登陆注册
38752600000179

第179章

Hans, who had to stay at home the next day, did his work in the kitchen as it had to be done, and as he was standing skimming the pan, the dwarf came and without more ado demanded a piece of meat. Then Hans thought, he is a poor wretch, I will give him some of my share, that the others may not run short, and handed him a bit. When the dwarf had devoured it, he again asked for some meat, and good-natured Hans gave it to him, and told him it was a handsome piece, and that he was to be content with it. But the dwarf begged again for the third time. You are shameless, said Hans, and gave him none. Then the malicious dwarf wanted to spring on him and treat him as he had treated fir-twister and rock-splitter, but he had chosen the wrong man. Hans, without exerting himself much, gave him a couple of blows which made him jump down the castle steps. Hans was about to run after him, but fell right over, flat on his face. When he rose up again, the dwarf had got the start of him. Hans hurried after him as far as the forest, and saw him slip into a hole in the rock. Hans now went home, but he had marked the spot. When the two others came back, they were surprised that Hans was so well. He told them what had happened, and then they no longer concealed how it had fared with them. Hans laughed and said, it served you quite right. Why were you so mean with your meat. It is a disgrace that you who are so big should have let yourselves be beaten by the dwarf. Thereupon they took a basket and a rope, and all three went to the hole in the rock into which the dwarf had slipped, and let Hans and his club down in the basket. When Hans had reached the bottom, he found a door, and when he opened it a maiden was sitting there who was lovely as any picture, nay, so beautiful that no words can express it, and by her side sat the dwarf and grinned at Hans like a sea-cat. She, however, was bound with chains, and looked so mournfully at him that Hans felt great pity for her, and thought to himself, you must deliver her out of the power of the wicked dwarf, and gave him such a blow with his club that he fell down dead. Immediately the chains fell from the maiden, and Hans was enraptured with her beauty. She told him she was a king's daughter whom a savage count had stolen away from her home, and imprisoned there among the rocks, because she would have nothing to say to him. The count, however, had set the dwarf as a watchman, and he had made her suffer misery and vexation enough. And now Hans placed the maiden in the basket and had her drawn up. The basket came down again, but Hans did not trust his two companions, and thought, they have already shown themselves to be false, and told me nothing about the dwarf. Who knows what design they may have against me. So he put his club in the basket, and it was lucky he did, for when the basket was half-way up, they let it fall again, and if Hans had really been sitting in it he would have been killed. But now he did not know how he was to work his way out of the depths, and when he turned it over and over in his mind he found no counsel. It is indeed sad, said he to himself, that I have to waste away down here, and as he was thus walking backwards and forwards, he once more came to the little chamber where the maiden had been sitting, and saw that the dwarf had a ring on his finger which shone and sparkled. Then he drew it off and put it on, and when he turned it round on his finger, he suddenly heard something rustle over his head. He looked up and saw spirits of the air hovering above, who told him he was their master, and asked what his desire might be. Hans was at first struck dumb, but afterwards he said that they were to carry him up again. They obeyed instantly, and it was just as if he had flown up himself.

But when he had arrived there, he found no one in sight.

Fir-twister and rock-splitter had hurried away, and had taken the beautiful maiden with them.

But Hans turned the ring, and the spirits of the air came and told him that the two were on the sea. Hans ran and ran without stopping, until he came to the sea-shore, and there far, far out on the water, he perceived a little boat in which his faithless comrades were sitting, and in fierce anger he leapt, without thinking what he was doing, club in hand into the water, and began to swim, but the club, which weighed a hundredweight, dragged him deep down until he was all but drowned. Then in the very nick of time he turned his ring, and immediately the spirits of the air came and bore him as swift as lightning into the boat. He swung his club and gave his wicked comrades the reward they merited and threw them into the water, and then he sailed with the beautiful maiden, who had been in the greatest alarm, and whom he delivered for the second time, home to her father and mother, and married her, and all rejoiced exceedingly.

A poor wood-cutter lived with his wife and three daughters in a little hut on the edge of a lonely forest. One morning as he was about to go to his work, he said to his wife, let our eldest daughter bring me my dinner into the forest, or I shall never get my work done, and in order that she may not miss her way, he added, I will take a bag of millet with me and strew the seeds on the path. When, therefore, the sun was just above the centre of the forest, the girl set out on her way with a bowl of soup, but the field-sparrows, and wood-sparrows, larks and finches, blackbirds and siskins had picked up the millet long before, and the girl could not find the track.

同类推荐
热门推荐
  • 缘起幽冥

    缘起幽冥

    这里是所有灵魂的归宿;这里是一切恐怖的来源;这里是诸天万界的通道;但是它被灭了。
  • 宠妻无度:暖心总裁的辣妻

    宠妻无度:暖心总裁的辣妻

    权倾京城的夜家神秘三少从来没有交过女朋友,相传是个同性相吸之爱好者,可是却在一次飙车游玩中失身给胜过她的夏摘星,那可是他的三十年童子身哪,竟然还被嫌弃,他认定的女人还想跑?想尽三十六计也要把人追到手。夏摘星没想到情伤五年之后决定忘记过去,放纵一回的结果却是惹来一个狗皮膏药,可是这个看起来不怎么靠谱的人却对她呵护备至,百般关爱,为她撑腰,让她深陷的不可自拔。
  • 猫与老人

    猫与老人

    浅灰色的小路,杂草歪歪斜斜的占据着,铺满腐烂的枯枝落叶,一片桦树林,尽头是座残破的庙宇,门口的土地神像,裂满了缝,香炉里,悠悠燃着几缕泛黄的香脂…
  • 我家灵兽有点怪

    我家灵兽有点怪

    火焰的主宰,战斗的狂热爱好者----小红,其实是个死吃货。曾一度因为幼年时期过于肥胖而惨遭林凡嫌弃。队友们坚实的“肉盾”,战斗时永远冲锋在最前方的先锋----小灰,最大的爱好竟然是看熊出没?喜好诗歌,舞文弄墨,“满腹才华”的----小金:“我是个文明人,文明人是不会打架的,什么!!!他说我的诗不好!我要咬死他。”小白:队伍的老大哥,似乎是个正常灵兽,......在你忽略他是个爱抽烟的骷髅之前。
  • 村庄秘闻

    村庄秘闻

    原以为本是大学毕业找不到工作的屌丝一枚,却意外的学会了贯穿阴阳之术,游走于阴阳两界,一次次的探险,一次次的死里逃生,让我为你们解开这座村庄的神秘面纱。
  • 古缘风云录

    古缘风云录

    一篇篇古风文章,一段段儿女情长、一次次尔虞我诈,一首首改命颂歌。沉浸在这诱人的世界中,感受着他们的英雄气概,品读着他们的传奇故事,带着自己的体会融入在古风世界之中。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 冷少追爱:小仆别想逃

    冷少追爱:小仆别想逃

    叶子夫妇驾到,撩与反被撩,甜蜜与超甜蜜,你们准备好了吗?当校草变成自己的少东家,黎梓柠觉得他一定是拿错了剧本,为什么自己有点像主人,而他则像自己的仆人呐!身为他的女朋友了,才知道自己一直是被他圈养的小羊。片段一“冷烨,我要和兜兜去游乐园”“好,我和你一起去。”“其实慕白也会去”“乖,等我会”“干嘛去?”“和情敌见面怎么能不拿刀呐!”片段二黎梓柠把头枕在冷烨腿上说“你记得吗?第一次见面你就把篮球砸在我脑袋上了,你还没正式给我道歉呐!”“老婆,你不懂那是我的绣球”“去站在院子里别动,我要从二楼扔绣球”感谢你以遇见之名,许给我一个永远。
  • 猫眼看阴阳

    猫眼看阴阳

    夜半歌声,恐怖魅影,精灵鬼怪,惊悚梵唱......你认为只是故事的时候,也许正有人在经历着什么,所以,千万不要在夜深人静的时候,一个人观看本书,否则,后果自负!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!