何等人物!纪元灭,混沌合,那将由我来开天辟地!主宰万物!
  • 潘宫的预言8:死神的黄金棺

    潘宫的预言8:死神的黄金棺

    经历了组队以来最艰苦卓绝的一战,斗鱼和他的小伙伴又马不停蹄的赶往下一个目的地——地狱凤凰城。在迷宫似的紫禁宫内,处处暗藏危机。斗鱼他们伪装成杂耍团伙计,与一个身份成谜的“外交官”签下了生死契约书,没想第一个任务就是运送一枚足以炸毁整座宫殿的定时炸弹。为了了解事情的真相,伙伴们进入藏满骸骨的死亡冰窖里,却被意外反锁在里边,危险朝他们一步步逼近。地底深处恐怖的怪兽吼声、被奉为死神的神秘黄金棺、走不出去的镜面迷宫……种种迹象表明,这里隐藏着一个惊世骇俗的秘密。多重危险来临,斗鱼能否率队战胜藏匿在黑暗处的敌人,获取重要的灵戒讯息。加油,了不起的冒险小队!
  • 盖伦异界修神录

    盖伦异界修神录

    这绝对是一本正统的玄幻小说。盖伦姓盖名伦,本来是个很普通的名字,但自从某款游戏火了之后,他就觉得自己真的是躺着也中枪。“伦哥,那有个草丛,快进去啊.““伦哥,你又出新皮肤了啊.““伦哥,你的大宝剑呢?“虽然这些玩笑很让盖伦苦恼,但是比起下面发生的事情,就不值一提了。这天盖伦正无聊的在街上闲逛,突然发现旁边的人都在对着天空指指点点,抬头一看,原来是天上出现了一颗流星。