登陆注册
38569200000147

第147章 RETRIBUTION(2)

And while they were awaiting the sailing of the packet for France they came to our house--the old one in the Rue Bourbon that was burned.I would not speak ill of the dead, but Mr.Clive I did not like.He fell sick of the fever in my house, and it was there that Antoinette and Madame de St.Gre took turns with his wife in watching at his bedside.I could do nothing with Antoinette, Monsieur, and she would not listen to my entreaties, my prayers, my commands.We buried the poor fellow in the alien ground, for he did not die in the Church, and after that my daughter clung to Mrs.Clive.She would not let her go, and the packet sailed without her.I have never seen such affection.I may say,'' he added quickly, ``that Madame de St.Gre and I share in it, for Mrs.Clive is a lovable woman and a strong character.And into the great sorrow that lies behind her life, we have never probed.''

``And she is with you now, Monsieur?'' I asked.

``She lives with us, Monsieur,'' he answered simply, ``and I hope for always.No,'' he said quickly, ``it is not charity,--she has something of her own.We love her, and she is the best of companions for my daughter.For the rest, Monsieur, she seems benumbed, with no desire to go back or to go farther.''

An entrance drive to the plantation of Les Iles, unknown to Nick and me, led off from the main road like a green tunnel arched out of the forest.My feelings as we entered this may be imagined, for I was suddenly confronted with the situation which I had dreaded since my meeting with Nick at Jonesboro.I could scarcely allow myself even the faint hope that Mrs.Clive might not prove to be Mrs.Temple after all.Whilst I was in this agony of doubt and indecision, the drive suddenly came out on a shaded lawn dotted with flowering bushes.There was the house with its gallery, its curved dormer roof and its belvedere; and a white, girlish figure flitted down the steps.It was Mademoiselle Antoinette, and no sooner had her father dismounted than she threw herself into his arms.Forgetful of my presence, he stood murmuring in her ear like a lover; and as I watched them my trouble slipped from my mind, and gave place to a vaguer regret that I had been a wanderer throughout my life.

Presently she turned up to him a face on which was written something which he could not understand.His own stronger features reflected a vague disquiet.

``What is it, ma cherie?''

What was it indeed? Something was in her eyes which bore a message and presentiment to me.She dropped them, fastening in the lapel of his coat a flaunting red flower set against a shining leaf, and there was a gentle, joyous subterfuge in her answer.

``Thou pardoned Auguste, as I commanded?'' she said.

They were speaking in the familiar French.

``Ha, diable! is it that which disquiets thee?'' said her father.``We will not speak of Auguste.Dost thou know Monsieur Ritchie, 'Toinette?''

She disengaged herself and dropped me a courtesy, her eyes seeking the ground.But she said not a word.At that instant Madame de St.Gre herself appeared on the gallery, followed by Nick, who came down the steps with a careless self-confidence to greet the master.Indeed, a stranger might have thought that Mr.Temple was the host, and I saw Antoinette watching him furtively with a gleam of amusement in her eyes.

``I am delighted to see you at last, Monsieur,'' said my cousin.``I am Nicholas Temple, and I have been your guest for three days.''

Had Monsieur de St.Gre been other than the soul of hospitality, it would have been impossible not to welcome such a guest.Our host had, in common with his daughter, a sense of humor.There was a quizzical expression on his fine face as he replied, with the barest glance at Mademoiselle Antoinette:--``I trust you have been--well entertained, Mr.Temple.

My daughter has been accustomed only to the society of her brother and cousins.''

``Faith, I should not have supposed it,'' said Nick, instantly, a remark which caused the color to flush deeply into Mademoiselle's face.I looked to see Monsieur de St.Gre angry.He tried, indeed, to be grave, but smiled irresistibly as he mounted the steps to greet his wife, who stood demurely awaiting his caress.And in this interval Mademoiselle shot at Nick a swift and withering look as she passed him.He returned a grimace.

``Messieurs,'' said Monsieur de St.Gre, turning to us, ``dinner will soon be ready--if you will be so good as to pardon me until then.''

Nick followed Mademoiselle with his eyes until she had disappeared beyond the hall.She did not so much as turn.Then he took me by the arm and led me to a bench under a magnolia a little distance away, where he seated himself, and looked up at me despairingly.

``Behold,'' said he, ``what was once your friend and cousin, your counsellor, sage, and guardian.Behold the clay which conducted you hither, with the heart neatly but painfully extracted.Look upon a woman's work, Davy, and shun the ***.I tell you it is better to go blindfold through life, to have--pardon me--your own blunt features, than to be reduced to such a pitiable state.

Was ever such a refinement of cruelty practised before?

Never! Was there ever such beauty, such archness, such coquetry,--such damned elusiveness? Never! If there is a cargo going up the river, let me be salted and lie at the bottom of it.I'll warrant you I'll not come to life.''

``You appear to have suffered somewhat,'' I said, forgetting for the moment in my laughter the thing that weighed upon my mind.

``Suffered!'' he cried; ``I have been tossed high in the azure that I might sink the farther into the depths.Ihave been put in a grave, the earth stamped down, resurrected, and flung into the dust-heap.I have been taken up to the gate of heaven and dropped a hundred and fifty years through darkness.Since I have seen you I have been the round of all the bright places and all the bottomless pits in the firmament.''

``It seems to have made you literary,'' I remarked judicially.

同类推荐
  • 华严纲

    华严纲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说佛十力经

    佛说佛十力经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 校雠通义

    校雠通义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 眼科阐微

    眼科阐微

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四部丛刊书目

    四部丛刊书目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 惊天凤女:龙王盛宠杀手妃

    惊天凤女:龙王盛宠杀手妃

    独孤梦璃21世纪的杀手之皇兼毒圣,在进行一个任务时,莫明其妙被发现,摔下百层高楼,魂穿异世。狗血的是,穿到一个同名同姓的废材身上,竟然,还是她大婚前夕。没事,姑奶奶我去好好准备准备......于是乎——第二天,堂上那叫一个壮观......新娘新郎不见了踪影,只有蛇和公鸡在“搏斗”。今日过后,他缠上了她。与此同时,一个个秘密出现在他们眼前,一个巨大的阴谋也拉开了序幕......最终却发现这一切仅仅是因为......
  • 卿若浮生

    卿若浮生

    我愿用前生今世的情缘,换你我来世永不相见,这万年,终是你负了我。这一世,我终是不够爱他。浮生若梦,卿何应缘。
  • 从一拳开始穿越诸天万界

    从一拳开始穿越诸天万界

    开局被迫穿越?还要我拯救宇宙?对不起打扰了,这种事情还是找别人干吧许多年之后凌宇坐在虚空神座上,看着底下一大片手下艾玛,真香!
  • 大神,请包养我吧

    大神,请包养我吧

    她到底造了什么孽啊。不就是玩个游戏么,好不容易接到个隐藏职业的任务。刚刚才混得个风生水起,转眼就被人给秒杀了?还掉了五级啊。站在路边也会殃及。我叉你老母亲的!罪魁祸首竟然是排行榜大神——莫道清风。靠,原来大神也这么没人品啊!
  • 失去双眼,重组世界

    失去双眼,重组世界

    蒙达朗拜尔是法国才华横溢的年轻艺术家(电影制作、记者、画家),1943年生于法国西北部诺曼底一个五代军宦的贵族家庭。后来英年失明,他在绝望中挣扎、苦思、追索。在爱情的激励下,通过再教育的训练,他的生命重新焕发出活力。他以不屈不饶的精神开始写作生涯,至今,他已经出版四部小说以及一些文章。他热爱中国,曾几次在西安外国语学院工作。于格以极为真挚的口吻,不屈不饶的精神,富有哲理的思想和他的幽默风格写下他失明前后的生活轶事,特别是对他重新获得的这个世界,对不可见的世界的思索与追求。
  • 你的小门我来守

    你的小门我来守

    一场奇遇带给马原的不仅仅是变化,而是一场强势的倔起。在现实的世界中,马原踏上了他的征途;美女,金钱,刺杀,都无法挡住他的去路;因为他要完成的事情,是每个一个国人都值得骄傲的大事。
  • 我的穿越平平无奇

    我的穿越平平无奇

    中年苦逼程序员,穿越回到了学生时代。什么?奥数难题?我会方程!曾经的女神?必须拿下!缺钱撩妹?咱自己会赚!虽然我的穿越没有自带技能,但我可甜可咸帅炸天。无论你是中年上班族,还是在校学生,都能在书中找到共鸣,放飞内心的自我。
  • tfboys之凄凉旅程

    tfboys之凄凉旅程

    【已完结】一个像亲人一般照顾他的小凯,最后却只能说“王俊凯,失去的不再回来回来的不再完整。”总是和她对着干的二源,在她伤心时总会陪着她,最后却换来一句“我相信你会遇上一个更爱你的女生”冷静话少的千玺,一直默默守护着她,最后却换来一句“对不起,你会更幸福,我们是最好的朋友对吗?”最后她是会选择默默离去,还是会选择陪伴他们其中一人直到永远?还是躲在一旁看着他们各自幸福,自己却浑身是伤,是祝福、还是争取
  • 那些年或这些年

    那些年或这些年

    这些年我一直在一条道路上走着,是不是抬抬头,看看周围的风景,偶尔再退回去重新走一遍,我在等下一个路口出现,到那时,我会怎么走呢(本书各故事男女主一般都称为许彤和秋实,但不代表是同一个人)
  • 十年心痒

    十年心痒

    [花雨授权]十年前,她是他的实习老师,九年前,他为了她要辍学务工,七年前,他身边蝴蝶不断,五年前,他以男人的身份进驻她的家,三年前,她即将嫁为人妇,今年,他们的儿子满周岁,距离他们相识正好十年。