登陆注册
38589800000021

第21章 A BREAD AND BUTTER MISS(2)

"There isn't a lemon jacket or cap in the race," said Bertie, referring to a list of starters and jockeys; "can't you remember anything about the appearance of the horse? If it were a thick-set animal, this bread and butter would typify Nursery Tea; and if it were thin, of course, it would mean Le Five O'Clock."

"That seems sound enough," said Mrs. de Claux; "do think, Lola dear, whether the horse in your dream was thin or stoutly built."

"I can't remember that it was one or the other," said Lola; "one wouldn't notice such a detail in the excitement of a finish."

"But this was a symbolic animal," said Sir Lulworth; "if it were to typify thick or thin bread and butter surely it ought to have been either as bulky and tubby as a shire cart-horse; or as thin as a heraldic leopard."

"I'm afraid you are rather a careless dreamer," said Bertie resentfully.

"Of course, at the moment of dreaming I thought I was witnessing a real race, not the portent of one," said Lola; "otherwise I should have particularly noticed all helpful details."

"The Derby isn't run till to-morrow," said Mrs. de Claux; "do you think you are likely to have the same dream again to-night? If so; you can fix your attention on the important detail of the animal's appearance."

"I'm afraid I shan't sleep at all to-night," said Lola pathetically;

"every fifth night I suffer from insomnia, and it's due to-night."

"It's most provoking," said Bertie; "of course, we can back both horses, but it would be much more satisfactory to have all our money on the winner. Can't you take a sleeping-draught, or something?"

"Oakleaves, soaked in warm water and put under the bed, are recommended by some," said Mrs. de Claux.

"A glass of Benedictine, with a drop of eau-de-Cologne--" said Sir Lulworth.

"I have tried every known remedy," said Lola, with dignity; "I've been a martyr to insomnia for years."

"But now we are being martyrs to it," said Odo sulkily; "I particularly want to land a big coup over this race."

"I don't have insomnia for my own amusement," snapped Lola.

"Let us hope for the best," said Mrs. de Claux soothingly; "to-night may prove an exception to the fifth-night rule."

But when breakfast time came round again Lola reported a blank night as far as visions were concerned.

"I don't suppose I had as much as ten minutes' sleep, and, certainly, no dreams."

"I'm so sorry, for your sake in the first place, and ours as well," said her hostess; "do you think you could induce a short nap after breakfast? It would be so good for you--and you MIGHT dream something. There would still be time for us to get our bets on."

"I'll try if you like," said Lola; "it sounds rather like a small child being sent to bed in disgrace."

"I'll come and read the Encyclopaedia Britannica to you if you think it will make you sleep any sooner," said Bertie obligingly.

Rain was falling too steadily to permit of outdoor amusement, and the party suffered considerably during the next two hours from the absolute quiet that was enforced all over the house in order to give Lola every chance of achieving slumber. Even the click of billiard balls was considered a possible factor of disturbance, and the canaries were carried down to the gardener's lodge, while the cuckoo clock in the hall was muffled under several layers of rugs. A notice, "Please do not Knock or Ring," was posted on the front door at Bertie's suggestion, and guests and servants spoke in tragic whispers as though the dread presence of death or sickness had invaded the house. The precautions proved of no avail: Lola added a sleepless morning to a wakeful night, and the bets of the party had to be impartially divided between Nursery Tea and the French Colt.

"So provoking to have to split out bets," said Mrs. de Claux, as her guests gathered in the hall later in the day, waiting for the result of the race.

"I did my best for you," said Lola, feeling that she was not getting her due share of gratitude; "I told you what I had seen in my dreams, a brown horse, called Bread and Butter, winning easily from all the rest."

"What?" screamed Bertie, jumping up from his sea, "a brown horse!

Miserable woman, you never said a word about it's being a brown horse."

"Didn't I?" faltered Lola; "I thought I told you it was a brown horse. It was certainly brown in both dreams. But I don't see what the colour has got to do with it. Nursery Tea and Le Five O'Clock are both chestnuts."

"Merciful Heaven! Doesn't brown bread and butter with a sprinkling of lemon in the colours suggest anything to you?" raged Bertie.

A slow, cumulative groan broke from the assembly as the meaning of his words gradually dawned on his hearers.

For the second time that day Lola retired to the seclusion of her room; she could not face the universal looks of reproach directed at her when Whitebait was announced winner at the comfortable price of fourteen to one.

同类推荐
  • 二京赋

    二京赋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 燕山外史

    燕山外史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 沙弥十戒法并威仪

    沙弥十戒法并威仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说佛名经续

    佛说佛名经续

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 骈体文钞

    骈体文钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 家庭理财好帮手

    家庭理财好帮手

    你不理财,财不理你。对于普通百姓而言,只有通过合理地规划自己的收入,谨慎地投资理财才能走上一条充满希望的致富之路。那么,如何设计自己家庭的致富之路?怎样才能在家庭生活和经济压力等问题中做到平衡呢?如何选择适合自己家庭的投资理财的方法和途径呢?本书根据中国家庭的实际情况,详细讲述了家庭理财的基本方法和技巧,是我们家庭理财的好帮手。本书根据中国家庭的实际情况,详细讲述了家庭理财的基本方法和技巧,让人们从生活中获取智慧,从而使每个家庭在生活和经济收入之间有一个合理的缓冲区,从而保证家庭生活朝着稳定、和睦、健康的方向发展。
  • 尽有无汝

    尽有无汝

    虽尽有何,无汝矣.一幕帝位,一幕佛寺,终是使人寒了心,阖了眼,才换得如此局面,这两抹倩影已是佝偻,不再期盼,可落得最后,也不过是一滴泪罢了……谁能念此妄言之后,自始而非也。(本文双女主,双穿,无攻略任务,不喜勿进.)
  • 玻璃水果糖

    玻璃水果糖

    之前写的爱情短篇小说制成的合集。有古言,有现言。匆匆一生,只希望你曾爱过。
  • 我在马路上捡了个王爷

    我在马路上捡了个王爷

    堂堂一朝王爷,穿越来到现代社会,竟沦落为风餐露宿的流浪汉。多亏我热心相助,才让他免于饥饿。一纸合约:我帮你在这个世界里生活,你赚钱来还我的债,即日生效。做保安,当老师,当明星,步步升级。王爷又怎样,还不是要听我的话!
  • 狂傲嫡小姐绝世狂妃

    狂傲嫡小姐绝世狂妃

    她前世是特工,杀人不眨眼,犹如一朵带刺的玫瑰。他是尊贵的八王爷亦是卡斯大陆上令人闻风丧胆的尊帝,不近女色,偏偏喜欢缠着她。他薄唇微启道:樱儿,你要对我负责。
  • 娇妻上任:男神老公甜甜宠

    娇妻上任:男神老公甜甜宠

    从十二岁起,景晚晚将终有一天睡服荣战北这个男人视为人生头号目标,可荣战北有三好,身强体壮颜艺好,就是……不太好推倒。她喜欢他的时候,“荣少,约么。”“滚。”“荣少,求亲吻,求宠爱。”“滚。”“荣少,娶我。”“滚。”后来,他爱她的时候,“老婆,求亲吻,求宠爱。”“滚。”他霸气一笑,直接把她在床上扑倒,“好,今晚我们一起滚一滚。”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 重生之灵魂行者

    重生之灵魂行者

    张玦在一次探险中意外被杀,当张玦在宇宙中醒来的时候以为自己这是要上天堂,然而令人没想到是,一个高人重置了地球的时间线,而自己则是被保留下了记忆。
  • 谁在喧哗

    谁在喧哗

    罗伟章,1967年生于四川宣汉县,毕业于重庆师范大学中文系、上海作家研究生班。曾获人民文学奖、小说选刊奖、中篇小说选刊奖、小说月报百花奖、四川文学奖等,巴金文学院签约作家,被有关专家称为“活跃的同辈当中分量最重、最突出、最值得关注的作家之一”。中国作家协会会员,现居成都。