登陆注册
45223800000014

第14章 说东道西(2)

Mary: You,ve joined a health club? I would never have dreamed that you,d take something like this so seriously.

Bill:So, how about it? Can you tear yourself away from the TV tonight?

Mary: Why not? If you can break your unhealthy eating habits, I can surely break a sweat.

高血压者多“盐”无益

比尔和玛丽是同事,他们正在公司的自助餐厅吃午餐。

玛丽:比尔,我真不敢相信我的眼睛。你午餐只吃沙拉?不吃汉堡?

比尔:玛丽,你得开始习惯喽。我已经决定永远不吃汉堡了。大部分快餐,钠的含量都很高。

玛丽:这我知道。但你为什么突然想减少盐的摄取量?

比尔:医生说我必须少吃高钠盐的食物以降低血压。

玛丽:你有高血压?你还这么年轻。

比尔:事实上我的血压也没有那么高,但据说血压会随年龄的增长而增高。

玛丽:啊,真高兴看到你开始比较注意饮食了。

比尔:我也想降低得心脏病和中风的危险。

玛丽:我也是,这就是为什么我一直想降低胆固醇指数的原因。

比尔:我注意到你最近大吃蔬菜水果。

玛莉:没错。这样我还可以减掉几磅。

比尔:既然如此,你应该跟我一起去健身俱乐部。

玛丽:你参加健身俱乐部了?我做梦也没想到你会这样认真对待一件事。

比尔:怎么样?你舍得不看今晚的电视吗?

玛丽:为什么不呢?你都可以改正不良饮食习惯,我流点汗又何妨?

Dragon Boat Racing

Bryan,s friend Juliet has been watching Bryan,s dragon boat team practice.

Juliet:You make dragon boat racing look so easy.

Bryan:Moving a boat with eighteen people is harder than it looks!

Juliet:Who are those two people standing up in front?

Bryan:They,re the drummer and the flagcatcher. One keeps time and the other helps us win!

Juliet:But I like your boat best! Are all dragon boats so brightly painted?

Bryan:Yes. The eyes are painted during a party. We say it “brings the boat to life.”

Juliet:Well, with such a beautiful boat, I,m sure all eyes are going to be on your team.

划起龙舟驱鬼怪

布赖恩的朋友朱丽叶正在观看布赖恩的龙舟队训练。

朱丽叶:你让龙舟竞赛看上去很容易。

布赖恩:18人要划一艘龙舟可是比看上去还要困难呢!

朱丽叶:那站在龙舟前沿的两个人是谁?

布赖恩:他们是鼓手和夺标手。一个负责对时间,另一个则帮我们赢得胜利。

朱丽叶:不过我最喜欢你的龙舟了。所有龙舟的颜色都会如此的鲜艳吗?

布赖恩:没错,龙舟的“眼睛”会在一个仪式中被点中,我们称作“画龙点睛”。

朱丽叶:有了这么漂亮的龙舟,我相信你的队伍将会吸引所有人。

Sachets of Dragon Boat Festival

After the practice, Juliet goes back to Bryan,s house.

Juliet:You have branches on your door, too! Why do people do that around the time of Dragon Boat Festival?

Bryan:Chinese believe there are more ghosts and sickness in summer. These branches keep them away!

Juliet:Is that also why your sisters are wearing those sachets?

Bryan:Yes! We believe the strong smell will keep them healthy.

Juliet:I don,t want to get sick either!

Bryan:Then drink some of this realgar wine.

Juliet:What if that,s not enough? I,d better go home to make some sachets too. No ghosts are going to get me!

千千情结端午包

训练后,朱丽叶回到布赖恩的家。

朱丽叶:你的门上也插有艾草的枝条!为什么人们在端午节期间都会这么做?

布赖恩:中国人相信夏天会有较多鬼怪的出现和疾病的发生。这些枝条就是要来驱走它们!

朱丽叶:这也是你的姊妹都戴着香包的原因吗?

布赖恩:没错!我们认为那强烈的香味可以使她们保持健康。

朱丽叶:我也不想生病!

布赖恩:那么就喝一些雄黄酒吧。

朱丽叶:如果那还是不够呢?我最好也回家做一些香包,这样就没有鬼怪把我抓走了!

Coffee Culture

Hillary is introducing her friend James to her new favorite coffee shop.

James: Cappuccino, mocha, caféau lait... I never knew a cup of coffee had so many names!

Hillary: Not only that, but in Vienna, people think the kind of coffee you drink says something about your personality.

James: So for them, coffee is more than a drink. It,s also a lifestyle statement?

Hillary: It sure is. Drinking coffee is a way to connect with the romantic lives of artists and philosophers, like Brahms and Voltaire.

James: Did they drink a lot of coffee?

Hillary: Oh, yes! Brahms had a regular table at his favorite coffeehouse in Vienna, and Voltaire used to drink 50 cups a day.

James: We,d better hurry up and order. I have to get back to work!

Hillary: Relax! As the Viennese would say: If you don,t have time for a coffee break, then your life needs changing.

咖啡文化

希拉里正介绍她的朋友詹姆斯去她近来喜欢去的一家咖啡馆。

詹姆斯:卡布其诺、摩卡、牛奶咖啡……我从来不知道一杯咖啡有这么多名堂!

希拉里:不止如此呢,在维也纳,人们认为你选择的咖啡的种类会透露出你的性格。

詹姆斯:那么对他们来说,咖啡不仅仅是种饮料。它也是生活方式的一种表达喽?

希拉里:当然是啦。喝咖啡是一种和像勃拉姆斯和伏尔泰那样的艺术家、哲学家的浪漫生活联系的方式。

詹姆斯:他们喝很多的咖啡吗?

希拉里:噢,是的!勃拉姆斯在他最喜爱的维也纳的咖啡馆里有固定的座位,而伏尔泰常常一天喝50杯咖啡。

詹姆斯:我们最好赶快点咖啡。我得回去工作了!

希拉里:放轻松!如同维也纳人所说的:“如果你连喝杯咖啡的时间都没有,那么你的生活需要改变一下了。”

Mixed Menu

Kamala and Amrit are mother and son. Amrit wants to have his girlfriend over for dinner. Kamala is reluctant to invite her because she does not approve of the relationship. Listen to how she raises objections while trying to avoid confrontation.

Kamala: I don,t think we,ll be able to have Julia over for dinner this week, Amrit.

Amrit: Okay, how about next week then?

Kamala: Let,s wait and see how things pan out.

Amrit: What does that mean?

Kamala: Well, it,s hard to say what night would be best.

Amrit: You don,t like Julia, do you?

Kamala: Did I say that? I,m simply telling you that this week is not possible.

Amrit: You don,t like my girlfriend!

Kamala: Amrit, I don,t really have time for this. I have to get dinner ready.

Amrit: I bet you don,t like her because she,s not Indian.

Kamala: Help me wash the vegetables would you please?

Amrit: You think because I am Indian I have to date another Indian-that is racist!

Kamala: Look, it is not racist to want to see your son with someone from the same culture.

Amrit: Why do you care so much about our differences? You don,t have to date her!

Kamala: That,s enough! Hand me those carrots.

Amrit: Anyway, what differences are you talking about?

Kamala: Diet, for example. Are you going to start eating meat?

Amrit: Relax mom, Julia,s a vegetarian.

Kamala: Well, religion is a very big problem for mixed couples.

Amrit: We aren,t even religious!

同类推荐
  • 科学读本(英文原版)(第1册)

    科学读本(英文原版)(第1册)

    以一位名为威尔逊的教授与3位学生为主角,通过对各种事物与科学知识和原理的讨论,系统讲述了孩子们身边随时可见的事物与现象原理。以激发孩子们对科学的兴趣与爱好。这比死记知识,大量解题要实用得多。《科学读本(英文原版)(套装共6册)》对中国学生而言,这又是另一习得英语的良好途径,尤其对那些准备出国学习的孩子们,《科学读本》的阅读学习,对他们继续国外课程的学业定有很大帮助。比起文学与文史题材的英语读本,科学英语更容易让孩子们理解与学习。一是其讲述内容均为我们身边熟悉的万事万物,容易联想记忆;二是科技英语的语法、句子结构相对简单,比文学语言更简洁清晰,易于理解。相信会得到孩子们的喜欢。
  • 英语情景应用语法教程

    英语情景应用语法教程

    本教程涵盖了动词的时态、语态、句法、非谓语动词和虚拟语气等方面的内容。本教程有别于一般的语法书,首先是在每个单元的开头设置了导入语,用生动形象的语言激发学生的学习兴趣,使学生对将要学习的内容有一定的了解;其次是在每个单元的最后设置了学习反馈表,以便学生对本单元的学习效果做出评价。本教程最大的特点是每个单元都提供一些音频和视屏学习资料,让学生在实际场景中学习枯燥的语法知识,同时还根据音频和视频学习资料设计了相应的学生活动,以做到学以致用。
  • AmericaandAmericans

    AmericaandAmericans

    从1998年以来赵启正发表的演讲和访谈中精选出几篇编辑成册,这些文章以公共外交和跨文化交流为主题,有的是向世界说明中国的经典案例,有的是对中外交流的精辟阐述,有的是与国外知名人士的智慧交锋,充分展示了赵启正作为中国新一代政府新闻发言人所具有的激情与才识,以及他特有的坦率、开放的态度。
  • 查拉图斯特拉如此说+善恶彼岸(英文版)

    查拉图斯特拉如此说+善恶彼岸(英文版)

    《查拉图斯特拉如此说》是德国著名哲学家尼采的代表作之一,是一部被称作“哲学小说”的书。此书成书于1883—1885年间。就是在这部书里,尼采写道:“上帝死了!”,并且同时还说自己正在研究“快乐的科学”。《善恶彼岸》是《查拉图斯特拉如此说》的思想的更加聚焦与延续,只不过,思想更犀利,目光更睿智。它们可说是姊妹篇。所以,现在把它们两本合而为一出版,是个非常不错的主意。而且,这样还可以用比较低廉的价格,给读者提供尼采更多的思想内容。本英译本是尼采自己认可的最权威版本。
  • 双语学习丛书-校园趣话

    双语学习丛书-校园趣话

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
热门推荐
  • 篮球之超级进化

    篮球之超级进化

    你从约翰-沃尔身上刷到紫色技能【二段加速】。你选择将重复的紫色技能【二段加速】吞噬。进化成功,获得紫色技能【三段加速】!你在三分球大赛中战胜克莱-汤普森夺冠,紫色技能【三分大师】进化为橙色技能【三分冠军】!……意外获得【超级进化】系统,从此走上巅峰!进化一时爽,一直进化一直爽!
  • 梦想背后的付出

    梦想背后的付出

    我原本是个弱者,不曾想过超越什么,得到什么,没有过梦想···直到他们改变了我,最后和大家站在最高点,看着大家为我们鼓掌祝贺,我清楚知道,这胜利的背后都承载着什么···
  • 斗罗之假系统

    斗罗之假系统

    一朝穿越斗罗大陆,得系统,开外挂,升天赋,提实力,破规则,遨游斗罗,怎一个逍遥了得!
  • 末日绽放的曙光

    末日绽放的曙光

    讲述在公元2470年外星生命体入侵地球,人类从被迫挨打到防御而后到反击的故事。(以主角第一人称视角讲述)作者是沙雕支持找梗????????
  • 网游之龙纹

    网游之龙纹

    来历不明的神秘女孩、冰冷美艳的前女友,三个性格各异的师妹,理不清感情的大姐,风姿卓绝的女老板,清纯的女明星,这些都将与暗影在游戏中产生什么纠缠不清的关系?
  • 中外神话故事(下)

    中外神话故事(下)

    为了让广大读者,尤其是青少年读者朋友,参够在有限的时间里阅读最优美的文学名著篇章,我们精心选编了这本《中外文学名著故事总集》,它将世界公认的最具代表性的文学名著,一一改编成故事形式,文字尽量通俗易懂,内容尽量保留精华,以使广大读者可以通过最简捷的形式,畅快阅读中外文学名著的精华。
  • 我的修仙全靠吃

    我的修仙全靠吃

    神界医神秦歌获得食为仙系统重生在地球一名富二代身上,从此医武双绝,众美环绕,横推都市,走上人生巅峰。 修炼,不可能的!我有食为仙系统,吃几枚大鸡腿抵得上别人几辈子的修炼!法术、神通,抢什么?我有食为仙系统,只要装装比,抽抽奖就得到了!这不是关键,关键是不管什么法术、神通,只要我吃下去,直接圆满!我的修仙全靠吃,就问你气不气!
  • 配角魔王的求生笔记

    配角魔王的求生笔记

    这是关于一个只想好好当个配角活下去的魔王遇上不讲道理蹭吃蹭喝的勇者的故事
  • 精灵宝可梦之幻之宝可梦

    精灵宝可梦之幻之宝可梦

    因为这次不平凡的“世界末日”,使地球“毁灭”后,又不可思议的重新组装恢复,基因发生了巨大的改变。于是,这里就变成了《精灵宝可梦》中——宝可梦的世界。在这个世界中,有3/5的人类变成了宝可梦……有一种宝可梦非常特殊、美丽、高贵、梦幻,被称为幻之宝可梦……
  • 绝世仙威

    绝世仙威

    穿越到异界的林固,被一名神秘美丽的仙女逆推,并获赠一枚来历神秘的混沌珠。此珠只有地球人才能开启,里面囚禁着无数华夏传说中的神话人物:鸿钧、盘古、太上、元始、通天、太一、帝俊、共工、祝融……每一个,都能传授他强大神通。——————仙王之力,指碎星辰,脚崩天地。仙王一怒,星河破碎,万界倾覆。孑孑凡人,孱若蝼蚁,能战否???敢战否???逆天,不只是一句空话……