登陆注册
38752600000023

第23章

And as he thought it came to gnaw at it, he drew his sword and said, as long as I live, you shall not touch her, and hewed the snake in three pieces. After a time a second snake crept out of the hole, and when it saw the other lying dead and cut in pieces, it went back, but soon came again with three green leaves in its mouth. Then it took the three pieces of the snake, laid them together, as they fitted, and placed one of the leaves on each wound. Immediately the severed parts joined themselves together, the snake moved, and became alive again, and both of them hastened away together. The leaves were left lying on the ground, and a desire came into the mind of the unhappy man who had been watching all this, to know if the wondrous power of the leaves which had brought the snake to life again, could not likewise be of service to a human being.

So he picked up the leaves and laid one of them on the mouth of his dead wife, and the two others on her eyes. And hardly had he done this than the blood stirred in her veins, rose into her pale face, and colored it again. Then she drew breath, opened her eyes, and said, ah, God, where am I. You are with me, dear wife, he answered, and told her how everything had happened, and how he had brought her back again to life. Then he gave her some wine and bread, and when she had regained her strength, he raised her up and they went to the door and knocked, and called so loudly that the sentries heard it, and told the king. The king came down himself and opened the door, and there he found both strong and well, and rejoiced with them that now all sorrow was over. The young king, however, took the three snake-leaves with him, gave them to a servant and said, keep them for me carefully, and carry them constantly about you. Who knows in what trouble they may yet be of service to us.

But a change had taken place in his wife. After she had been restored to life, it seemed as if all love for her husband had gone out of her heart. After some time, when he wanted to make a voyage over the sea, to visit his old father, and they had gone on board a ship, she forgot the great love and fidelity which he had shown her, and which had been the means of rescuing her from death, and conceived a wicked inclination for the skipper. And once when the young king lay there asleep, she called in the skipper and seized the sleeper by the head, and the skipper took him by the feet, and thus they threw him down into the sea. When the shameful deed was done, she said, now let us return home, and say that he died on the way. I will extol and praise you so to my father that he will marry me to you, and make you the heir to his crown. But the faithful servant who had seen all that they did, unseen by them, unfastened a little boat from the ship, got into it, sailed after his master, and let the traitors go on their way. He fished up the dead body, and by the help of the three snake-leaves which he carried about with him, and laid on the eyes and mouth, he fortunately brought the young king back to life.

They both rowed with all their strength day and night, and their little boat sailed so swiftly that they reached the old king before the others. He was astonished when he saw them come alone, and asked what had happened to them. When he learnt the wickedness of his daughter he said, I cannot believe that she has behaved so ill, but the truth will soon come to light, and bade both go into a secret chamber and keep themselves hidden from everyone. Soon afterwards the great ship came sailing in, and the godless woman appeared before her father with a troubled countenance. He said, why do you come back alone. Where is your husband. Ah, dear father, she replied, I come home again in great grief. During the voyage, my husband became suddenly ill and died, and if the good skipper had not given me his help, it would have gone ill with me. He was present at his death, and can tell you all. The king said, I will make the dead alive again, and opened the chamber, and bade the two come out. When the woman saw her husband, she was thunderstruck, and fell on her knees and begged for mercy.

The king said, there is no mercy. He was ready to die with you and restored you to life again, but you have murdered him in his sleep, and shall receive the reward that you deserve. Then she was placed with her accomplice in a ship which had been pierced with holes, and sent out to sea, where they soon sank amid the waves.

A long time ago there lived a king who was famed for his wisdom through all the land. Nothing was hidden from him, and it seemed as if news of the most secret things was brought to him through the air. But he had a strange custom, every day after dinner, when the table was cleared, and no one else was present, a trusty servant had to bring him one more dish. It was covered, however, and even the servant did not know what was in it, neither did anyone know, for the king never took off the cover to eat of it until he was quite alone.

This had gone on for a long time, when one day the servant, who took away the dish, was overcome with such curiosity that he could not help carrying the dish into his room. When he had carefully locked the door, he lifted up the cover, and saw a white snake lying on the dish. But when he saw it he could not deny himself the pleasure of tasting it, so he cut off a little bit and put it into his mouth. No sooner had it touched his tongue than he heard a strange whispering of little voices outside his window. He went and listened, and then noticed that it was the sparrows who were chattering together, and telling one another of all kinds of things which they had seen in the fields and woods. Eating the snake had given him power of understanding the language of animals.

Now it so happened that on this very day the queen lost her most beautiful ring, and suspicion of having stolen it fell upon this trusty servant, who was allowed to go everywhere. The king ordered the man to be brought before him, and threatened with angry words that unless he could before the morrow point out the thief, he himself should be looked upon as guilty and executed.

同类推荐
  • 典论

    典论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 日本国志

    日本国志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 山歌

    山歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宦游纪略

    宦游纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 七千佛神符经

    七千佛神符经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 不辞南顾

    不辞南顾

    一切都是那么美好啊……大学的空气,还有你。
  • 2013年思想随笔排行榜

    2013年思想随笔排行榜

    梳理和总结了2013年我国思想随笔创作的实绩,编者在全年度大量的思想随笔创作中推荐编选了数十篇随笔佳作,从作品的价值上反复斟酌、判断,从而把现实中受到普遍好平、具有广泛影响,富有一定的艺术性质的好作品选编出来,《2013年中国思想随笔排行榜》反映年度随笔创作全貌。
  • 傲龙国逼婚记

    傲龙国逼婚记

    古之逼婚记,拳拳之心,尽在文中,闻着伤心,听者落泪。
  • 原来不曾忘记

    原来不曾忘记

    啊……蓝筱被一个篮球击中脸,发出一声惨叫,沐云帆连跑过来,“我的球没事吧”“什么?你没看见你的球打中我了嘛!”蓝筱揉鼻子愤愤喊到“哦,抱歉疼吗”云帆嘴上道歉可是嘴角的一丝讥讽却格外出戏,蓝筱“你TM什么意思……
  • 添品妙法莲华经序

    添品妙法莲华经序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 绝恋:一妃倾城

    绝恋:一妃倾城

    前世的情缘将她羁绊,风度翩翩的白衣男子频频出现在她的梦境之中。她终于见到了梦中的男子,但是却始终遥不可及。几番曲折,几番别离,最终,他们在战场上相逢。再见她时,他愕然,嘴角噙着笑,他迎向她手中的利剑。“不要哭,来生,我定当守候在你身旁!”她发誓,来生,她定要将他寻回!
  • 宋武纪

    宋武纪

    设定:武士,通三经,拥‘卦’,聚二十四纹,等等……认真学习,Naruto,很久以后,加入全新设定,和中华悠久历史的很多元素,结合现今的部分医学,星座、童话,大宋文化,日本简约美学,才写出来的,不足处,是本人能力不够,君说我思考,可以改的话,会完善,争取创造一个像火影一样的新世界……
  • 神轮星君

    神轮星君

    神奇的少年,与星君创下辉煌,走向世界巅峰,经历世间坎坷。
  • 纯白绝恋:恋上女神大人

    纯白绝恋:恋上女神大人

    辛沛白:“喜欢我吻的你吗?”颜含枫:【羞涩】辛沛白:继续。姬初瑶:【可怜状】小公主,那我呢?颜含枫:我…也…姬初瑶:不管,你不能抛弃我。这是三个人的故事,你是属于我的,为了公平,你是我们的。
  • 不肯温柔

    不肯温柔

    一个美少女跟王爷之子阴差阳错青梅竹马,并获赠宝物~貔貅手链,它平时看起来相当普通,但有时会变得崭新璀璨,伴随她经历一系列或搞笑或伤感的故事。