登陆注册
38574900000024

第24章

MY engagement was a season of doubt and conflict杁oubt as to the wisdom of changing a girlhood of ******* and enjoyment for I knew not what, and conflict because the step I proposed was in opposition to the wishes of all my family. Whereas, heretofore, friends were continually suggesting suitable matches for me and painting the marriage relation in the most dazzling colors, now that state was represented as beset with dangers and disappointments, and men, of all God's creatures as the most depraved and unreliable. Hard pressed, I broke my engagement after months of anxiety and bewilderment; suddenly I decided to renew it, as Mr. Stanton was going to Europe as a delegate to the World's Anti-slavery Convention, and we did not wish the ocean to roll between us.

Thursday, May 10, 1840, I determined to take the fateful step, without the slightest preparation for a wedding, or a voyage; but Mr. Stanton, coming up the North River, was detained on "Marcy's Overslaugh," a bar in the river where boats were frequently stranded for hours. This delay compelled us to be married on Friday, which is commonly supposed to be a most unlucky day. But as we lived together, without more than the usual matrimonial friction, for nearly a half a century, had seven children, all but one of whom are still living, and have been well sheltered, clothed, and fed, enjoying sound minds in sound bodies, no one need be afraid of going through the marriage ceremony on Friday for fear of bad luck. The Scotch clergyman who married us, being somewhat superstitious, begged us to postpone it until Saturday; but, as we were to sail early in the coming week, that was impossible. That point settled, the next difficulty was to persuade him to leave out the word "obey" in the marriage ceremony.

As I obstinately refused to obey one with whom I supposed I was entering into an equal relation, that point, too, was conceded. A few friends were invited to be present and, in a ****** white evening gown, I was married.

But the good priest avenged himself for the points he conceded by keeping us on the rack with a long prayer and dissertation on the sacred institution for one mortal hour. The Rev. Hugh Maire was a little stout fellow, vehement in manner and speech, who danced about the floor, as he laid down the law, in the most original and comical manner. As Mr. Stanton had never seen him before, the hour to him was one of constant struggle to maintain his equilibrium. I had sat under his ministrations for several years, and was accustomed to his rhetoric, accent, and gestures, and thus was able to go through the ordeal in a calmer state of mind.

Sister Madge, who had stood by me bravely through all my doubts and anxieties, went with us to New York and saw us on board the vessel. My sister Harriet and her husband, Daniel C. Eaton, a merchant in New York city, were also there. He and I had had for years a standing game of "tag" at all our partings, and he had vowed to send me "tagged" to Europe. I was equally determined that he should not. Accordingly, I had a desperate chase after him all over the vessel, but in vain. He had the last "tag" and escaped. As I was compelled, under the circumstances, to conduct the pursuit with some decree of decorum, and he had the advantage of height, long limbs, and ******* from skirts, I really stood no chance whatever. However, as the chase kept us all laughing, it helped to soften the bitterness of parting. MRS. STANTON AND DAUGHTER, 1857.

Fairly at sea, I closed another chapter of my life, and my thoughts turned to what lay in the near future. James G. Birney, the anti-slavery nominee for the presidency of the United States, joined us in New York, and was a fellow-passenger on the Montreal for England. He and my husband were delegates to the World Anti-slavery Convention, and both interested themselves in my anti-slavery education. They gave me books to read, and, as we paced the deck day by day, the question was the chief theme of our conversation.

Mr. Birney was a polished gentleman of the old school, and was excessively proper and punctilious in manner and conversation. I soon perceived that he thought I needed considerable toning down before reaching England. I was quick to see and understand that his criticisms of others in a general way and the drift of his discourses on manners and conversation had a nearer application than he intended I should discover, though he hoped I would profit by them. I was always grateful to anyone who took an interest in my improvement, so I laughingly told him, one day, that he need not make his criticisms any longer in that roundabout way, but might take me squarely in hand and polish me up as speedily as possible. Sitting in the saloon at night after a game of chess, in which, perchance, I had been the victor, I felt complacent and would sometimes say:

"Well, what have I said or done to-day open to criticism?"

So, in the most gracious manner, he replied on one occasion:

"You went to the masthead in a chair, which I think very unladylike.

I heard you call your husband 'Henry' in the presence of strangers, which is not permissible in polite society. You should always say 'Mr. Stanton.'

You have taken three moves back in this game."

"Bless me!" I replied, "what a catalogue in one day! I fear my Mentor will despair of my ultimate perfection."

"I should have more hope," he replied, "if you seemed to feel my rebukes more deeply, but you evidently think them of too little consequence to be much disturbed by them."

As he found even more fault with my husband, we condoled with each other and decided that our friend was rather hypercritical and that we were as nearly perfect as mortals need be for the wear and tear of ordinary life.

Being both endowed with a good degree of self-esteem, neither the praise nor the blame of mankind was overpowering to either of us. As the voyage lasted eighteen days杅or we were on a sailing vessel杦e had time to make some improvement, or, at least, to consider all friendly suggestions.

同类推荐
热门推荐
  • 盛世豪恋:权少的心尖独宠

    盛世豪恋:权少的心尖独宠

    她发誓她是来找老公不是求艳遇来的。她发誓她是喝多了才认错人对他亲亲的。第一次见面她对他耍酒疯,他却囚她于身边。她怒,告诉你,我是有老公的!他笑,苏小婉,你还不了解我,我的人绝不允许别人染指。她誓死离开步步后退,他紧追不舍步步紧趋。
  • 润玉有娘了

    润玉有娘了

    年幼的润玉吃下浮梦丹,被天后荼姚带到天宫。龙鱼族全族覆灭,簌离被水神救下,醒来后已不再是她。苏璃魂穿簌离,花了一百年时间,终于找到方法,通过太虚幻境与润玉暗中相见。母子两个相互扶持,共同对抗无情的太微、狠毒的荼姚。我的书友群:777486301
  • 宠妃难为,暴君滚下榻

    宠妃难为,暴君滚下榻

    夏莹莹不明白,自己只是在沙漠中遇上一场沙龙卷风,怎么就莫名其妙的穿越到了这个地方?而且,这里还是不是中国?这里的人,个个都是金发碧眼,异域风情,自带光环!还有,这个跟虫子一样的是什么文字!埃及?阿拉伯?伊朗?话说,他们在叽叽咕咕的讲些什么?为什么一句她也没有听懂!逃!必须要逃!可是这地方如重重迷宫,到底要怎么走出去!直到,这个国家唯一的君王,艾伯特·亚瑟宛如神祇般降临在她面前。他说:“夏莹莹,这辈子,你都不能离开本王,我要你和我一生一世都受万人敬仰。”不是吧?这么霸道?调戏她不说还要拴着她一生一世?可惜,等她发现情况不对,却早已不能脱身!--情节虚构,请勿模仿
  • 宝琳琅

    宝琳琅

    一个疑似非人类的孤儿,一个能力诡异的美少女,一段修人不修仙的历程,几份无法割舍的情谊。不愿挂上非人的标签,他励志修炼成人!无心征服这天下,可天下人却在他脚下颤抖!
  • 悠闲的修仙时光

    悠闲的修仙时光

    与家人踏青,意外得了一枚玉戒,里面除了有一篇修仙功法外,还有培育动物与植物的方法和法术。之后叶飞便决定放弃都市的繁华生活回老家。从此叶飞带着自己的小媳妇开启了属于自己悠闲的修仙时光…
  • 我偏偏是巨星

    我偏偏是巨星

    “巨星啊巨星我们爱你,少了你生活就不能继续!为了让粉丝们活下去,你要好好照顾自己!”当粉丝们欢呼着雀跃着合唱着这首歌的时候,舞台上拿着麦克风的毛易,热泪盈眶。这只是一个重生去圆梦的故事,这也只是一个最不像明星的明星,成为巨星的故事!(如有雷同,请不要联系我!)
  • 逝川传

    逝川传

    那天,他对她说:“等我”她抱着满身血的他说:“等你”
  • 你比别人差的不是口才,而是好好说话

    你比别人差的不是口才,而是好好说话

    沟通,其实就是好好说话,它不仅是一种工具,更是一种能力。懂得沟通的人,纵然口若悬河、滔滔不绝,昕者也不以为苦;纵然只言片语,也能绕梁三日。语言真是很神奇,一句话说得好,就可能福从口人;一句话说得不好,便可能祸从口出。一句话能化友为敌,引发一场争论甚至导致一场战争;一句话也能化敌为友,冰释前嫌,带来非凡的荣誉和事业的成功。现代社会,高度竞争的复杂的人际关系、快节奏的学习和工作环境,要求我们拥有更加智慧、更锐气、更强调科学性与可操作性的“好好说话”之道。所以,本书希望通过介绍新鲜、有趣的说话技巧,激发读者思维、综合提升说话之道。
  • 失落的黎明

    失落的黎明

    2049年,中国建国100周年盛典,中国总理到机场迎接前来参加庆典的美国总统,结果在机场发生了炸弹爆炸的恐怖袭击事件。不久,南太平洋的蝴蝶岛在光天化日之下上演了离奇一幕。世界即将发生剧变,人类面临未知的未来。这是新时代的黎明,还是黑暗的前奏?中国国安部训练出来的秘密行动人员与国防部秘密训练出的突击队员携手合作,向世界头号恐怖组织发起了反击……他选择了责任与忠诚,却辜负了爱情……而他选择了忠诚与责任,却对不起兄弟……
  • 致那些不重要的时刻

    致那些不重要的时刻

    林夏是一个很平凡的女孩,和大家一样努力读书,认真生活。只是在无忧无虑的成长中,总有一个节点告诉你,生活没那么天真。