登陆注册
380800000012

第12章 新月集 (5)

When the heavy rain patters for hours on the bamboo leaves, and our windows shake and rattle at the gusts of wind, I like to sit alone in the room, mother, with you, and hear you talk about the desert of Tepantar in the fairy tale.

Where is it, mother, on the shore of what sea, at the foot of what hills, in the kingdom of what king?

当乌云发出雷鸣的时候,我喜欢怀着恐惧紧紧依偎在你的身上。

当倾盆大雨几个小时不停地拍打着竹叶,

而我们的窗户被狂风刮得嘎吱作响的时候,

我喜欢单独和你坐在屋里,妈妈,听你讲童话里的特潘塔沙漠的故事。

它在哪里,妈妈,在哪一个海岸上,在哪一座山脚下,在哪一个国王的疆土上?

There are no hedges there to mark the fields, no footpath across it by which the villages reach their village in the evening, or the woman who gathers dry sticks in the forest can bring her load to the market.

With patches of yellow grass in the sand and only one tree where the pair of wise old birds have their nest, lies the desert of Tepantar.

I can imagine how, on just such a cloudy day, the young son of the king is riding alone on a grey horse through the desert, in search of the princess who lies imprisoned in the giant’s palace across that unknown water.

田野上没有篱笆来标明界线,也没有一条穿越田野的小径,让村人在黄昏时走回村落,或者让在树林中拾干柴的妇人将柴带往市场。

沙漠上只有小丛小丛的黄草和一棵树,上面有一对聪明的老鸟搭建的窝,那个地方就是特潘塔沙漠。

我能够想象得出,在这样一个阴云密布的日子,国王那年轻的儿子,怎样独自骑着一匹灰马,穿越这片沙漠,横渡这片不知名的海洋,寻找那被巨人囚禁的公主。

When the haze of the rain comes down in the distant sky, and lightning starts up like a sudden fit of pain, does he remember his unhappy mother, abandoned by the king, sweeping the cow-stall and wiping her eyes, while he rides through the desert of Tepantar in the fairy tale?

See, mother, it is almost dark before the day is over, and there are no travellers yonder on the village road.

The shepherd boy has gone home early from the pasture, and men have left their fields to sit on mats under the eaves of their huts, watching the scowling clouds.

Mother, I have left all my books on the shelf —do not ask me to do my lessons now.

When I grow up and am big like my father, I shall learn all that must be learnt.

But just for today, tell me, mother, where the desert of Tepantar in the fairy tale is.

当雨雾在遥远的天空下沉,闪电犹如一阵突发的痛苦痉挛出现时,他是否还记得,当他骑马穿越童话里的特潘塔沙漠时,他那不幸的母亲被国王抛弃,正含着泪水清扫牛棚?

看,妈妈,一天还没过去,天色几乎都黑了,村庄那边的路上已没什么游人了。

牧童早就从牧场上回家了,人们也已从田地归来,坐在他们屋檐下的草席上,望着阴沉的云层。

妈妈,我把所有的书都放到书架上了——现在别让我做功课。

当我长大了,像爸爸一样大的时候,我会掌握必须学的东西。

但是今天,请告诉我,妈妈,童话里的特潘塔沙漠在什么地方。

The Rainy Day

Sullen clouds are gathering fast over the black fringe of the forest.

O child, do not go out!

The palm trees in a row by the lake are smiting their heads against the dismal sky; the crows with their draggled wings are silent on the tamarind branches, and the eastern back of the river is haunted by deepening gloom.

Our cow is owing loud, tied at the fence.

O child, wait here till I bring her into the stall.

Men have crowed into flooded field to catch the fishes as they escape from the over lowing ponds;

the rain-water is running in rills through the narrow lanes like a laughing boy who has run away from his mother to tease her.

雨 天

乌云迅速地聚集在森林那黑暗的边缘上。

喔,孩子,不要出去!

湖边一排棕榈树,正把头撞向阴沉的天空;羽毛凌乱的乌鸦,悄然栖息在罗望子的枝上,河的东岸萦绕着浓浓的忧郁。

我们拴在篱笆上的牛正高声叫着。

喔,孩子,在这里等着,等我把牛牵进棚里。

人们都挤在清水流溢的田间,捉那些从漫出的池水中逃出来的鱼儿;

雨水涨成了溪流,流过狭小的巷子,像一个嬉闹的孩子从他的母亲身边跑开,故意惹怒她似的。

Listen, someone is shouting for the boatman at the ford.

O child, the daylight is dim, and the crossing at the ferry is closed.

The sky seems to ride fast upon the madly-rushing rain;

the water in the river is loud and impatient;

women have hastened home early from the Ganges with their filled pitchers.

The evening lamps must be made ready.

O child, do not go out!

The road to the market is desolate, the lane to the river is slippery.

The wind is roaring and struggling among the bamboo branches like a wild beast tangled in a net.

听,有人在渡口喊船夫呢。

喔,孩子,天色昏暗,渡口的渡船已经停了。

天空像疾驰在滂沱的雨中;河水暴躁地喧嚣着;

女人们早已从恒河畔汲满了水,带着水罐匆匆地回家了。

夜晚用的灯,一定要准备好。

喔,孩子,不要出去!

去市场的大道已经无人行走,去河边的小径很滑。

风在竹林里咆哮挣扎着,好像一只落入陷阱的野兽。

Paper Boats

Day by day I float my paper boats one by one down the running stream.

In big black letters I write my name on them and the name of the village where I live.

I hope that someone in some strange land will find them and know who I am.

I load my little boats with shiuli flowers from our garden, and hope that these blooms of the dawn will be carried safely to land in the night.

I launch my paper boats and look up into the sky and see the little clouds setting their white bulging sails.

I know not what playmate of mine in the sky sends them down the air to race with my boats!

When night comes I bury my face in my arms and dream that my paper boats float on and on under the midnight stars.

The fairies of sleep are sailing in them, and the lading is their baskets full of dreams.

纸 船

我每天把纸船一只只放入急流中。

我在纸船上用大而黑的字写着我的名字和我住的村名。

我企盼着住在异乡的人会发现它们,知道我是谁。

我在小船上放着花园里长的雪莉花,希望这些在拂晓时分开放的花能在夜里被平安地带上岸。

我把我的纸船投进水里,仰望天空,看见小小的云朵正扬起鼓满了风的白帆。

我不知道,天上的哪个玩伴把这些船送下来和我的船比赛!

夜幕降临,我把脸埋在手臂里,

梦见我的纸船在午夜的星空下漂浮前行。

睡仙坐在船里,带着满载着梦的篮子。

The Sailor

The boat of the boatman Madhu is moored at the wharf of Rajgunj.

It is uselessly laden with jute, and has been lying there idle for ever so long.

If he would only lend me his boat, I should fill her with a hundred oars, and hoist sails, five or six or seven.

I should never steer her to stupid markets.

I should sail the seven seas and the thirteen rivers of fairyland.

But, mother, you won’t weep for me in a corner.

I am not going into the forest like Ramachandra to come back only after fourteen years.

I shall become the prince of the story, and fill my boat with whatever I like.

水 手

船夫马杜的船在拉耿尼码头停泊着。

这只船载着废弃的黄麻,已经长久地闲置在那里。

只要他乐意把船借给我,我会给它装上一百只桨,扬起五个、六个或七个风帆。

我决不把它驶进愚蠢的集市。

我将到仙境里的七大洋和十三条河中航行。

但是,妈妈,不要躲在角落里为我哭泣。

我不会像罗摩犍陀罗一样,去森林里,一去十四年才回来。

我将成为故事中的王子,让我的船装满我喜欢的所有东西。

I shall take my friend Ashu with me.

同类推荐
  • 文学创作问题六章

    文学创作问题六章

    本书为《童庆炳文集》之一,包括上、下两辑,上辑收录了童庆炳作品《文学创作与文学评论》,下辑收录了童庆炳先生近年来关于形式相互征服说、语文教学、经典化、历史语境等诸问题的论文,计划为:第一章文学创作的意义;第二章文学创作的一般准备;第三章文学创作的客体;第四章文学创作的主体;第五章文学创作的至境追求;第六章文学创作的一般过程;第七章文学创作的样式和技巧等。
  • 朱自清文学精品选

    朱自清文学精品选

    本书收录了著名现代诗人、散文作家朱自清的散文和小说作品,其中包括脍炙人口,感动千万读者的散文名篇《背影》,是一部集合了朱自清众多经典作品的文集。
  • 中国好诗歌:最美的白话诗

    中国好诗歌:最美的白话诗

    《中国好诗歌:最美的白话诗》新文化运动的结晶——最美的自由新诗。新诗是自由的,也是自然的。它不是没有形式,而是有着与古典诗词不一样的艺术形式,自由就是它的形式;它不是没有节奏,自然就是它的节奏,它与现代人的呼吸节奏相呼应,与现代人的情绪起伏相合拍。新诗是生活化的,是“言文一致”的产物,日常话语和书面话语在新诗这种文体里找到了最大的交集。新诗又具有最为宽广的想象视野和表达空间,可以在时间与空间上做最大程度的穿越和嫁接,我把新诗的这种宽广想象与表达比喻为神奇的“穿越术”。这就是新诗的美学奥秘。囊括了郭沫若、卞之琳、徐志摩等中国现代著名诗人的作品和艾青、臧克家等中国当代著名诗人的作品。
  • 阳光八万里:古清生散文精选

    阳光八万里:古清生散文精选

    本书为作者精心构筑的美文,多为作者近年已发、未发的散文、随笔。
  • 不惑卮言

    不惑卮言

    近几年来,国内学界对文学经典问题的讨论非常热烈,大家围绕经典的含义,经典的建构、解构与重构等问题,从文化逻辑、消费关系、民族身份、图像扩张、传播机制等方面展开了深入的探讨,提出了一些有价值的理论观点。但是,这些著述不能被看做是对于经典问题的一劳永逸式的解决,相反,这个老话题当中却蕴藏着许多新问题,需要我们从多个角度去理解和认识。
热门推荐
  • 我摊牌了我喜欢夏雪

    我摊牌了我喜欢夏雪

    景战回府,发现小白被熬成鸡汤!一声令下,大唐十万退役将士奔来。
  • 入骨相思:许我一生无情愁

    入骨相思:许我一生无情愁

    爱过幸福过,失去了绝望了,最后选择放弃了,过去的就让它过去吧!哭过,笑过,忘了,一切都会重新开始的。他曾许诺:“尽一生爱一人。”她曾经说:“人最珍贵的东西是爱,最容易遗忘的东西也是爱。一旦爱上,就后悔不了了。即便会遗忘。”可,十生十世的相依为伴,却换不回一句我爱你。
  • 阴阳鬼玺

    阴阳鬼玺

    一件家传护身符,意外发现隐藏着太爷爷生前秘密;一场冥婚,令我身陷阴阳奇缘之中;一条微博,致使我于一场阴谋悬崖彳亍。为了活下去,我不得不去找到事情的起因。原来,这世上有七块鬼玺:生、死、冥、封、妖、文、医。七块鬼玺七种超自然力量,相生相克,令摸金校尉、巫医、神婆、道士四大世族及江湖各路龙神为七块玉玺龙争虎斗、各显神通,甚至不惜与鬼为伍,在追寻七块鬼玺途中,一件件经历让我终身难忘:百年不腐的伏尸、骇人的赶尸、消失的村子、惊悚的养尸豕、生不如死的蛊毒、千里杀人的降头、山海经的妖怪……而我也被逼无奈不得不在这场争夺中得到七块鬼玺,最后却发现一个骇人的秘密……我是谁?
  • 河山无罪

    河山无罪

    三年前被他一剑贯心,三年后卷土归来。她执着于找寻真相,而他传令麾下,见到顾泠格杀勿论。她机关算尽,却只为靠他更近,而他却恨她入骨,百般刁难。追爱本就艰难,还总有人横插一脚——“你不珍惜她,那就交给朕来宠。”“丫头,你要自己跟本座走,还是让本座把你敲晕了带走?”“顾泠,为师要你在这坟前立誓,永世不再踏入大越一步!”九万里锦绣河山,看她排空御气寻爱回归。
  • 旋风少女之花若凝馨

    旋风少女之花若凝馨

    百草是否能和若白幸福在一起?晓萤能否认清自己的心?李恩秀和方廷皓将是什么关系?婷宜和初原究竟将成为兄妹,还是恋人?
  • 离墨铃心

    离墨铃心

    普通的少女,普通的家庭,却迎来了不普通的学校,本来三个友好的少女,有一个人竟然会背叛,且看剩下的俩人如何扭转局面。
  • 钻石娇妻:总裁我拥你入眠

    钻石娇妻:总裁我拥你入眠

    他是亚太地区商业一代枭雄,也是欧洲金融市场龙头敖家四少爷敖墨天,而她苦苦在伦敦等待四年只为别人。可在她回国的前一天晚上却被他强奸,他们本就不该有交集,所以她包袱款款走的潇洒,霸道总裁发怒“我敖墨天想要的女人还没有得不到的!”命运的齿轮开始转动。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我眼中星辰就是你

    我眼中星辰就是你

    初次相遇两人只是撞与被撞的关系,那时起禾一沐就对陆简淮的暗恋一发不可收拾原以为只是单恋陆简淮,不经意间知道了陆简淮喜欢的人是自己……于是,表白,早恋,进教导处禾一沐正值高一双方父母到学校,emmm……算不算见家长三年后禾一沐:什么时候喜欢上我的?陆简淮:比你早,我眼中有星辰,便是你……
  • 煤运昌盛

    煤运昌盛

    千禧年,赵席渊二十岁,晃荡了三年的他在爹妈苦口婆心的劝导下,投入了泫高县当时正兴起的产业工作当中,挖煤。那时候泫高县大大小小的煤矿数以百计,每天国道上来来往往的卡车承载着几吨的煤,引擎里冒出的都是戾气,空气中漂浮着的颗粒像是天然的油漆工把路面涂的越来越黑。邻家小侄子经常会在路边指着那些卡车问他那上面装的都什么东西,他用手抹了一下刚吃完米饭的嘴巴说,回答干脆利落,那都是钱!