登陆注册
380800000005

第5章 飞鸟集 (5)

Darkness travels towards light, but blindness towards death.

小狗怀疑宇宙密谋篡夺它的地位。

The pet dog suspects the universe for scheming to take its place.

静坐吧,我的心,不要扬起你的灰尘。

让世界自己寻找通向你的路。

Sit still, my heart, do not raise your dust.

Let the world find its way to you.

弓对即将离弦的箭低语道:“你的自由就是我的自由。”

The bow whispers to the arrow before it speeds forth—“Your freedom is mine. ”

女人,在你的笑声里有着生命之泉的乐章。

Woman, in your laughter you have the music of the fountain of life.

满是理智的思想,有如一柄锋利的刀。

它让使用它的人手上流血。

A mind all logic is like a knife all blade.

It makes the hand bleed that uses it.

上帝爱人间的灯火甚于他自己的巨星。

God loves man’s lamp-lights better than his own great stars.

这世界是被优美的音乐所驯服了的狂风暴雨的世界。

This world is the world of wild storms kept tame with the music of beauty.

晚霞对落日说:“被你亲吻后,我的心好像黄金宝箱。”

My heart is like the golden basket of thy kiss, said the sunset cloud to the sun.

接触也许会让你受伤;远离也许会独善其身。

By touching you may kill, by keeping away you may possess.

蟋蟀的啁啾,夜雨的吧嗒,穿越黑暗传至我的耳边,

仿佛我逝去的青春蓦地来到我的梦境中。

The cricket’s chirp and the patter of rain come to me through the dark,

like the rustle of dreams from my past youth.

花儿对着繁星落尽的晨空哭喊:“我的露珠全丢了。”

I have lost my dewdrop, Cries the flower to the morning sky that has lost all its stars.

燃烧着的木材发出熊熊火焰,喊道:

“这是我的花儿,我的死亡。”

The burning log bursts in flame and cries,

—“This is my flower, my death.”

黄蜂认为邻居蜜蜂的蜂巢太小。

它的邻人要它去造一个更小的。

The wasp thinks that the honey hive of the neighboring bees is too small.

His neighbours ask him to build one still smaller.

河岸对河流说:

“我留不住你的浪花,就让我把你的足迹留在心里吧。”

I cannot keep your waves, says the bank to the river,

let me keep your footprints in my heart.

白昼,以及这小小星球的喧嚣,淹没了整个宇宙的沉默。

The day, with the noise of this little earth, drowns the silence of all worlds.

歌声在天空中感到无限,图画在大地上感到无限,

而诗,无论在空中,还是在地上都感到无限。

因为诗的语言会舞动,诗的音韵会飞翔。

The song feels the infinite in the air, the picture in the earth,

the poem in the air and the earth;

for its words have meaning that walks and music that soars.

夕阳西下,

清晨的东方已默默地站在面前了。

When the sun goes down to the West,

the East of his morning stands before him in silence.

不要让我错置于自己的世界,也不要让它反对我。

Let me not put myself wrongly to my world and set it against me.

赞扬使我感到羞愧,因为我偷偷地乞求它。

Praise shames me, for I secreatly beg for it.

当我无所事事时,让我什么也不做,

不受打扰地浸入静谧深处吧,一如海水沉默时海边的暮色。

Let my doing nothing when I have nothing to do become untroubled in its depth of peace

like the evening in the seashore when the water is silent.

少女啊,你的朴实,宛如湖水的碧绿,

折射出你真理的深邃。

Maiden, your simplicity, like the blueness of the lake,

reveals your depth of truth.

佳物不独来,

万物同相携。

The best does not come alone,

It comes with the company the all.

上帝的右手是仁慈的,左手却是恐怖的。

God right hand is gentle, but terrible is his left hand.

我的黄昏从陌生的树林中走来,

说着晨星听不懂的话语。

My evening came among the alien trees

and spoke in a language which my morning stars did not know.

夜的漆黑是一只口袋,迸发出黎明的金色光芒。

Night’s darkness is a bag that bursts with the gold of the dawn.

我们的欲望把彩虹的颜色借给那不过是云雾的人生。

Our desire lends the colours of the rainbow to the mere mists and vapours of life.

上帝等候着,要把原本属于自己的花朵,当做礼物从人类的手中赢回去。

God waits to win back his own flowers as gifts from man’s hands.

我的忧思缠绕着我,问我它自己的名字。

My sad thoughts tease me asking me their own names.

果实的贡献是珍贵的,花儿的贡献是甜美的;

让我作绿叶那样的贡献吧,谦逊地、专心地垂着绿荫!

The service of the fruit is precious, the service of the flower is sweet,

but let my service be the service of the leaves in its shade of humble devotion.

我的心向旋风张开了帆,要到任何一个阴凉之岛去。

My heart has spread its sails to the idle winds for the shadowy island of anywhere.

独夫们是残暴的,但人民却是善良的。

Men are cruel, but Man is kind.

把我当做你的杯盏吧,让我为了你,为了你的所有而盛满水吧。

Make me thy cup and let my fullness be for thee and for thine.

狂风暴雨仿佛是某个天神被大地拒绝了爱情,在痛苦中哀号。

The storm is like the cry of some god in pain whose love the earth refuses.

世界不会渗漏,因为死亡并不是一道裂纹。

The world does not leak because death is not a crack.

生命因为错失爱情而更为丰裕。

Life has become richer by the love that has been lost.

我的朋友,你伟大的心闪现出东方旭日的光芒,

如黎明中一座积雪的孤峰。

My friend, your great heart shone with the sunrise of the East

like the snowy summit of a lonely hill in the dawn.

死之泉,使生命的止水流动。

The fountain of death makes the still water of life play.

那些拥有万物而没有您的人,我的上帝,

在嘲笑着那些一无所有而只有您的人呢。

Those who have everything but thee, my God,

laugh at those who have nothing but thyself.

生命的跃动在它自己的乐曲里得到了休息。

The movement of life has its rest in its own music.

踢脚只能从地上扬起灰尘,而无法从泥土中得到收获。

Kicks only raise dust and not crops from the earth.

我们的名字,是黑夜里波浪上射出的光,

不留痕迹就消失了。

Our names are the light that glows on the sea waves at night

and then dies without leaving its signature.

让仅仅看到花刺的人也睁大眼睛看到玫瑰吧。

Let him only see the thorns who has eyes to see the rose.

把黄金系在鸟翅上,鸟儿将永远不能翱翔于天际。

Set the bird’s wings with gold and it will never again soar in the sky.

故乡的荷花在这陌生的水域绽放了,

同样醇美,只是换了个名字。

The same lotus of our clime blooms here

in the alien water with the same sweetness, under another name.

在心的远景里,距离显得更为宽广。

In heart’s perspective the distance looms large.

月儿把她的光亮洒遍天宇,却把她的黑点留给了自己。

The moon has her light all over the sky, her dark spots to herself.

不要说“这是清晨”,然后用一个“昨天”的名词来摈弃它。

初次见它,把它当做还没有名字的新生儿吧。

Do not say, “It is morning”, and dismiss it with a name of yesterday.

See it for the first time as a newborn child that has no name.

烟雾向天空夸口,灰烬向大地夸口,

都说自己是火的兄弟。

Smoke boasts to the sky, and Ashes to the earth,

that they are brothers to the fire.

雨滴对茉莉花低语:“把我永远刻在你心上吧。”

“唉!”茉莉花叹息一声,飘落到了地上。

The raindrop whispered to the jasmine, “Keep me in your heart for ever. ”

The jasmine sighed, Alas, and dropped to the ground.

羞怯的思想啊,不要怕我。

我是一个诗人。

Timid thoughts, do not be afraid of me.

I am a poet.

同类推荐
  • 鸢尾几度花

    鸢尾几度花

    本书是作者的散文集,书中内容从作者的高中黄金时代开始,一年一年追溯下去,到轻狂时代,到竹马时代。有柔情有硬气,有怜悯有叛逆,有含蓄有锋利。这是一个独一无二的过程,看文字由青涩稚嫩的学生腔蜕变成成熟历练,又看着复杂纠缠的文字回归到最初的天真与纯粹。在这里,疯狂与无邪并存。厚厚一叠,没有形式只有真实。在这里,有无数等待证实的梦想。厚厚一叠,没有形式,只有真实。在这里,可以听到笔锋划破纸张的声音,是情感的颠簸。厚厚一叠,没有形式只有真实。时光会在记忆回溯中开出鲜艳的花朵吗?鸢尾花开在春天,梦想启程在春天,这一切都同青春一般美好。
  • 当我们谈论村上春树时,我们在谈论什么

    当我们谈论村上春树时,我们在谈论什么

    《当我们谈论村上春树时,我们在谈论什么》一书选取了村上春树具有代表性的《1Q84》、《挪威的森林》、《海边的卡夫卡》、《且听风吟》、《舞!舞!舞!》、《国境以南太阳以西》、《寻羊冒险记》等十多部作品,截取集中反映村上春树作品主旨的文字段落,加以解读和分析。书中在剖析这些作品创作背景的同时,还结合当下阐述了作品的现实意义。
  • 鲁迅散文中学生读本

    鲁迅散文中学生读本

    本书比较完整地记录了鲁迅从幼年到中年时期的生活道路和经历,生动描绘了清末民初的生活画面,议论、抒情、描写相结合,人物描写神情毕肖。语言简洁明快,形象生动。风俗人情描写绚丽多姿。这些篇章,文笔深沉隽永,是中国现代散文中的经典作品。
  • 快活的发明家

    快活的发明家

    本书收录了“快活的发明家”、“生之门”、“一个普通女人的故事”、“明星篇”、“总是春光”等10余篇报告文学。
  • 愿得一人白首不相离

    愿得一人白首不相离

    汉诗就像一朵暗自芬芳的兰草,朴实无华却最写尽人生百态。再没有哪个朝代的女人,会如汉时的女子那般敢爱敢恨,刚烈痴情。也再找不到那野性未褪,却温柔多情的汉子。用今朝的笔写汉时的情,迎面而来的,除了浓浓的烟火气息,还有那些让你心动的爱恨情痴。
热门推荐
  • 狂力战神

    狂力战神

    因为祖传《兽寂横天》遭天下人觊觎而被灭门,血海深仇加身,赵寻被迫卷入纷争,在颠沛流离中得遇“贵人”,却被连番利用谋害。赵寻终于发现,自己竟是这腥风血雨的世界里人人想要掠夺的“物品”,唯一的依靠是一本狂暴无情的功法。武道无情,我修的就是无情武道!兄弟群:235525271(目前还没人,看书的兄弟,大家一起来聊天。等人数多了,咱们当成俱乐部玩,定期举办线下活动!)
  • 游戏之动乱偷袭

    游戏之动乱偷袭

    也许对你,这是一场游戏,也许对我,这不仅仅是一场游戏!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 爱情和我二选一

    爱情和我二选一

    "你就是我的一个错误。"尚在婴儿时期的宫紫琳记住了她的亲生母亲在抛弃她之前对她所说的最后一句话。"你是我的一个错误。"十五岁的宫紫琳再次听到了这句她认为是世界上最可笑的一句话,而说这句话的人就是在她被生母抛弃之后救走了她,给了她十五年爱的,最亲近的师傅。她,宫紫琳是一个生下来就注定撼天动地地人物,她拥有让所有人为之眼红地力量,可这股力量也让她成为了一些人必须除之的对象,她答应过师傅绝对不会轻易地去杀掉一个人,所以她选择躲到另外的时空去避难,在那个时空中,她渐渐有了朋友,有了事业,也有了追求者。。。。。。
  • 我变形了

    我变形了

    男主在旅游中发现自己和女人互换了身体,然后被自己的舍友疯狂的追求。
  • 我的王陛下

    我的王陛下

    玉娇是精灵国,国王陛下的鱼池里面的一条小锦鲤,因为自己是一条会带来好运的鱼,所以在后宫非常的得宠,一次国王陛下御驾亲征,受伤回宫,经过鱼池,手上的血滴在了鱼池里面,被正在呼吸的锦鲤玉娇完全吸收,从而带有龙族血气,经过多年后的修炼,玉娇化成人形,成为了国王陛下的福星王后
  • 神机少女

    神机少女

    在朋友眼里,风晚就是可怕的存在。明明懒到可怕,但却稳坐年级第一。明明来自农村,花费奢侈,却从没看她缺过钱。明明长着张明星脸,惊艳四方。更可怕的是她那张乌鸦嘴,说什么,什么就会应验。在陆先生眼里,她就是可怜的孤女,不懂规矩,率真可爱,没有人愿意和她做朋友,容易被欺负,所以自己得好好护着。谁也没有想到,如此特别的她,马甲竟是……
  • 情非所起一往而深

    情非所起一往而深

    慕伶雪和牟云凯的故事,他们都是普通的家庭出身,在初中学校里认识,一见钟情,此生难忘。
  • 我在绝地求生捡红包

    我在绝地求生捡红包

    “绝地求生里竟然能捡到红包?”“现金十万?”“手雷精通?”“狙精通?”“我槽,还有魅力男神?”这一刻,陈泽眼神贼亮,从此踏上了一条不归路……
  • 良人来讨债

    良人来讨债

    一次偶然因为她,他爱慕了十几年的青梅投入他人的怀抱。于是凶狠的大灰狼盯上了自称无辜的小白兔。好不容易逃离狼口,不料再次被逮,而这次直接给叼回狼窝拆墙入腹了!多年后某腹黑男凑到她耳边"老婆,我来讨债了。"面对秦正航突如其来的示好和追求,唐心手足无措躲避不及。过去他于她冷漠凶狠,现在的柔情攻势令她大跌眼睛慌乱不安"秦正航,你……你对我什么意思。""我想娶你。""你吃错药了吧!""嗯,中了你的毒,你有药吗?""……"