登陆注册
38562400000088

第88章

From the doorway my eyes met hers, and I could not mistake their look of impatience and intense anxiety.I placed the little coffer on her bed and she instantly opened it, took out a packet of letters, then another, finally kept only one out, replaced those she had removed at first, locked the box, and signed to me to place it on the chest of drawers.While I was clearing away the things on the top of the drawers, to make a clear space for the box, Icaught sight, in the glass opposite to me, of the sick woman.By a great effort she had turned herself partly on her side, and she was trying to throw the packet of letters which she had retained into the fireplace; it was on the right of her bed, and only about a yard away from the foot.But she could hardly raise herself at all, the movement of her hand was too weak, and the little parcel fell on the floor.I hastened to her, to replace her head on the pillows and her body in the middle of the bed, and then, with her powerless arm she again began to make that terrible gesture of despair, clutching the sheet with her thin fingers, while tears streamed from her poor eyes.

Ah! how bitterly ashamed I am of what I am going to write in this place! I will write it, however, for I have sworn to myself that Iwill be true, even to the avowal of that fault, even to the avowal of a worse still.I had no difficulty in understanding what was passing in my aunt's mind; the little packet--it had fallen on the carpet close to the fender--evidently contained letters which she wished to destroy, so that I should not read them.She might have burned them, dreading as she did their fatal influence upon me, long since; yet I understood why she had shrunk from doing this, year after year, I, who knew with what idolatry she worshipped the smallest objects that had belonged to my father.Had I not seen her put away the blotting-book which he used when he came to Compiegne, with the paper and envelopes that were in it at his last visit?

Yes, she had gone on waiting, still waiting, before she could bring herself to part forever with those dear and dangerous letters, and then her sudden illness came, and with it the terrible thought that these papers would come into my possession.I could also take into account that the unreasonable distrust which she had yielded to of late had prevented her from asking Jean or Julie for the little coffer.This was the secret--I understood it on the instant--of the poor thing's impatience for my arrival, the secret also of the trouble I had witnessed.And now her strength had betrayed her.

She had vainly endeavored to throw the letters into the fire, that fire which she could hear crackling, without being able to raise her head so as to see the flame.All these notions which presented themselves suddenly to my thoughts took form afterwards; at the moment they melted into pity for the suffering of the helpless creature before me.

"Do not disturb yourself, dear aunt," said I, as I drew the coverlet up to her shoulders, "I am going to burn those letters."She raised her eyes, full of eager supplication.I closed the lids with my lips and stooped to pick up the little packet.On the paper in which it was folded, I distinctly read this date: "1864--Justin's letters." 1864! that was the last year of my father's life.I know it, I feel it, that which I did was infamous; the last wishes of the dying are sacred.I ought not, no, I ought not to have deceived her who was on the point of leaving me forever.Iheard her breathing quicken at that very moment.Then came a whirlwind of thought too strong for me.If my Aunt Louise was so wildly, passionately eager that those letters should be burned, it was because they could put me on the right track of vengeance.

Letters written in the last year of my father's life, and she had never spoken of them to me! I did not reason, I did not hesitate, in a lightning-flash I perceived the possibility of learning--what?

I know not; but--of learning.Instead of throwing the packet of letters into the fire, I flung it to one side, under a chair, returned to the bedside and told her in a voice which I endeavored to keep steady and calm, that her directions had been obeyed, that the letters were burning.She took my hand and kissed it.Oh, what a stab that gentle caress inflicted upon me! I knelt down by her bedside, and hid my head in the sheets, so that her eyes should not meet mine.Alas! it was not for long that I had to dread her glance.At ten she fell asleep, but at noon her restlessness recurred.At two the priest came, and administered the last sacraments to her.She had a second stroke towards evening, never recovered consciousness, and died in the night.

同类推荐
  • 金陵物产风土志

    金陵物产风土志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大清著作权律

    大清著作权律

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Kwaidan

    Kwaidan

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 慈受怀深禅师广录

    慈受怀深禅师广录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 造像量度经

    造像量度经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 葬魂墓

    葬魂墓

    坟墓乃是死后安详之地,亦是镇压之所。守墓人看守盗墓之人,亦是管理墓中之魂。
  • 课外英语-生活文体词汇(双语版)

    课外英语-生活文体词汇(双语版)

    实际有用的词汇等等在这些书中,备有单词解释,相关简介,或中文翻译,便于同学们更好的阅读和理解,真正进入文字的内涵当中,准确地和文字进行交流。日常居家生活、休闲旅游和经文化体育艺术类别的词汇等常用到的英语词汇怎样表达?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 碧水长流

    碧水长流

    我的启蒙书是《春宫帏幔图》和《素女经》。我向往的凡间是妓院勾栏。我以为修仙就是在勾栏里找个能配合的人一起参透《春宫帏幔图》《素女经》的奥秘。得此功夫应能飞仙。终是没想到赔了老命丢了心智的不是修仙,而是似是而非的爱情。
  • 重生实验体

    重生实验体

    前世,她惨遭毒害。一朝重生,她决心过平淡一生,但上天却仿佛同她开了一个莫大的玩笑,“神马!重生实验?!神马!别人的身体?!”“算了,本姑娘心态好,能接受。可是,谁能给me解释一下这一只只扑向我的小鲜肉是what鬼吗?!”“尤其是那边某只高冷腹黑的不要不要的黑客,不要压我身上啦!!!”【天才黑客】,【温柔校草】,【阳光少年】and【高冷神祗】
  • 和乐天感鹤

    和乐天感鹤

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 好想也好像是你

    好想也好像是你

    你应该来一趟,不为相思,不为我—在很久很久的以前,林染每天偷偷地跟着司言,再后来,林染就光明正大地住到了司言的家里。直到很久很久以后,林染成了司言的妻子,当她发现她名义上的丈夫就是一个“道貌岸然”的男人之后,林染却被司言扣了下来,美曰其名:“始乱终弃!”
  • 大象席地而坐

    大象席地而坐

    拍电影时,他叫胡波;写小说时,他叫胡迁。这两个身份如同两条平行线,一直贯穿其创作生涯,构置了两条独具魅力的创作轨迹,直到在电影《大象席地而坐》中交叠重合。本书完整收录了这部非凡遗作的三万字电影拍摄剧本,从中可以看到胡迁对文学语言和影像语言敏锐的感知力和表现力。书中还收录了胡迁完成于2011年却从未发表过的长篇处女作《小区》:小区的下水道污水横流,住在三单元的女人赵湘被杀,车棚管理员黄枪被当成了替罪羊,他不得不开始关注小区的变化,并慢慢发现了藏在每个住户身上的秘密……正是这部小说开启了胡迁的文学创作之路,犀利的社会洞察、别具匠心的文本结构和叙事手法都呈现出高度浓缩的戏剧张力,而压抑的基调也铺垫出胡迁在其后小说写作中不断强化的主题:世界是一片荒原。阅读本书犹如观看一场无声电影,他的才华他的锐利他的锋芒,字字句句都是绽爆在白纸上的生命能量。虽然距离胡迁离开已经两年过去,但他仍在以他的缺席,对我们和对这个世界造成影响。为了向这部非凡杰作表达敬意,随书还特别制作了电影纪念别册,收集了百余幅《大象席地而坐》电影幕后花絮照片,供喜爱这部电影的读者珍藏。
  • 阳光城:综合实践活动新模式

    阳光城:综合实践活动新模式

    本书从“阳光城”育人模式的整体架构、“阳光城”的环境支撑、“阳光城”的特色四大板块活动、“阳光七彩卡”评价机制以及“阳光城”综合实践活动的成效与展望来具体阐述国家课改的亮点及难点课程:综合实践活动的新模式。更渗透一种新的理念:儿童与可能性,一个新的生长点:可能性与综合实践活动,予以印证在综合实践活动课程中寻求儿童的成长一切皆有可能。
  • 手速天王

    手速天王

    苦逼的小快递员谢晨,天生特殊反应神经,在危急情况时可以爆发出逆天的速度。当这份速度被带入到游戏当中,一代手速天王就诞生了!凭借逆天手速,狂虐大神玩家,推到超级BOSS,征服万人迷女神!