登陆注册
38596800000017

第17章

After three days the lute player came to take leave of the king.

'Well,' said the king, 'what do you desire as your reward?'

'Sire, give me one of your prisoners. You have so many in your prison, and I should be glad of a companion on my journeys. When I hear his happy voice as I travel along I shall think of you and thank you.'

'Come along then,' said the king, 'choose whom you will.' And he took the lute player through the prison himself.

The queen walked about amongst the prisoners, and at length she picked out her husband and took him with her on her journey.

They were long on their way, but he never found out who she was, and she led him nearer and nearer to his own country.

When they reached the frontier the prisoner said:

'Let me go now, kind lad; I am no common prisoner, but the king of this country. Let me go free and ask what you will as your reward.'

'Do not speak of reward,' answered the lute player. 'Go in peace.'

'Then come with me, dear boy, and be my guest.'

'When the proper time comes I shall be at your palace,' was the reply, and so they parted.

The queen took a short way home, got there before the king and changed her dress.

An hour later all the people in the palace were running to and fro and crying out: 'Our king has come back! Our king has returned to us.'

The king greeted every one very kindly, but he would not so much as look at the queen.

Then he called all his council and ministers together and said to them:

'See what sort of a wife I have. Here she is falling on my neck, but when I was pining in prison and sent her word of it she did nothing to help me.'

And his council answered with one voice, 'Sire, when news was brought from you the queen disappeared and no one knew where she went. She only returned to-day.'

Then the king was very angry and cried, 'Judge my faithless wife!

Never would you have seen your king again, if a young lute player had not delivered him. I shall remember him with love and gratitude as long as I live.'

Whilst the king was sitting with his council, the queen found time to disguise herself. She took her lute, and slipping into the court in front of the palace she sang, clear and sweet:

'I sing the captive's longing Within his prison wall, Of hearts that sigh when none are nigh To answer to their call.

'My song begs for your pity, And gifts from out your store, And as I play my gentle lay I linger near your door.

'And if you hear my singing Within your palace, sire, Oh! give, I pray, this happy day, To me my heart's desire.'

As soon as the king heard this song he ran out to meet the lute player, took him by the hand and led him into the palace.

'Here,' he cried, 'is the boy who released me from my prison.

And now, my true friend, I will indeed give you your heart's desire.'

'I am sure you will not be less generous than the heathen king was, sire. I ask of you what I asked and obtained from him. But this time I don't mean to give up what I get. I want YOU--yourself!'

And as she spoke she threw off her long cloak and everyone saw it was the queen.

Who can tell how happy the king was? In the joy of his heart he gave a great feast to the whole world, and the whole world came and rejoiced with him for a whole week.

I was there too, and ate and drank many good things. I sha'n't forget that feast as long as I live.

[From the Russian.]

THE GRATEFUL PRINCE

Once upon a time the king of the Goldland lost himself in a forest, and try as he would he could not find the way out. As he was wandering down one path which had looked at first more hopeful than the rest he saw a man coming towards him.

'What are you doing here, friend?' asked the stranger; 'darkness is falling fast, and soon the wild beasts will come from their lairs to seek for food.'

'I have lost myself,' answered the king, 'and am trying to get home.'

'Then promise me that you will give me the first thing that comes out of your house, and I will show you the way,' said the stranger.

The king did not answer directly, but after awhile he spoke:

'Why should I give away my BEST sporting dog. I can surely find my way out of the forest as well as this man.'

So the stranger left him, but the king followed path after path for three whole days, with no better success than before. He was almost in despair, when the stranger suddenly appeared, blocking up his way.

'Promise you will give me the first thing that comes out of your house to meet you?'

But still the king was stiff-necked and would promise nothing.

For some days longer he wandered up and down the forest, trying first one path, then another, but his courage at last gave way, and he sank wearily on the ground under a tree, feeling sure his last hour had come. Then for the third time the stranger stood before the king, and said:

'Why are you such a fool? What can a dog be to you, that you should give your life for him like this? Just promise me the reward I want, and I will guide you out of the forest.'

'Well, my life is worth more than a thousand dogs,' answered the king, 'the welfare of my kingdom depends on me. I accept your terms, so take me to my palace.' Scarcely had he uttered the words than he found himself at the edge of the wood, with the palace in the dim distance. He made all the haste he could, and just as he reached the great gates out came the nurse with the royal baby, who stretched out his arms to his father. The king shrank back, and ordered the nurse to take the baby away at once.

Then his great boarhound bounded up to him, but his caresses were only answered by a violent push.

同类推荐
热门推荐
  • 德风禅师般若语录

    德风禅师般若语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 我的婚外恋

    我的婚外恋

    讲述了一段婚外恋情的起落与变故,告诉现在热恋中的人们如何把握爱情的尺度,如何珍惜情侣间的友谊,如何对待恋爱变故的得与失,启示人们让自己从失恋的痛苦中看到新的人生,奋发向上,创造出自己喜欢的事业……
  • 南风如君徐徐来

    南风如君徐徐来

    一次意外的爆炸,一场争夺人体磁场的较量。少时的初恋,解救自己于水火的恩师,十年相伴的兄弟,舍谁取谁?为了拯救兄弟,保全初恋,引发再一次爆炸,穿越千年,更换身体,三人面临重重险境,战争,夺权,仁与义的彰显,生与死的较量!看命运如何扭转!
  • 树下躺着一只猫

    树下躺着一只猫

    猫有九条命,可自保,也可拿命助修炼之人平安度过天劫。他是一只红猫,以治病救人为己任,他是一棵树,一颗不能修炼成人形的树。后来,他遇见了他,再后来,人类世界开始流传说有一个治病救人的红衣男子的身边还有一个身穿白衣的素净男童。几百年来,两人游走世间,救了许许多多的人,见过许许多多的事……现在就听我来为各位看官娓娓道来。
  • 大学那些快乐时光

    大学那些快乐时光

    大学是人生最美好的青春时光,一直珍藏,记忆中,如此快乐。平凡中拥有梦想
  • 校园香尸

    校园香尸

    在这个偏僻的县城高中里头,如果夜里有美女突然主动搭讪你,你得留个心眼警惕了,因为……特么谁都别和我抢,谁抢老子就干谁!老子鬼都不怕,还会怕你?!额……上面的简介貌似有点不正经,下面来个正经的吧……怎么说呢,这是一个讲述干鬼和被鬼干的,不但坑爹而且坑鬼的……校园鬼故事。请纯洁的读者们,别误解了上面的两个“干”字。另,本故事纯属扯淡,如有雷同……算你见鬼!!
  • 喜新厌旧没什么不好

    喜新厌旧没什么不好

    本书以独特的视角,从抉择、创新、摒除人性的阴暗面和世俗观念等各个方面,结合大量今古事例,生动幽默地阐述了一段段精彩绝伦的论述。
  • 重生的校园生活

    重生的校园生活

    从前一直生活在浑浑噩噩的生活里,为了寻求所谓的自由,抛弃了自己的家,重生之后只想好好读书弥补自己的遗憾,可是......
  • 玲珑替妃

    玲珑替妃

    被阴差不幸勾错魂,阎王愧疚,带着两灵蝶一空间得以借尸还魂。木昔年,京都两大家族木家庶女,因被木家家主遣散,随着母亲来到旁镇木家分支定居,常年被木家分支旁系欺负,恶打,不料一次恶打丧命,得来现代阴魂木昔年的还魂,借两灵蝶之功,她在木家分支站稳了脚跟,没人敢惹她,甚至以她为首,她懒,她惰,非常享受这份清闲,只是某天的一道圣旨...
  • 在楼梯拐角

    在楼梯拐角

    《在楼梯拐角》是著名儿童文学作家张之路的短篇小说集,张之路的经典短篇小说旨在给青少年读者带去人文关怀,引导青少年读者关心世界,也为他们拨开成长的心灵迷雾,他深谙孩童心理特点,并用成人与孩子两个视角的结合阐释“童年”的辛酸苦辣甜,不但适于孩子阅读,也适合成人阅读,是孩子建立自己与“世界”关系桥梁的奠基石,也是成人探秘儿童心理的一个途径。