登陆注册
38592500000028

第28章 THE TREATISE(22)

II. This work appears easy, but few regard it aright. For where the parents are truly pious and love their children not according to the flesh, but (as they ought) instruct and direct them by words and works to serve God according to the first three Commandments, there the child's own will is constantly broken, and it must do, leave undone, and suffer what its nature would most gladly do otherwise; and thereby it finds occasion to despise its parents, to murmur against them, or to do worse things. There love and fear depart, unless they have God's grace.

In like manner, when they punish and chastise, as they ought (at times even unjustly, which, however, does not harm the soul's salvation), our evil nature resents the correction. Beside all this, there are some so wicked that they are ashamed of their parents because of poverty, lowly birth, deformity or dishonor, and allow these things to influence them more than the high Commandment of God, Who is above all things, and has with benevolent intent given them such parents, to exercise and try them in His Commandment. But the matter becomes still worse when the child has children of its own; then love descends to them, and detracts very much from the love and honor toward the parents.

But what is said and commanded of parents must also be understood of those who, when the parents are dead or absent, take their place, such as relatives, god-parents, sponsors, temporal lords and spiritual fathers. For every one must be ruled and be subject to other men. Wherefore we here see again how many good works are taught in this Commandment, since in it all our life is made subject to other men. Hence it comes that obedience is so highly praised and all virtue and good works are included in it.

III. There is another dishonoring of parents, much more dangerous and subtile than this first, which adorns itself and passes for a real honor; that is, when a child has its own way, and the parents through natural love allow it. Here there is indeed mutual honor, here there is mutual love, and on all sides it is a precious thing, parents and child take mutual pleasure in one another.

This plague is so common that instances of the first form of dishonoring are very seldom seen. This is due to the fact that the parents are blinded, and neither know nor honor God according to the first three Commandments; hence also they cannot see what the children lack, and how they ought to teach and train them.

For this reason they train them for worldly honors, pleasure and possessions, that they may by all means please men and reach high positions: this the children like, and they obey very gladly without gainsaying.

Thus God's Commandment secretly comes to naught while all seems good, and that is fulfilled which is written in the Prophets Isaiah and Jeremiah, that the children are destroyed by their own parents, and they do like the king Manasseh, who sacrificed his own son to the idol Moloch and burned him, II. Kings xxi. What else is it but to sacrifice one's own child to the idol and to burn it, when parents train their children more in the way of the world than in the way of God? let them go their way, and be burned up in worldly pleasure, love, enjoyment, possessions and honor, but let God's love and honor and the desire of eternal blessings be quenched in them?

O how perilous it is to be a father or a mother, where flesh and blood are supreme! For, truly, the knowledge and fulfilment of the first three and the last six Commandments depends altogether upon this Commandment; since parents are commanded to teach them to their children, as Psalm lxxviii. says, "How strictly has He commanded our fathers, that they should make known God's Commandments to their children, that the generation to come might know them and declare them to their children's children." This also is the reason why God bids us honor our parents, that is, to love them with fear; for that other love is without fear, therefore it is more dishonor than honor.

Now see whether every one does not have good works enough to do, whether he be father or child. But we blind men leave this untouched, and seek all sorts of other works which are not commanded.

IV. Now where parents are foolish and train their children after the fashion of the world, the children are in no way to obey them; for God, according to the first three Commandments, is to be more highly regarded than the parents. But training after the fashion of the world I call it, when they teach them to seek no more than pleasure, honor and possessions of this world or its power.

To wear decent clothes and to seek an honest living is a necessity, and not sin. Yet the heart of a child must be taught to be sorry that this miserable earthly life cannot well be lived, or even begun, without the striving after more adornment and more possessions than are necessary for the protection of the body against cold and for nourishment. Thus the child must be taught to grieve that, without its own will, it must do the world's will and play the fool with the rest of men, and endure such evil for the sake of something better and to avoid something worse. So Queen Esther wore her royal crown, and yet said to God, Esther xiv, "Thou knowest, that the sign of my high estate, which is upon my head, has never yet delighted me, and I abhor it as a menstruous rag, and never wear it when I am by myself, but when I must do it and go before the people." The heart that is so minded wears adornment without peril; for it wears and does not wear, dances and does not dance, lives well and does not live well. And these are the secret souls, hidden brides of Christ, but they are rare; for it is hard not to delight in great adornment and parade. Thus St. Cecilia wore golden clothes at the command of her parents, but within against her body she wore a garment of hair.

同类推荐
  • 道德真经集义

    道德真经集义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 说林上

    说林上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 朝鲜禅教考

    朝鲜禅教考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 未曾有因缘经

    未曾有因缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Royalty Restored

    Royalty Restored

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 万象独尊

    万象独尊

    万象世界,变化突生。少年因一片青龙鳞入世,遇多番险阻,遇良师益友:身边人身怀朱雀羽,二人通过试炼仍无法入学;另觅学院,场上对手竟成同窗;参与比赛,灵赋城中风起云涌;偶遇前辈,前辈竟是异世之人……历万千风云变幻,方知这世间,唯我独尊!
  • 弑琴问尘

    弑琴问尘

    她,二十一世纪的杀手女神,魅神,却在最爱之人的枪口下丧生,愿以永世不再轮回换取永不再见。哪曾想,却还是穿越到了另一个世界。“既然,上天还给我这次机会,那我便要活得精彩!”从此,龙夏大陆上,便出现了一个名字---蓝宸雪!
  • 万界之大佬聊天群

    万界之大佬聊天群

    某大宗师拯救了某市区.....叮!白胡子进入聊天群!叮!波风水门加入聊天群!叮!孙悟空加入聊天群!...................
  • 腹黑相公请接招

    腹黑相公请接招

    ?【邪帝强宠:娘子,求爱我!】新书,1v1宠文这是一个简单明了的故事,这是一个悲催辛酸的事件…“你,你想干什么。这可是大白天,你,你不许胡思乱想。”“做什么?当然是经常做的事了,难道晚上凝儿希望我还来吗?那可真有点为难了,你爹娘都在你说让我光明正大的进来还是偷偷摸摸的进来呢?”特么的色痞,哦,老天请原谅我,实在是忍不住了。我有说过让你来吗,思想太龌龊了吧。还偷偷摸摸,光明正大,你特么接任羡苏的采花大仙称号了吗?“看来凝儿也是很苦恼呢,没关系慢慢想。我们先做点其他的事情,晚上再说这件事。”煜歌低头吻住了召唤他兽欲的小嘴,本想尝尝就行,哪知越吻想要的就要越多……
  • 重生之遇见小可爱

    重生之遇见小可爱

    伍晴儿重生之后,依旧的养父母不喜欢,还有天真烂漫的弟弟让她又爱又恨。不过怎么多出来一个他?“这个女生看样子不错。”伍晴儿:“?!”论一个吃鸡少女如何被上辈子boss攻略
  • 四年四班不相信眼泪

    四年四班不相信眼泪

    小木在班级里处处得到黄老师关照,是因为小木的妈妈和黄老师是老同学。但是小木的妈妈不愿意让儿子受优待。于是乎,小木的冰河时期降临了。因为上课玩包子剪子锤游戏,小木被黄老师罚读课文二十遍!一向温柔的燕儿也开始对小木横眉冷对、横加指责了。可怜的顽皮小男人,他该怎样度过“寒流”呢?小木把唐大盒的太空收音机元件摔坏了,为了赔偿,他不怕吃苦打工赚钱,最后找到一棵摇钱树,每天“财源滚滚”来。小木成了小财神,这让大桃和唐大盒垂涎三尺。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 斗破苍穹:妖后惑天下

    斗破苍穹:妖后惑天下

    金牌杀手苏映雪意外穿越,成了周国臭名昭著的恶毒公主。对这一切她坦然接受,但当她看到被关囚室奄奄一息的男子容貌时,她平静如水的心湖终于掀起惊涛骇浪。三百六十五个日夜守护,体贴入微,却换来他的一碗堕胎药,和那句冰冷刺骨的——杀无赦!此去经年,又重逢,他是夏国的九五至尊,而她却是被关天牢的罪妇!他知她被关天牢是为偷药救子,而他却眼睁睁的看着那孩子因病而死。她含恨发誓,字字泣血,终有一日定当卷土重来,踏平夏国。再回归她一双蓝眸,风华如妖,步步为营,执掌后宫,虐渣妃,斗皇后,最终成为世人口中的一代‘妖后’!【情节虚构,请勿模仿】
  • 网游之仙归

    网游之仙归

    末法之年已过,仙道随之归来,人类将何去何从?且看齐林与他的伙伴们在这个新的世界一起欢笑,一起流泪!
  • 寸阳

    寸阳

    逗比修仙传