登陆注册
37923700000013

第13章 THE ARRIVAL OF THE COUSIN(2)

Rosario took her cousin to a handsome apartment situated on the ground floor. The moment he entered it Pepe recognized in all the details of the room the diligent and loving hand of a woman. All was arranged with perfect taste, and the purity and freshness of everything in this charming nest invited to repose. The guest observed minute details that made him smile.

"Here is the bell," said Rosario, taking in her hand the bell-rope, the tassel of which hung over the head of the bed. "All you have to do is to stretch out your hand. The writing-table is placed so that you will have the light from the left. See, in this basket you can throw the waste papers. Do you smoke?"

"Unfortunately, yes," responded Pepe Rey.

"Well, then, you can throw the ends of your cigars here," she said, touching with the tip of her shoe a utensil of gilt-brass filled with sand. "There is nothing uglier than to see the floor covered with cigar-ends. Here is the washstand. For your clothes you have a wardrobe and a bureau. I think this is a bad place for the watch-case; it would be better beside the bed. If the light annoys you, all you have to do is to lower the shade with this cord; see, this way."

The engineer was enchanted.

Rosarito opened one of the windows.

"Look," she said, "this window opens into the garden. The sun comes in here in the afternoon. Here we have hung the cage of a canary that sings as if he was crazy. If his singing disturbs you we will take it away."

She opened another window on the opposite side of the room.

"This other window," she continued, "looks out on the street. Look; from here you can see the cathedral; it is very handsome, and full of beautiful things. A great many English people come to see it. Don't open both windows at the same time, because draughts are very bad."

"My dear cousin," said Pepe, his soul inundated with an inexplicable joy; "in all that is before my eyes I see an angel's hand that can be only yours. What a beautiful room this is! It seems to me as if I had lived in it all my life. It invites to peace."

Rosarito made no answer to these affectionate expressions, and left the room, smiling.

"Make no delay," she said from the door; "the dining-room too is down stairs--in the centre of this hall."

Uncle Licurgo came in with the luggage. Pepe rewarded him with a liberality to which the countryman was not accustomed, and the latter, after humbly thanking the engineer, raised his hand to his head with a hesitating movement, and in an embarrassed tone, and mumbling his words, he said hesitatingly:

"When will it be most convenient for me to speak to Senor Don Jose about a--a little matter of business?"

"A little matter of business? At once," responded Pepe, opening one of his trunks.

"This is not a suitable time," said the countryman. "When Senor Don Jose has rested it will be time enough. There are more days than sausages, as the saying is; and after one day comes another. Rest now, Senor Don Jose. Whenever you want to take a ride--the nag is not bad.

Well, good-day, Senor Don Jose. I am much obliged to you. Ah! I had forgotten," he added, returning a few moments later. "If you have any message for the municipal judge--I am going now to speak to him about our little affair."

"Give him my compliments," said Pepe gayly, no better way of getting rid of the Spartan legislator occurring to him.

"Good-by, then, Senor Don Jose."

"Good-by."

The engineer had not yet taken his clothes out of the trunk when for the third time the shrewd eyes and the crafty face of Uncle Licurgo appeared in the door-way.

"I beg your pardon, Senor Don Jose," he said, displaying his brilliantly white teeth in an affected smile, "but--I wanted to say that if you wish to settle the matter by means of friendly arbitrations---- Although, as the saying is, 'Ask other people's opinion of something that concerns only yourself, and some will say it is white and others black.' "

"Will you get away from here, man?"

"I say that, because I hate the law. I don't want to have anything to do with the law. Well, good-by, again, Senor Don Jose. God give you long life to help the poor!"

"Good-by, man, good-by."

Pepe turned the key in the lock of the door, saying to himself:

"The people of this town appear to be very litigious."

同类推荐
热门推荐
  • 谁的时光浸染了谁

    谁的时光浸染了谁

    谁的青春不是天真浪漫谁的时光不会拥有挫折谁的童年又会没有困苦只愿我们不负青春、不负卿不负时光、不负心
  • 武道破天之武斗生

    武道破天之武斗生

    一场道因,千世流转,冥冥中被选中的无辜的他,该怎样承受天道的无情?是崛起?还是堕落?茫茫情路,为君献天下,漫漫帝道,何以定乾坤?
  • 一个小学生的真实生活

    一个小学生的真实生活

    这是一个小学生的真实(虚假)生活。主角林田。本文故事纯属瞎编,如和现实有轻微差距,是作者按现实中来的。不喜勿喷出门左转。
  • 苗乡情缘

    苗乡情缘

    朋友带我出去散心,我们来到一个村子,村子里全是女人不说,竟然还有一种叫做“走婚”的习俗……
  • 独宠萌妃:腹黑王爷夜夜约

    独宠萌妃:腹黑王爷夜夜约

    什么?!万年宅女陶菲菲居然也穿越了!一睁眼醒来发现穿到一个不知名的国家就算了,但是看到第一个场景居然是在打群架,于是她”路见不平一声吼,该出手时就出手“,但是为什么会过上你有我有他都有的日子啊!谁来告诉她这个每天陪着她,每晚黏着她的无赖腹黑又小气的王爷真的是当初那个痴痴傻傻只认她一个又听话又可爱的随手捡来的阿呆吗?“娘子,天快黑了,我们也赶快就寝吧。”陶菲菲:······某女表示很无奈,求休假。某王爷:娘子,你不喜欢我吗?你是不是变心了,果然成了亲的女人都不懂珍惜,你现在就变了心了,唉!陶菲菲:·····我能什么都不说吗?
  • 成了校草的初恋后她黑化了

    成了校草的初恋后她黑化了

    本书全文免费阅读大家一直以为顾淮生人勿近,对女生不感兴趣。而且还非常不喜欢学习。直到他们看到顾淮把沐绾堵在角落,用商量的语气对小姑娘说:“你帮我补习功课,我做你男朋友好不好?”顾淮:我家绾绾胆子小,你们都别欺负她!众人:你怕是对胆子小这个词有什么误解!【外野内软小妖精】x【外凶内宠真大佬】女主重生,男主转世,是同一个灵魂。相互救赎,甜系治愈文。
  • 我和他的十多年

    我和他的十多年

    从初中到婚后,你为什么参加工作了就变了……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 仙剑奇缘之小小白

    仙剑奇缘之小小白

    水清不见影,高墙隔两岸。迷离之中,绝美少女醒来,宛若冰霜的眼眸中噙着泪光。白子画仰天长叹,十年了,物是人非,为何自己犯下的过错偏偏要自己最疼爱的女儿来承担?他不甘,也不愿,可是他总是那么倔强地将自己的身心封闭,痛苦一天天凌迟着心,可从来不奢求她的原谅。父亲,我从来都没有恨过任何一个人,与其说恨,不如说是失望,但十年间发生了太多太多,似乎,是我冰释前嫌的时候了,如果将来某一天,你能够放下孤傲的心,真正需要他人依靠的时候,我会义无反顾地出现在你身边。
  • 穿书后女主和反派HE了

    穿书后女主和反派HE了

    清欢是个人形傻*,日常迷恋玄学修仙。在第9860次修仙求道失败后,穿进了地球人朋友推荐的烂尾恐怖小说。哦,她还变成了里面的悲惨女主角。哦,她会被男主那个渣男挖肾换心给小情人,然后再替男主渣渣的小情人嫁给反派。他妈的!不干了!清欢撕碎她还没签字的换心协议,邪魅一笑“狗男女,你们这是在玩火。”