登陆注册
37929200000044

第44章 CHAPTER VII(5)

I will do so in as few words as I can. If you like poetry, let it be first-rate; Milton, Shakspeare, Thomson, Goldsmith, Pope (if you will, though I don't admire him), Scott, Byron, Campbell, Wordsworth, and Southey. Now don't be startled at the names of Shakspeare and Byron. Both these were great men, and their works are like themselves. You will know how to choose the good, and to avoid the evil; the finest passages are always the purest, the bad are invariably revolting; you will never wish to read them over twice. Omit the comedies of Shakspeare, and the Don Juan, perhaps the Cain, of Byron, though the latter is a magnificent poem, and read the rest fearlessly; that must indeed be a depraved mind which can gather evil from Henry VIII., from Richard III., from Macbeth, and Hamlet, and Julius Caesar. Scott's sweet, wild, romantic poetry can do you no harm. Nor can Wordsworth's, nor Campbell's, nor Southey's--the greatest part at least of his; some is certainly objectionable. For history, read Hume, Rollin, and the Universal History, if you can; I never did. For fiction, read Scott alone; all novels after his are worthless. For biography, read Johnson's Lives of the Poets, Boswell's Life of Johnson, Southey's Life of Nelson, Lockhart's Life of Burns, Moore's Life of Sheridan, Moore's Life of Byron, Wolfe's Remains. For natural history, read Bewick and Audubon, and Goldsmith and White's history of Selborne. For divinity, your brother will advise you there. I can only say, adhere to standard authors, and avoid novelty."From this list, we see that she must have had a good range of books from which to choose her own reading. It is evident, that the womanly consciences of these two correspondents were anxiously alive to many questions discussed among the stricter religionists.

The morality of Shakspeare needed the confirmation of Charlotte's opinion to the sensitive "E.;" and a little later, she inquired whether dancing was objectionable, when indulged in for an hour or two in parties of boys and girls. Charlotte replies, "I should hesitate to express a difference of opinion from Mr. -, or from your excellent sister, but really the matter seems to me to stand thus. It is allowed on all hands, that the sin of dancing consists not in the mere action of 'shaking the shanks' (as the Scotch say), but in the consequences that usually attend it;namely, frivolity and waste of time; when it is used only, as in the case you state, for the exercise and amusement of an hour among young people (who surely may without any breach of God's commandments be allowed a little light-heartedness), these consequences cannot follow. Ergo (according to my manner of arguing), the amusement is at such times perfectly innocent."Although the distance between Haworth and B- was but seventeen miles, it was difficult to go straight from the one to the other without hiring a gig or vehicle of some kind for the journey.

Hence a visit from Charlotte required a good deal of pre-arrangement. THE Haworth gig was not always to be had; and Mr. Bronte was often unwilling to fall into any arrangement for meeting at Bradford or other places, which would occasion trouble to others. The whole family had an ample share of that sensitive pride which led them to dread incurring obligations, and to fear "outstaying their welcome" when on any visit. I am not sure whether Mr. Bronte did not consider distrust of others as a part of that knowledge of human nature on which he piqued himself. His precepts to this effect, combined with Charlotte's lack of hope, made her always fearful of loving too much; of wearying the objects of her affection; and thus she was often trying to restrain her warm feelings, and was ever chary of that presence so invariably welcome to her true friends. According to this mode of acting, when she was invited for a month, she stayed but a fortnight amidst "E.'s" family, to whom every visit only endeared her the more, and by whom she was received with that kind of quiet gladness with which they would have greeted a sister.

She still kept up her childish interest in politics. In March, 1835, she writes: "What do you think of the course politics are taking? I make this enquiry, because I now think you take a wholesome interest in the matter; formerly you did not care greatly about it. B., you see, is triumphant. Wretch! I am a hearty hater, and if there is any one I thoroughly abhor, it is that man. But the Opposition is divided, Red-hots, and Luke-warms; and the Duke (par excellence THE Duke) and Sir Robert Peel show no signs of insecurity, though they have been twice beat; so 'Courage, mon amie,' as the old chevaliers used to say, before they joined battle."In the middle of the summer of 1835, a great family plan was mooted at the parsonage. The question was, to what trade or profession should Branwell be brought up? He was now nearly eighteen; it was time to decide. He was very clever, no doubt;perhaps to begin with, the greatest genius in this rare family.

The sisters hardly recognised their own, or each others' powers, but they knew HIS. The father, ignorant of many failings in moral conduct, did proud homage to the great gifts of his son; for Branwell's talents were readily and willingly brought out for the entertainment of others. Popular admiration was sweet to him.

同类推荐
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 一个老旧的默契让我们都红了眼眶

    一个老旧的默契让我们都红了眼眶

    “辰,你说两个人的相遇到底有什么意义”“相遇就像一趟单程列车,有人半路下车,有人一起到达终点。我们对未来一无所知,却也不谈离别不谈未来,只是享受这短暂相遇过程。只是长大后的我们没有了年少时的勇气与洒脱,相遇,离别与重逢都变得小心翼翼”“那如果还能够重逢,他们还会是原来的他们吗”“也许吧。很多剧本都在说,错过了的人,到最后会重逢会破镜重圆的美好,可是其实大多数的我们都忘了每一个故事后的未完待续。生活不是情景剧,它没有结局只有眼前和未来”“如果说我们的相遇有何意义,那就是你让我的生活变得有意义吧。我本是个沉默寡言的人,接受的教育让我成为一个出色的人,是你让我学会成为一个热血有温度的人”
  • 若如初见0814

    若如初见0814

    第一次在作家助手写作第一次在作家助手写作嘻嘻
  • 直播吉祥物的日常

    直播吉祥物的日常

    无聊且咸鱼的一天从陪人直播开始。唉?叫我表演?不可能的!这辈子不可能表演的!我只是一个莫得感情的吉祥物兼鸽子而已。…………PS:日常系伪直播文,慎入,作者注重缘分,是第一次,大家温柔一点。
  • 我是正经人

    我是正经人

    小透明作者穿越到了架空的世界。既然这样……来自现代的三好【腰好肾好菊好】青年。在鱼龙混杂的异世界,该如何保全自(zhen)己(cao)呢?库呼呼……
  • 入仙说

    入仙说

    他与芸芸众生没什么区别。都是被无法抗拒的命运困锁着,被高高在上的天地仙无休无止折磨着。他是长生不老的黄金囚笼里最高贵的犯人,虽然超脱世间外,有凡尘烟火对他顶礼膜拜,却没有一个人怜悯地抛给他囚笼的钥匙。了道,修长生,天地将自己托付给他。他却是只想要回失去的东西,要回最真的那个自己。他的长生不老,注定风雨兼程,他明明知道,但仍然摆出不减狂骄的叛逆姿态。所以,我不相信他身的长生,但我相信他心的不老。
  • 洪荒世界之主

    洪荒世界之主

    苦逼的异世界,随身携带一个世界,开挂的人生,不需要解释
  • 魔法末世

    魔法末世

    魔法的大陆千年后走向了末世,如何来拯救即将消失的魔法世界。阴谋贪婪欲望兄弟爱情背叛与抉择。
  • 也许你知道我爱你

    也许你知道我爱你

    [双向暗恋+双洁+姐弟恋]!!!或许从我们相遇的那一瞬间,我就爱上你了。——林少安遇见你真是用了我一辈子的幸运。——孟遥两人从一开始的路人,到后来的恋人,仿佛就在昨天。十年前,两人可谓是青梅竹马,可因为家里人的事故,导致两人的矛盾开始,最终孟遥因车祸,丧失记忆。十年后,林少安终于找到孟遥,可是对方好像不记得自己,没关系,十年的时间我都等了,不差事。误会会不会解开呢?林少安的努力孟遥还看见吗?
  • 情意如水爱为舟

    情意如水爱为舟

    别人是“坑爹”,江舒宁是“被爹坑”。她爹偷了人家的骨灰,人家就要让她变成骨灰。江舒宁直到被五花大绑放在烧烤架上,还不敢相信:“苏总……你该不会真的要这么做吧!我可是个人见人爱的美少女啊。”“我们苏总是无情的杀手!”江舒宁内心诅咒:老爹啊!老爹!你偷人家骨灰干嘛?然而……“你其实也是苏家的人,你们不能在一起。”“呵,你想用这种把戏拆散我们,简直可笑!”可得到结果后,“什么,这不可能?!”“我们还是分开吧……”经历了各种考验的苏祁和江舒宁破解了真相,排除万难后终于在一起了。