登陆注册
37951000000012

第12章 CHAPTER 3(1)

"Before these fields were shorn and till'd, Full to the brim our rivers flow'd; The melody of waters fill'd The fresh and boundless wood; And torrents dash'd, and rivulets play'd, And fountains spouted in the shade."--Bryant Leaving the unsuspecting Heyward and his confiding companions to penetrate still deeper into a forest that contained such treacherous inmates, we must use an author's privilege, and shift the scene a few miles to the westward of the place where we have last seen them.

On that day, two men were lingering on the banks of a small but rapid stream, within an hour's journey of the encampment of Webb, like those who awaited the appearance of an absent person, or the approach of some expected event. The vast canopy of woods spread itself to the margin of the river, overhanging the water, and shadowing its dark current with a deeper hue. The rays of the sun were beginning to grow less fierce, and the intense heat of the day was lessened, as the cooler vapors of the springs and fountains rose above their leafy beds, and rested in the atmosphere. Still that breathing silence, which marks the drowsy sultriness of an American landscape in July, pervaded the secluded spot, interrupted only by the low voices of the men, the occasional and lazy tap of a woodpecker, the discordant cry of some gaudy jay, or a swelling on the ear, from the dull roar of a distant waterfall. These feeble and broken sounds were, however, too familiar to the foresters to draw their attention from the more interesting matter of their dialogue. While one of these loiterers showed the red skin and wild accouterments of a native of the woods, the other exhibited, through the mask of his rude and nearly savage equipments, the brighter, though sun-burned and long-faced complexion of one who might claim descent from a European parentage. The former was seated on the end of a mossy log, in a posture that permitted him to heighten the effect of his earnest language, by the calm but expressive gestures of an Indian engaged in debate. his body, which was nearly naked, presented a terrific emblem of death, drawn in intermingled colors of white and black. His closely-shaved head, on which no other hair than the well-known and chivalrous scalping tuft* was preserved, was without ornament of any kind, with the exception of a solitary eagle's plume, that crossed his crown, and depended over the left shoulder. A tomahawk and scalping knife, of English manufacture, were in his girdle; while a short military rifle, of that sort with which the policy of the whites armed their savage allies, lay carelessly across his bare and sinewy knee. The expanded chest, full formed limbs, and grave countenance of this warrior, would denote that he had reached the vigor of his days, though no symptoms of decay appeared to have yet weakened his manhood.

* The North American warrior caused the hair to be plucked from his whole body; a small tuft was left on the crown of his head, in order that his enemy might avail himself of it, in wrenching off the scalp in the event of his fall. The scalp was the only admissible trophy of victory. Thus, it was deemed more important to obtain the scalp than to kill the man. Some tribes lay great stress on the honor of striking a dead body. These practices have nearly disappeared among the Indians of the Atlantic states.

The frame of the white man, judging by such parts as were not concealed by his clothes, was like that of one who had known hardships and exertion from his earliest youth. His person, though muscular, was rather attenuated than full;but every nerve and muscle appeared strung and indurated by unremitted exposure and toil. He wore a hunting shirt of forest-green, fringed with faded yellow*, and a summer cap of skins which had been shorn of their fur. He also bore a knife in a girdle of wampum, like that which confined the scanty garments of the Indian, but no tomahawk. His moccasins were ornamented after the gay fashion of the natives, while the only part of his under dress which appeared below the hunging frock was a pair of buckskin leggings, that laced at the sides, and which were gartered above the knees, with the sinews of a deer. A pouch and horn completed his personal accouterments, though a rifle of great length**, which the theory of the more ingenious whites had taught them was the most dangerous of all firearms, leaned against a neighboring sapling. The eye of the hunter, or scout, whichever he might be, was small, quick, keen, and restless, roving while he spoke, on every side of him, as if in quest of game, or distrusting the sudden approach of some lurking enemy. Notwithstanding the symptoms of habitual suspicion, his countenance was not only without guile, but at the moment at which he is introduced, it was charged with an expression of sturdy honesty.

* The hunting-shirt is a picturesque smock-frock, being shorter, and ornamented with fringes and tassels. The colors are intended to imitate the hues of the wood, with a view to concealment. Many corps of American riflemen have been thus attired, and the dress is one of the most striking of modern times. The hunting-shirt is frequently white.

** The rifle of the army is short; that of the hunter is always long.

"Even your traditions make the case in my favor, Chingachgook," he said, speaking in the tongue which was known to all the natives who formerly inhabited the country between the Hudson and the Potomac, and of which we shall give a free translation for the benefit of the reader;endeavoring, at the same time, to preserve some of the peculiarities, both of the individual and of the language.

同类推荐
热门推荐
  • 魔鬼手记

    魔鬼手记

    地狱之中,不灭的烈焰与不死之虫千万年间没有一丝变化,守护圣物的魔鬼却失去了信仰……无名之地,古老者的力量并没有消失,古老的铭文依然绽放着光芒……纯白的法师之塔,因为一条预言而被惊动,命运的齿轮开始转动……
  • 弃妇皇后之重生归来

    弃妇皇后之重生归来

    她本以为错嫁,却意外发现所嫁之人竟然是钟情之人......
  • 莫使心忧

    莫使心忧

    故事讲述的是一群高中生,其中并没有过多描述高中学习压力的文字,小说侧重讲述高中的日常生活,讲述的是人在人生的某一个站点遇到另一个人的故事。人海茫茫,偶然相遇的人各有各的忧愁烦恼和不能说的秘密,有的话溢于言表,有的话深藏内心,故事中的青年不懂何为生活却一直身在其中。
  • 黑鹤之路

    黑鹤之路

    末日之路,黑鹤之路。白色的骨头,黑色的阴影,红色的瞳孔。像丹顶鹤一样,却是黑色。冲天而起,杀戮一生。“末日,我要成为最强的!”
  • 韩娱之一起综艺吧

    韩娱之一起综艺吧

    主打韩国综艺,无暧昧,一开始就确定女主了,其他的就之后说了。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 世界不再有你

    世界不再有你

    一次简简单单的相遇,一份刻骨铭心的恋爱,是他们的故事
  • 从青涩到现在的那七年

    从青涩到现在的那七年

    故事是基于现实所见所闻改写的,受文笔所限,可能不是那么的让人惊艳,但我希望大家都能在文中感受到那一份青涩的爱情慢慢变得成熟的那种感情。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 这届重生太难了

    这届重生太难了

    重生了,他立志成为幸福的二代。可每当他当扶爹魔或扶妈魔的时候,总是意外百出,麻烦不断。要命的是意外和麻烦,总让他从一个成功到另一个成功。打开姿势不对!怼吧!当他怼天怼地怼空气,把自己怼成了巨头中的战斗机。二代的目标还是没达到预期。悲伤的感叹:这届重生太难了!