登陆注册
38563900000030

第30章 Conclusion(16)

With intricate shades of the vines that myriad-cloven Clamber the forks of the multiform boughs, --Emerald twilights, Virginal shy lights, Wrought of the leaves to allure to the whisper of vows, When lovers pace timidly down through the green colonnades Of the dim sweet woods, of the dear dark woods, Of the heavenly woods and glades, That run to the radiant marginal sand-beach within The wide sea-marshes of Glynn; -- [11]

Beautiful glooms, soft dusks in the noon-day fire, --Wildwood privacies, closets of lone desire, Chamber from chamber parted with wavering arras of leaves, --Cells for the passionate pleasure of prayer to the soul that grieves, Pure with a sense of the passing of saints through the wood, Cool for the dutiful weighing of ill with good; --O braided dusks of the oak and woven shades of the vine, While the riotous noon-day sun of the June-day long did shine Ye held me fast in your heart and I held you fast in mine;But now when the noon is no more, and riot is rest, [21]

And the sun is a-wait at the ponderous gate of the West, And the slant yellow beam down the wood-aisle doth seem Like a lane into heaven that leads from a dream, --Ay, now, when my soul all day hath drunken the soul of the oak, And my heart is at ease from men, and the wearisome sound of the stroke Of the scythe of time and the trowel of trade is low, And belief overmasters doubt, and I know that I know, And my spirit is grown to a lordly great compass within, That the length and the breadth and the sweep of the marshes of Glynn Will work me no fear like the fear they have wrought me of yore [31]

When length was fatigue, and when breadth was but bitterness sore, And when terror and shrinking and dreary unnamable pain Drew over me out of the merciless miles of the plain, --Oh, now, unafraid, I am fain to face The vast sweet visage of space.

To the edge of the wood I am drawn, I am drawn, Where the gray beach glimmering runs, as a belt of the dawn, For a mete and a mark To the forest-dark: --So: [41]

Affable live-oak, leaning low, Thus -- with your favor -- soft, with a reverent hand, (Not lightly touching your person, Lord of the land!)Bending your beauty aside, with a step I stand On the firm-packed sand, Free By a world of marsh that borders a world of sea.

Sinuous southward and sinuous northward the shimmering band Of the sand-beach fastens the fringe of the marsh to the folds of the land.

Inward and outward to northward and southward the beach-lines linger and curl [51]

As a silver-wrought garment that clings to and follows the firm sweet limbs of a girl.

Vanishing, swerving, evermore curving again into sight, Softly the sand-beach wavers away to a dim gray looping of light.

And what if behind me to westward the wall of the woods stands high?

The world lies east: how ample, the marsh and the sea and the sky!

A league and a league of marsh-grass, waist-high, broad in the blade, Green, and all of a height, and unflecked with a light or a shade, Stretch leisurely off, in a pleasant plain, To the terminal blue of the main.

Oh, what is abroad in the marsh and the terminal sea? [61]

Somehow my soul seems suddenly free From the weighing of fate and the sad discussion of sin, By the length and the breadth and the sweep of the marshes of Glynn.

Ye marshes, how candid and ****** and nothing-withholding and free Ye publish yourselves to the sky and offer yourselves to the sea!

Tolerant plains, that suffer the sea and the rains and the sun, Ye spread and span like the catholic man who hath mightily won God out of knowledge and good out of infinite pain And sight out of blindness and purity out of a stain.

As the marsh-hen secretly builds on the watery sod, [71]

Behold I will build me a nest on the greatness of God:

I will fly in the greatness of God as the marsh-hen flies In the ******* that fills all the space 'twixt the marsh and the skies:

By so many roots as the marsh-grass sends in the sod I will heartily lay me a-hold on the greatness of God:

Oh, like to the greatness of God is the greatness within The range of the marshes, the liberal marshes of Glynn.

And the sea lends large, as the marsh: lo, out of his plenty the sea Pours fast: full soon the time of the flood-tide must be:

Look how the grace of the sea doth go [81]

About and about through the intricate channels that flow Here and there, Everywhere, Till his waters have flooded the uttermost creeks and the low-lying lanes, And the marsh is meshed with a million veins, That like as with rosy and silvery essences flow In the rose-and-silver evening glow.

Farewell, my lord Sun!

The creeks overflow: a thousand rivulets run 'Twixt the roots of the sod; the blades of the marsh-grass stir; [91]

Passeth a hurrying sound of wings that westward whirr;Passeth, and all is still; and the currents cease to run;And the sea and the marsh are one.

How still the plains of the waters be!

The tide is in his ecstasy.

The tide is at his highest height:

And it is night.

And now from the Vast of the Lord will the waters of sleep Roll in on the souls of men, But who will reveal to our waking ken[101]

The forms that swim and the shapes that creep Under the waters of sleep?

And I would I could know what swimmeth below when the tide comes in On the length and the breadth of the marvellous marshes of Glynn.

____

Baltimore, 1878.

Notes: The Marshes of Glynn Although Dr.Callaway noted in his preface the importance of this poem, he did not include it for lack of space.This would seem to indicate that when he published these "Selected Poems" in 1895, "The Marshes of Glynn" had not yet achieved its later prominence as the greatest of Sidney Lanier's poems -- as now seems to be the opinion.

The setting of the poem is the salt marshes surrounding the coastal city of Brunswick, Georgia, which is in Glynn County -- an area well deserving of the fame Lanier has given it -- and it was intended as one installment in a series of "Hymns of the Marshes", of which four poems were completed.

The text is taken from the 1916 edition of "Poems of Sidney Lanier".

同类推荐
  • 洞玄灵宝度人经大梵隐语疏义

    洞玄灵宝度人经大梵隐语疏义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 冷禅室诗话

    冷禅室诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 孔子诗论

    孔子诗论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • John Stuart Mill

    John Stuart Mill

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 说文解字

    说文解字

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 绝对靠谱求生指南

    绝对靠谱求生指南

    与核爆赛跑,去海啸冲浪,在冰河时代求生!这些仅仅是奖励关卡!只凭借一本求生指南,与神明对弈!李洋要以凡人之躯剽窃神的权柄!
  • 霸道王爷倾城妻

    霸道王爷倾城妻

    穿越的女人,霸道的王爷,在利益的面前,女主会如何选择呢?欢迎收看
  • 重生之上官嫣然

    重生之上官嫣然

    她,可爱,任性,偶尔有点小迷糊,拥有世界上最宠爱自己的男子。可是上天和这个沉浸在美满生活中的女人开了个天大的玩笑——最爱的人在自己面前坠下楼,猛然惊醒,还好是场梦。可是一声刺耳的“吱——”,一辆汽车停在自己面前,而最爱的人躺在马路对面的血泊中。这亦是一场梦么?上天赋予她重回到过去的机会:终于见到最爱的人,紧紧地抱着朝思暮想地人,亲吻着魂牵梦萦地人。惊喜中的她突然被人大力地推开,摔倒在地。一直疼爱她,把她当作宝的男人“打”她!原来重见昔日恋人所要承受的代价竟是如此:她是大一新生,他是军训教官,相见不相识,而且两人之间的年龄、距离、家世的巨大差异也将成为她与他再续前缘的绊脚石。既然有重走青春的机会,她当然要靠自己的努力拥有幸福的生活。开创自己的事业,改变兄长的未来,使家人的生活一起改变。她还要踏平前进道路上的“绊脚石”,重新追回属于自己的爱情……
  • 蜜糖恋爱在九零

    蜜糖恋爱在九零

    她是家里最不受宠的老三,光环永远被上面的两个姐姐遮掩得暗无天日,无论她再优秀再努力,父母都假装看不见。她不甘心啊,所以,拐一个最优秀的老公,气死那些瞧不起她的人。“唐默,反正你都是从小被我抢到大的,不如我抢个婚,把你的未来也一起抢了呗?”夏蜜将某高大的男人堵在墙角,笑得不怀好意。“好,你想怎么抢?”男人低眸意味深长的浅笑。夏蜜一喜,“你同意了?那跟我来……”【此文是【陆爷在九零被追求了】的女主哥哥唐默的番外,预计五到十万字的短篇,喜欢的亲先收藏一个,到时候更新的呢。
  • 道士的净土

    道士的净土

    道士十大境界:羽士、烟客、术方、真人、大宗、天师、幻尊、龙魂、道神、帝泰!修炼四象力提升道士境界:羽道力(外向道术)、骨道力(体术)、血道力(内力)、智道力(实战经验)!必须四象全修!每境五阶,保持第五阶巅峰状态一年可升下一境,十大境巅峰状态:四象初开、四象升华、四象平衡、四象循环、四象专精、四象凝聚、四象合一、四象无形、四象崩塌!被一个奇怪老道裹挟到坤界的主角,为了回到家乡不得不进行道士修行,体内四象缺一的主角被一本黄书拉去学第65门道术(四象力只有64门),此道术本身只能用于防御,而主角不得不以守为攻独闯道疆!在阴差阳错下随1级道士组织(最高10级)一路开拓的同时,他还将揭开一个惊天阴谋!
  • 惊悚恐怖极限:囚困岛

    惊悚恐怖极限:囚困岛

    在梦中,我梦见自己走在一片黑暗广袤的荒野上,头上雷电轰隆,雨水哗啦冰冷。我踉跄回头,光影忽明忽暗,雨声中我清晰听到后方传来的脚步声。
  • 都市大时代

    都市大时代

    一个来自未来的智脑。一个处于人生低谷的青年。一个他和它共同创造出的、波澜壮阔的都市大时代……
  • 战神良音

    战神良音

    小花神良音是个小哑巴,却担负着花仙一族最大的秘密。当这个秘密公之于众的时候,就是良音的死期,却也是新的开始。开始可能会比较慢,后面会好好发展的!作者也是第一次写文,求不要太苛刻!
  • 秀口出彩做秀出招四项基本素质训练

    秀口出彩做秀出招四项基本素质训练

    本书介绍了如何在最短时间赢得人们的赞赏,如何给自己创造发展机会,如何获得社交成功的方法。
  • 妖王盛宠之王妃别想逃

    妖王盛宠之王妃别想逃

    “顾千夜,你若敢死,我便忘了你。”“好,我不死,那你是不是也该……履行诺言了?”“什么承诺?我不知道。”“嫁给我。”说完,顾千夜不等安璃洛回答,便吻上她的薄唇