登陆注册
37929200000138

第138章 CHAPTER IV(4)

"My dear Sir,--It is about a year and a half since you wrote to me; but it seems a longer period, because since then it has been my lot to pass some black milestones in the journey of life.

Since then there have been intervals when I have ceased to care about literature and critics and fame; when I have lost sight of whatever was prominent in my thoughts at the first publication of 'Jane Eyre;' but now I want these things to come back vividly, if possible: consequently, it was a pleasure to receive your note. Iwish you did not think me a woman. I wish all reviewers believed 'Currer Bell' to be a man; they would be more just to him. You will, I know, keep measuring me by some standard of what you deem becoming to my ***; where I am not what you consider graceful, you will condemn me. All mouths will be open against that first chapter; and that first chapter is true as the Bible, nor is it exceptionable. Come what will, I cannot, when I write, think always of myself and of what is elegant and charming in femininity; it is not on those terms, or with such ideas, I ever took pen in hand: and if it is only on such terms my writing will be tolerated, I shall pass away from the public and trouble it no more. Out of obscurity I came, to obscurity I can easily return. Standing afar off, I now watch to see what will become of 'Shirley.' My expectations are very low, and my anticipations somewhat sad and bitter; still, I earnestly conjure you to say honestly what you think; flattery would be worse than vain; there is no consolation in flattery. As for condemnation I cannot, on reflection, see why I should much fear it; there is no one but myself to suffer therefrom, and both happiness and suffering in this life soon pass away. Wishing you all success in your Scottish expedition,--I am, dear Sir, yours sincerely, C. BELL."Miss Bronte, as we have seen, had been as anxious as ever to preserve her incognito in "Shirley." She even fancied that there were fewer traces of a female pen in it than in "Jane Eyre"; and thus, when the earliest reviews were published, and asserted that the mysterious writer must be a woman, she was much disappointed.

She especially disliked the lowering of the standard by which to judge a work of fiction, if it proceeded from a feminine pen; and praise mingled with pseudo-gallant allusions to her ***, mortified her far more than actual blame.

But the secret, so jealously preserved, was oozing out at last.

The publication of "Shirley" seemed to fix the conviction that the writer was an inhabitant of the district where the story was laid. And a clever Haworth man, who had somewhat risen in the world, and gone to settle in Liverpool, read the novel, and was struck with some of the names of places mentioned, and knew the dialect in which parts of it were written. He became convinced that it was the production of some one in Haworth. But he could not imagine who in that village could have written such a work except Miss Bronte. Proud of his conjecture, he divulged the suspicion (which was almost certainty) in the columns of a Liverpool paper; thus the heart of the mystery came slowly creeping out; and a visit to London, which Miss Bronte paid towards the end of the year 1849, made it distinctly known. She had been all along on most happy terms with her publishers; and their kindness had beguiled some of those weary, solitary hours which had so often occurred of late, by sending for her perusal boxes of books more suited to her tastes than any she could procure from the circulating library at Keighley. She often writes such sentences as the following, in her letters to Cornhill:--"I was indeed very much interested in the books you sent 'Eckermann's Conversations with Goethe,' 'Guesses as Truth,'

'Friends in Council,' and the little work on English social life, pleased me particularly, and the last not least. We sometimes take a partiality to books as to characters, not on account of any brilliant intellect or striking peculiarity they boast, but for the sake of something good, delicate, and genuine. I thought that small book the production of a lady, and an amiable, sensible woman, and I liked it. You must not think of selecting any more works for me yet; my stock is still far from exhausted.

"I accept your offer respecting the 'Athenaeum;' it is a paper Ishould like much to see, providing that you can send it without trouble. It shall be punctually returned."In a letter to her friend she complains of the feelings of illness from which she was seldom or never free.

"Nov. 16th, 1849.

You are not to suppose any of the characters in 'Shirley' intended as literal portraits. It would not suit the rules of art, nor of my own feelings; to write in that style. We only suffer reality to SUGGEST, never to DICTATE. The heroines are abstractions and the heroes also. Qualities I have seen, loved, and admired, are here and there put in as decorative gems, to be preserved in that sitting. Since you say you could recognise the originals of all except the heroines, pray whom did you suppose the two Moores to represent? I send you a couple of reviews; the one is in the Examiner, written by Albany Fonblanque, who is called the most brilliant political writer of the day, a man whose dictum is much thought of in London. The other, in the Standard of Freedom, is written by William Howitt, a Quaker! . . . I should be pretty well, if it were not for headaches and indigestion. My chest has been better lately."In consequence of this long-protracted state of languor, headache, and sickness, to which the slightest exposure to cold added sensations of hoarseness and soreness at the chest, she determined to take the evil in time, as much for her father's sake as for her own, and to go up to London and consult some physician there. It was not her first intention to visit anywhere; but the friendly urgency of her publishers prevailed, and it was decided that she was to become the guest of Mr. Smith.

同类推荐
  • 古今说海

    古今说海

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 注肇论疏

    注肇论疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘百福相经

    大乘百福相经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 壬午功臣爵赏录

    壬午功臣爵赏录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 山水纯全集

    山水纯全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 爱上她

    爱上她

    讲述一个宅男无意间闯进了一个白富美的生活里面,以一连串的场景和事件,讲述出当事人是如何在选择与被选择之间徘徊。
  • tfboys之四位公主和王子

    tfboys之四位公主和王子

    四个性格不同的公主和王子之间会擦出怎样的火花呢?
  • 在大佬掌心翻个身

    在大佬掌心翻个身

    【高甜】【苏爽】【双强】【1V1·双洁】洛离是个狠人,打绿茶,打白莲花......狠起来......洛离的目标:抢白家的地,继承大佬的财产。洛离打脸!钱是什么狗东西,我只想跟大佬好好谈恋爱。大佬宽衣,一脸宠溺:“乖,来谈!”以为是自己的步步为营,却不料早就中了某人的圈套。洛离:“现在逃,还来得及吗?”男人冷笑,食指勾住女人微微抬起的下巴:“阿离,你逃不出我的掌心,生生世世。”世间传闻,白墨渊养了个女人,只为供养他的一个宝贝。洛离眼底猩红一片:“东西你拿走,从此桥归桥路归路。”他寻她,历经生生世世,嵌入骨髓的是他的命,他的魂魄和万千宠爱。大佬是不一样的大佬,跨三界呼风唤雨,却独怕一人!怕她伤,怕她怒,怕她冷暖而不自知。洛离:“白墨渊,你给我站住!”大佬很霸道,绝不向前跨半步。暴躁少女驯化灵界储君,暖心甜爱,人间值得!
  • 五行阵记

    五行阵记

    先天五行,人之修行根本。人之道,修行、修心、修德……
  • 透视狂医

    透视狂医

    都说:宁得罪君子,莫得罪小人,但我要说的是:宁得罪小人,莫得罪医生!“我只想当一个纯粹的医生,诊脉断症,治病救人……可是你们,让我变得不再纯粹!”——方辰。
  • 青春就一次

    青春就一次

    人的青春只有一次,不要等到过去了,才追悔莫及,就让我们在我们还拥有青春的时候,好好疯狂一次吧。
  • 将军请在下

    将军请在下

    人人都说嫁入将军府的女人不会活过一年,但这只是上限!可悲的是,她竟然中了头彩,嫁入那所谓的豪门将军府!听说将军杀人不眨眼,听说将军容貌赛如花!不行,她得早早想出个办法才行!正好大婚当日隔壁家也大婚,要不披错嫁衣,来个偷梁换柱?
  • 欠你钱还你爱

    欠你钱还你爱

    他们是都市里的剩男剩女!他们是一对欢喜冤家!他们由恨到爱!他们的故事是由一张张欠条开始,,在你欠我还中发展的爱情.最后,他们的爱情能否以一张欠条圆满收尾——请留意天赐小说《欠你钱,用爱还!》
  • 霸道老公不好惹

    霸道老公不好惹

    夏雨在被相处六年的初恋男友背叛后,对感情不在信任,随着年龄的增长,已进入剩女的行列,母亲在万般无奈的情况下装病来逼迫她嫁给了一个重未谋面的某男!
  • 夫君久违了

    夫君久违了

    遇到他之前,她是无忧无虑的公主。不知情为何物。遇到他之后,她动了情,伤了心。她喜欢他,很喜欢,片段1:“姑娘,自重我不会喜欢你的。”他说。“没事,我可以等,等你喜欢上我。”她答。片段2:“郑奇奇永远不会离开萧然。”“萧然,也永远不会离开郑奇奇。”那年,所有的真相铺天盖地的来袭。他们才知道,原来一切都是假的,从相遇开始都是假的啊。但是,情是真的啊。