登陆注册
38603500000044

第44章

On my return to the drawing-room, I found that the Mahaina current had expended itself. The ladies were just putting away their work and preparing to go out. I asked them where they were going. They answered with a certain air of reserve that they were going to the bank to get some money.

Now I had already collected that the mercantile affairs of the Erewhonians were conducted on a totally different system from our own; I had, however, gathered little hitherto, except that they had two distinct commercial systems, of which the one appealed more strongly to the imagination than anything to which we are accustomed in Europe, inasmuch as the banks that were conducted upon this system were decorated in the most profuse fashion, and all mercantile transactions were accompanied with music, so that they were called Musical Banks, though the music was hideous to a European ear.

As for the system itself I never understood it, neither can I do so now: they have a code in connection with it, which I have not the slightest doubt that they understand, but no foreigner can hope to do so. One rule runs into, and against, another as in a most complicated grammar, or as in Chinese pronunciation, wherein I am told that the slightest change in accentuation or tone of voice alters the meaning of a whole sentence. Whatever is incoherent in my description must be referred to the fact of my never having attained to a full comprehension of the subject.

So far, however, as I could collect anything certain, I gathered that they have two distinct currencies, each under the control of its own banks and mercantile codes. One of these (the one with the Musical Banks) was supposed to be THE system, and to give out the currency in which all monetary transactions should be carried on;and as far as I could see, all who wished to be considered respectable, kept a larger or smaller balance at these banks. On the other hand, if there is one thing of which I am more sure than another, it is that the amount so kept had no direct commercial value in the outside world; I am sure that the managers and cashiers of the Musical Banks were not paid in their own currency.

Mr. Nosnibor used to go to these banks, or rather to the great mother bank of the city, sometimes but not very often. He was a pillar of one of the other kind of banks, though he appeared to hold some minor office also in the musical ones. The ladies generally went alone; as indeed was the case in most families, except on state occasions.

I had long wanted to know more of this strange system, and had the greatest desire to accompany my hostess and her daughters. I had seen them go out almost every morning since my arrival and had noticed that they carried their purses in their hands, not exactly ostentatiously, yet just so as that those who met them should see whither they were going. I had never, however, yet been asked to go with them myself.

It is not easy to convey a person's manner by words, and I can hardly give any idea of the peculiar feeling that came upon me when I saw the ladies on the point of starting for the bank. There was a something of regret, a something as though they would wish to take me with them, but did not like to ask me, and yet as though Iwere hardly to ask to be taken. I was determined, however, to bring matters to an issue with my hostess about my going with them, and after a little parleying, and many inquiries as to whether Iwas perfectly sure that I myself wished to go, it was decided that I might do so.

We passed through several streets of more or less considerable houses, and at last turning round a corner we came upon a large piazza, at the end of which was a magnificent building, of a strange but noble architecture and of great antiquity. It did not open directly on to the piazza, there being a screen, through which was an archway, between the piazza and the actual precincts of the bank. On passing under the archway we entered upon a green sward, round which there ran an arcade or cloister, while in front of us uprose the majestic towers of the bank and its venerable front, which was divided into three deep recesses and adorned with all sorts of marbles and many sculptures. On either side there were beautiful old trees wherein the birds were busy by the hundred, and a number of quaint but substantial houses of singularly comfortable appearance; they were situated in the midst of orchards and gardens, and gave me an impression of great peace and plenty.

Indeed it had been no error to say that this building was one that appealed to the imagination; it did more--it carried both imagination and judgement by storm. It was an epic in stone and marble, and so powerful was the effect it produced on me, that as Ibeheld it I was charmed and melted. I felt more conscious of the existence of a remote past. One knows of this always, but the knowledge is never so living as in the actual presence of some witness to the life of bygone ages. I felt how short a space of human life was the period of our own existence. I was more impressed with my own littleness, and much more inclinable to believe that the people whose sense of the fitness of things was equal to the upraising of so serene a handiwork, were hardly likely to be wrong in the conclusions they might come to upon any subject.

My feeling certainly was that the currency of this bank must be the right one.

同类推荐
热门推荐
  • 陈年魅影

    陈年魅影

    2011年,我遇到了我难以忘记的一个人。然后这个人现在又不知所踪了,为了寻找她。我把我和她的故事写成了这篇。(奉魅之命,完结。)
  • 盘天之争

    盘天之争

    有一天,天突然掉落了下来,到处都是乌漆嘛黑,但是村里的老人并不慌张点了一根蜡烛跟我们说道:那是巨人王盖被子准备睡觉了
  • 天元

    天元

    ?仙魔之道,变幻无方。自唐中期以后,修仙之路断绝,除却少数几个天资聪慧之人破碎虚空,再无昔日鸡犬飞升之盛况,谁解得这段公案?罢罢罢,且看《天元》罢!故事的开头以唐朝安史之乱前的一个时期为背景,主人公乃是历史上有名的奸相“口蜜腹剑”李林甫的兄弟。
  • 乐生两华

    乐生两华

    太子换狸猫???公主换狸猫???见不得自家孩子受罪,却又无意中瞧见背后势力庞大的媳妇偷人,忍辱负重的老太?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我在边关种田忙

    我在边关种田忙

    “去,把这整座府邸里藏着的金银珠宝,瓜果菜粮都给我搬来!”刚从星际垃圾星穿越而来,在面对屁股都还没有焐热,却已经被锦衣卫团团围住,面临着抄家团灭的绝境时,肖雨栖都来不及为自己的倒霉叹息一声,就只得匆匆吩咐新收到的仆人下达第一个命令。十娘尽量的缩小自己庞大的身躯,努力的减少自己的存在,弱弱的嘟囔:“主人,人家就一个,搬运术要这么多!主人,你四不四傻?”看着巨人观女仆理直气壮的冲着自己比着她那被涨发的大巴掌,肖雨栖猝!丫丫个呸,她容易嘛她!倒霉催的被个卖如来神掌的帅骗子,骗的财命两失也就罢了;穿越到当下这个鸟不拉屎,交通靠走,通讯靠吼的低等星球也就罢了;居然还特么倒霉催的,一来就让自己碰到了传说中的抄家去流浪?啊不对,是去流放?收个仆人还是辣鸡属性,她找谁说理去?呜呜呜,其实这就是个头顶黑金气运的超级倒霉功德女,带领着一群或二,或傻,或缺根弦的小弟们,一路在西北边关种田,努力种田寻求升级的欢脱种田文,谢谢!
  • 黄昏的战役

    黄昏的战役

    当科学与神话碰撞,当历史与现代文明结合。当你已知的知识被颠覆时,你还能淡定吗?当你的大脑被完全开发,看到不一样的世界,你还能淡定吗?极宙危机悄然降临,黄昏之后便是黑暗,世界是留住光明,还是陷入永夜,让主角燧文谨给你答案!
  • 星际探索之宇宙无穷

    星际探索之宇宙无穷

    年幼的我,一直有一个梦想。当一名宇航员,只可惜一直没有实现。想借此书来实现我的梦想。
  • 佛说五王经

    佛说五王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 家养的狐狸爱撒野

    家养的狐狸爱撒野

    林轻轻VS凌景辰她最爱的漫画是他画的她最喜欢奶茶店是他开的唔……可惜他是她买来的……小狐狸林轻轻也不知道,她不过是花了几百块钱从网上买来一只小狐狸,而且还丑不拉几的。可谁能告诉她,为嘛子这个狐狸还能化成人形。 她哭,不是说好不准成精的吗…… 他笑,乖~你老公成精好多年了,不要怕~