登陆注册
38692600000005

第5章

O, how full of briers is this working-day world! CELIA They are but burs, cousin, thrown upon thee in holiday foolery: if we walk not in the trodden paths our very petticoats will catch them. ROSALIND I could shake them off my coat: these burs are in my heart. CELIA Hem them away. ROSALIND I would try, if I could cry 'hem' and have him. CELIA Come, come, wrestle with thy affections. ROSALIND O, they take the part of a better wrestler than myself! CELIA O, a good wish upon you! you will try in time, in despite of a fall. But, turning these jests out of service, let us talk in good earnest: is it possible, on such a sudden, you should fall into so strong a liking with old Sir Rowland's youngest son? ROSALIND The duke my father loved his father dearly. CELIA Doth it therefore ensue that you should love his son dearly? By this kind of chase, I should hate him, for my father hated his father dearly; yet I hate not Orlando. ROSALIND No, faith, hate him not, for my sake. CELIA Why should I not? doth he not deserve well? ROSALIND Let me love him for that, and do you love him because I do. Look, here comes the duke. CELIA With his eyes full of anger.

Enter DUKE FREDERICK, with Lords DUKE FREDERICK Mistress, dispatch you with your safest haste And get you from our court. ROSALIND Me, uncle? DUKE FREDERICK You, cousin Within these ten days if that thou be'st found So near our public court as twenty miles, Thou diest for it. ROSALIND I do beseech your grace, Let me the knowledge of my fault bear with me:

If with myself I hold intelligence Or have acquaintance with mine own desires, If that I do not dream or be not frantic,--As I do trust I am not--then, dear uncle, Never so much as in a thought unborn Did I offend your highness. DUKE FREDERICK Thus do all traitors:

If their purgation did consist in words, They are as innocent as grace itself:

Let it suffice thee that I trust thee not. ROSALIND Yet your mistrust cannot make me a traitor:

Tell me whereon the likelihood depends. DUKE FREDERICK Thou art thy father's daughter; there's enough. ROSALIND So was I when your highness took his dukedom;So was I when your highness banish'd him:

Treason is not inherited, my lord;

Or, if we did derive it from our friends, What's that to me? my father was no traitor:

Then, good my liege, mistake me not so much To think my poverty is treacherous. CELIA Dear sovereign, hear me speak. DUKE FREDERICK Ay, Celia; we stay'd her for your sake, Else had she with her father ranged along. CELIA I did not then entreat to have her stay;It was your pleasure and your own remorse:

I was too young that time to value her;

But now I know her: if she be a traitor, Why so am I; we still have slept together, Rose at an instant, learn'd, play'd, eat together, And wheresoever we went, like Juno's swans, Still we went coupled and inseparable. DUKE FREDERICK She is too subtle for thee; and her smoothness, Her very silence and her patience Speak to the people, and they pity her.

1

And thou wilt show more bright and seem more virtuous When she is gone. Then open not thy lips:

Firm and irrevocable is my doom Which I have pass'd upon her; she is banish'd. CELIA Pronounce that sentence then on me, my liege:

I cannot live out of her company. DUKE FREDERICK You are a fool. You, niece, provide yourself:

If you outstay the time, upon mine honour, And in the greatness of my word, you die.

Exeunt DUKE FREDERICK and Lords CELIA O my poor Rosalind, whither wilt thou go?

Wilt thou change fathers? I will give thee mine.

I charge thee, be not thou more grieved than Iam. ROSALIND I have more cause. CELIA Thou hast not, cousin;Prithee be cheerful: know'st thou not, the duke Hath banish'd me, his daughter? ROSALIND That he hath not. CELIA No, hath not? Rosalind lacks then the love Which teacheth thee that thou and I am one:

Shall we be sunder'd? shall we part, sweet girl?

No: let my father seek another heir.

Therefore devise with me how we may fly, Whither to go and what to bear with us;And do not seek to take your change upon you, To bear your griefs yourself and leave me out;For, by this heaven, now at our sorrows pale, Say what thou canst, I'll go along with thee. ROSALIND Why, whither shall we go? CELIA To seek my uncle in the forest of Arden. ROSALIND Alas, what danger will it be to us, Maids as we are, to travel forth so far!

Beauty provoketh thieves sooner than gold. CELIA I'll put myself in poor and mean attire And with a kind of umber smirch my face;The like do you: so shall we pass along And never stir assailants. ROSALIND Were it not better, Because that I am more than common tall, That I did suit me all points like a man?

A gallant curtle-axe upon my thigh, A boar-spear in my hand; and--in my heart Lie there what hidden woman's fear there will--We'll have a swashing and a martial outside, As many other mannish cowards have That do outface it with their semblances. CELIA What shall I call thee when thou art a man? ROSALIND I'll have no worse a name than Jove's own page;And therefore look you call me Ganymede.

But what will you be call'd? CELIA Something that hath a reference to my state No longer Celia, but Aliena. ROSALIND But, cousin, what if we assay'd to steal The clownish fool out of your father's court?

Would he not be a comfort to our travel? CELIA He'll go along o'er the wide world with me;Leave me alone to woo him. Let's away, And get our jewels and our wealth together, Devise the fittest time and safest way To hide us from pursuit that will be made After my flight. Now go we in content To liberty and not to banishment.

同类推荐
热门推荐
  • 唯你是命拐个老婆回家

    唯你是命拐个老婆回家

    立冬这天,薄家来了一个粉嘟嘟,大眼睛的小可爱。薄家大少当场就惊住了。第一场雪“夜哥哥,你看下雪了,呵呵呵”薄家大少:“幼稚”第二天大早敲开小女孩的门,拉着小女孩去院子里。“哇,雪人”小女孩激动地跑到雪人跟前,围着雪人跑来跑去。薄家大少看着小女孩满眼宠溺。
  • 田辛甫和他的时代

    田辛甫和他的时代

    辛甫老于我而言只有两面之缘。一次是他陪黄胄先生在河北宾馆作画,官方吩咐师大艺术系新生配合录制电视;另一回是辛甫老受美术系之邀,到八二级讲授写意花鸟课。前次,主角是满口蠡县方言的黄胄;后次唯有辛甫老独自演示,只是俯首挥毫,不讲解。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 都市神级弃少

    都市神级弃少

    陆琰在迎娶修真界正道第一大派圣女的时候被人暗算,重生未地球上的一个纨绔少爷,不仅多了一个美若天仙的未婚妻,更还有一个如花似玉的明星小姨子。都市的美女太热情,陆琰有点架不住!
  • 旧城旧爱

    旧城旧爱

    暂时还没想好………想好的话立即补上!!!!!!!!!!!!!!
  • 君上眼神不太好

    君上眼神不太好

    一朝炸炉,三品丹师叶珞初魂穿成了一个废柴落魄小姐。于是,众人发现他们眼中的废物跟以前不一样了。丹药一瓶又一瓶,符箓跟不要钱似的一把接一把,更要命的是——凡是觊觎她手中丹药符箓的人都消失的无影无踪!玄灵大陆,某君上向各位大佬发出通讯警告:“我家珞珞只是个普通丹师,性格柔弱又没什么天赋,但是,她有本君。”后来——“君上,叶小姐炼出了七品丹药!”“君上,叶小姐画出了八品符箓!”众人望向战的正酣,力求拳拳到肉的叶珞初……说好的柔弱没天赋呢?君上,您眼神似乎不太好啊!
  • 2020动漫英雄战争

    2020动漫英雄战争

    世界线从某个时刻开始持续紊乱交织;动漫和电影世界的人物开始不断降临;陈卿相在获得了假面骑士的力量以后不得不和这些人物打交道,从一个小小的养老院职员变成了维护世界稳定的“地球防卫干员”。“听话的送你们回去,不听话的把你们揍一顿再送回去。”这是陈卿相的干员准则。更重要的是,他要和多啦A梦、桐人姥爷、琦玉老师、假面骑士、蝙蝠侠……等等穿越世界线去拯救其他世界?所以说世界线到底怎么了!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 胡霜拂剑花

    胡霜拂剑花

    纵马江湖,会盟天下群雄;前朝遗恨,武林风起云涌。潇洒快意,豪放不羁,踏遍大江南北,离奇悬案,扑朔迷离,仗剑万里追凶。一对浓情蜜意的欢喜冤家,却风云突变,从此相爱相杀,陷入爱恨情仇的纠葛之中。品一段坎坷人生,看一场旷世虐恋
  • 我的女主不够美

    我的女主不够美

    懵然不知的她,忽然来到了一个跟她原来世界相反的地方,她不再被家人压榨,做上了恣意妄为的大小姐,没自信的她,在那个世界简直是狂妄之极,而那个她原来世界里的大明星居然还成了她的贴身管家。她是传说中怼天怼地的国民女王,她的微博是网民的吃瓜福地,评论上却是骂声一片,可是她的到来改变了一切,她的爱情变成了大家津津乐道的佳话。当危机再次来临时,她不知道怎么,又回去了……