登陆注册
38843400000003

第3章 The Legends of Valentines Day 情人节的传说(2)

During the days that Valentine was imprisoned, he fell in love with the blind daughter of his jailer. His love for her, and his great faith, managed tomiraculously heal heal v.治愈, 医治, 结束 her from her blindness before his death. Before he was taken to his death, he signed a farewell message to her, “From your Valentine.” The phrase has been used on his day ever since.

克劳迪亚斯王坚信已婚男人是无用的战士,因此在他的王国内禁止结婚。但是瓦伦丁却秘密地帮助那些来找他的年轻人主持婚礼。当克劳迪亚斯王发现瓦伦丁的行为后,他先是试图使瓦伦丁皈依异教,然而瓦伦丁却将计就计,反过来要使克劳迪亚斯王改信基督教。他失败了,于是被乱石砸死并被砍了头。

瓦伦丁在被囚禁的日子里,与监狱长那盲眼的女儿相爱了。在他死前,他对她的爱和极度的忠诚竟然奇迹般地治好了她的眼睛。在他被押赴刑场之前,他在给她的诀别信中,签下了“你的瓦伦丁”。从那以后这句话一直被沿用至今。

Although the lottery for women had been banned by the church, the midFebruary holiday in commemoration of St. Valentine was still used by Roman men to seek the affection affection n.友爱, 爱情, 影响, 疾病, 倾向 of women. It became a tradition for the men to give the ones they admired handwritten messages of affection, containing Valentines name.

Another Valentine was an Italian bishop who lived at about the same time, AD 200.He was imprisoned because he secretly married couples, contrary to the laws of the Roman emperor. Some legends say he was burned at the stake.

February 14 was also a Roman holiday, held in honor of a goddess. Young men randomly randomly adv.随便地, 未加计划地 chose the name of a young girl to escort escort n.护卫(队), 护送, 陪同(人员), 护卫队v.护卫, 护送, 陪同 to the festivities festivity n.欢宴, 欢庆.

虽然抽签得女人的活动已经被教会禁止,但罗马的男人依旧利用二月中旬这个纪念瓦伦丁的节日来追求女人的爱情。男人将他们手写的爱情字条签上瓦伦丁的名字,然后送给他们所爱慕的女人,这逐渐演变成了一种传统。

另一位瓦伦丁是一位意大利主教,生活在同一时代,大约公元200年。他被投进监狱是因为他秘密地帮别人主持婚礼,这违反了当时罗马帝国的法律。有一些传说说他是被绑在火刑柱上烧死的。

2月14日也是罗马人为表示对女神的敬意而庆祝的节日。年轻的男子随便挑选一个年轻女子的名字,该女子便陪他度过这个节庆。

The custom of choosing a sweetheart on this date spread through Europe in the Middle Ages, and then to the early American colonies colony n.殖民地, 侨民, (聚居的)一群同业, 一批同行, (生物)群体. Throughout the ages, people also believed that birds picked their mates on February 14!

In AD 496 Saint Pope Gelasius I named February 14 as“Valentines Day”. Although its not an official holiday, most Americans observe this day.

The first Valentine card grew out of this practice. The first true Valentine card was sent in 1415 by Charles, duke of Orleans, to his wife. He was imprisoned in the Tower of London at the time.

Cupid, another symbol of the holiday, became associated with it because he was the son of Venus, the Roman god of love and beauty. He is represented by the image of a young boy with bow and arrow. Cupid often appears on Valentine cards.

中世纪时,在这个日子里选择意中人的习俗传遍了整个欧洲,然后又传到了早期的美洲殖民地。千百年来,人们一直相信鸟儿在2月14日选择配偶。

在公元496年,圣徒罗马教皇盖拉西厄斯一世把2月14日命名为“瓦伦丁节”(情人节)。虽然这不是一个官方节日,但大多数美国人都很重视这一天。

第一张情人节卡片就是在这种情况下诞生的。1415年,奥尔良公爵查尔斯将第一张真正的情人节卡片送给了他的妻子。那时,他正被关在伦敦塔内。

丘比特是这个节日的另一个象征,之所以与这个节日有联系,是因为他是罗马爱情和美丽的女神维纳斯的儿子。他被描述成一个带着弓和箭的小男孩的形象。丘比特常常出现在情人节卡片上。

Whatever the odd mixture of origins, St.Valentines Day is now a day for sweethearts sweetheart n.情人, 爱人vi.爱慕vt.求爱adj.私下签定的. It is the day that you show your friend or loved one that you care. You can send candy to someone you think is special. Or you can send roses, the flower of love.

无论渊源有多么复杂,“情人节”如今已是情侣们的节日。这是你用来表达你对朋友和爱人的关心的日子。你可以把糖果送给对你来说很特别的人,也可以送爱情的花朵——玫瑰。

西方的节日大都有一个或美丽或凄婉的传说,而且大都与宗教有关,情人节也不例外。瓦伦丁主教的行动为他赢得了千古美名,至今仍被世上的有情人们所铭记,如果泉下有知他也许心满意足了。情人节正被全世界所接受,中国也逃不掉。只是我们在享受情人节的快乐时,不要忘记我国也有一个同样凄美的“情人节”——七夕节。

同类推荐
  • 用英语介绍中国.这里是广州

    用英语介绍中国.这里是广州

    外国人面前,你能否用一口流利的英文介绍自己所在的城市呢?走出国门,你是否能够让更多的外国人了解广州灿烂悠久的文化?本书为读者奉上原汁原味的人文阅读精华,详细介绍了人们最感兴趣的广州历史文化、城市风景、广州生活、名人逸事等,带您全方位地了解广州。读者在学习英语的同时,又能品味这座南方文化名城的独特魅力。
  • 有些路,只能一个人走

    有些路,只能一个人走

    本书精选了众多励志小故事,让我们在这些美文中开始一段心灵的旅行,去发现最好的自己,屏弃内心的杂念,给灵魂喘息的机会。人生变幻,目前的困境只是暂时的,偶尔一两次的失败并不代表什么,挺起胸膛,还有更长的路要走。打破禁锢,开放自我,充分相信自己的未来充满阳光,不断超越自己,发现最好的自己,踏上更高、更广阔的舞台!
  • 我的最后一本日语语法书,看这本真的够了

    我的最后一本日语语法书,看这本真的够了

    翻开这本基础日语书。这里也许没有大受吹捧的“抛开语法学日语”,但这里有循序渐进的语法讲解和会话分析;这里也许没有“2000句让你走遍日本”的噱头,但这里有深入浅出的单词详解和表达方式;这里也许没有“15天包你精通日语”的虚假诱惑,但这里有举一反三的地道敬语表达。在琳琅满目的日语学习书前徘徊,你要知道,自己需要的是什么。不是色彩缤纷、引人入胜的图画书;也并非东拼西凑、生搬硬套的词典;更不是让你只知其然而不知其所以然的教科书;而是基础扎实、内容丰富、表达地道的这本——《我的最后一本日语语法书,看这本真的够了》。
  • 澳大利亚学生文学读本(第1册)

    澳大利亚学生文学读本(第1册)

    从最简单入门的英语句式、拼写与发音开始,并且附有大量插图,通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,感受本国的人文历史。是中国学生学习英语、全面了解西方社会的很好途径。
  • 查拉图斯特拉如此说+善恶彼岸(英文版)

    查拉图斯特拉如此说+善恶彼岸(英文版)

    《查拉图斯特拉如此说》是德国著名哲学家尼采的代表作之一,是一部被称作“哲学小说”的书。此书成书于1883—1885年间。就是在这部书里,尼采写道:“上帝死了!”,并且同时还说自己正在研究“快乐的科学”。《善恶彼岸》是《查拉图斯特拉如此说》的思想的更加聚焦与延续,只不过,思想更犀利,目光更睿智。它们可说是姊妹篇。所以,现在把它们两本合而为一出版,是个非常不错的主意。而且,这样还可以用比较低廉的价格,给读者提供尼采更多的思想内容。本英译本是尼采自己认可的最权威版本。
热门推荐
  • 刺青家族之我给妲己当奶爸

    刺青家族之我给妲己当奶爸

    好困呐,我先睡会……李凉在高考考场打了个盹。起来发现自己成为神隐大学三年级二班的一名富二代学生神源瑾年。这个学校的学生通过召唤灵体参加圣战来提升魔法等级,以成功入下一级。但凡人血统的神源只能通过刺青才能召唤出灵体。开局。一声娇呼,一个狐狸耳朵的小萝莉叫着“爸爸”扑进神源怀里……
  • 浮生六记(增补版)

    浮生六记(增补版)

    沈复编著的《浮生六记(增补版)》以作者夫妇的生活为主线。是一本追溯往事的书。其中有《闺房记乐》《闲情记趣》《坎坷记愁》《浪游记快》《中山记历》《养生记道》此外还附有失传已久的《册封琉球国记略》(《海国记》)。
  • 网游之人生导师

    网游之人生导师

    《褪凡》横空出世,部分玩家可以随机到天赋技能。易海凭着【种田】,种啥长啥,继续在游戏里做人生导师。易海:你听说过均衡么,均衡存乎万物之间……易海:混沌先于宇宙诞生,世界不止黑白两色,恰恰灰色才是常态,正如人类,黑白交织酝酿了奇迹……易海:混乱降临——只要还有生命,摩擦就永远不会停息,来吧,我们携手,让这个世界陷入混乱!!!易海:羁绊?我有【均衡】、【虚空】、【域外】、【古神】、【泰坦】、【龙】……我站着不动,随你攻击。
  • 五色神妞

    五色神妞

    这是一片未知的大陆……在这里,活下去就是王道……
  • 相逢微末之时相拥世界之巅

    相逢微末之时相拥世界之巅

    相逢于微末之时,相拥与世界之巅,这是林硕夜从名不见经传的小主播一步一步走上世界巅峰的故事
  • 魔鬼的眼泪

    魔鬼的眼泪

    她是天神,他是吸血鬼。她为他放弃一切,可他伤她一世,她痛苦逝世。在下一世,她们在此相遇。她对他的真心却再次被负,她离开了。当她再次出现在他面前时,她的身边却有了另一个他。这时他才意识到,她真的会离他而去。
  • 双枪帝尊

    双枪帝尊

    一个少年,擅使双枪。一枚戒指,巅峰传承。如何成就一代帝尊。现世小屁孩死后灵魂重生异世,异世同名的肉身是个土豪家族的少主!少主被陷害从天才少年一夜筋脉尽断成为废人继而冤死山崖底。咱既然占了人家的肉身就得风风光光活下去!陷害过咱的,你们等着!
  • 神州帝神

    神州帝神

    十零岁的主人公,在一次大赛中违反规则,结果被家人知道后强迫出去修炼旅行,在孤独旅行的途中意外听到自己家乡被毁灭,家人与父母从此失去联系,悲痛的主人公为了拯救被毁灭的家乡和救回父母,从此踏上地狱般的修行,一路上结识无数英雄好汉和红颜知己,从此以后修炼不在孤单,究竟主人公能不能拯救被灭亡的家乡
  • 现实与虚构

    现实与虚构

    在都市里,越来越多的女性被叫做“剩女”。在“剩女”这个反动词汇背后,其实是史上最大规模的一群拥有自我意识、独立人格和生活方式选择权的优秀女性。她们有事业和故事,有追求和要求,有技能和情趣,有圈子和朋友,只是没有结婚。她们之中,绝大多数不拒绝婚姻,只是拒绝不完美的选择。
  • 星际超脑猎杀

    星际超脑猎杀

    当人类在浩瀚宇宙中遇到与人类自身几乎完全相似的外星生命,而那所谓的外星生命竟然对人类的大脑有着近乎病态的渴求,在两个文明一场又一场的征伐与杀戮中,人类文明还能否延续?两个相似的文明又有着何种不为人知的联系?……这个问题对于有着超强大脑天赋的十八岁高中毕业生苏洛来说,显然是没有意义的。因为,他的哥哥苏栗两年前死在了一场意外中,可问题是苏栗的能力让他根本就不可能轻易死在意外之中。他发誓,他一定要找到事情的真相!