登陆注册
46393600000084

第84章 Fictions(31)

I have already described my Habitation, which was a Tent under the Side of a Rock, surrounded with a strong pale of Posts and Cables, but I might now rather call it a Wall, for I rais’d a kind of wall up against it of Tufts, about two Foot thick on the Outside, and after some time, I think it was a Year and a half, I rais’d Rafters from it leaning to the Rock, and thatch’d or cover’d it with Boughs of Trees, and such things as I could get to keep out the Rain, which I found at some times of the Year very violent.

I have already observed how I brought all my Goods into this Pale. and into the Cave which I had made behind me: But I must observe too that at first this was a confus’d Heap of Goods, which as they lay in no Order, so they took up all my Place; I had no room to turn myself; So I set myself to enlarge my cave and works farther into the Earth; for it was a loose sandy Rock, whichyielded easily to the Labour I bestowed on it; And so when I found I was pretty safe as to Beasts of prey. I work’d sideways to the Right Hand into the Rock; and then turning to the Right again, worked quite out, and made me a Door to come out, on the Out side of my Pale or Fortification.

This gave me not only Egress and Regress, as it were.

46

Quality

品质

I knew him from the days of my extreme youth, because he made my father’s boots; inhabiting with his elder brother two little shops let into one, in a small by-street—now no more, but then most fashionably placed in the West End.

That tenement had a certain quiet distinction; there was no sign upon its face that he made for any of the Royal Family—merely his own German name of Gessler Brothers; and in the window a few pairs of boots. I remember that it always troubled me to account for those unvarying boots in the window, for he made only what was ordered, reaching nothing down, and it seemed so inconceivable that what he made could ever have failed to fit. Had he bought them to put there? That, too, seemed inconceivable. He would never have tolerated in his house leather on which he had not worked himself. Besides, they were too beautiful—the pair of pumps, so inexpressibly slim, the patent leathers with cloth tops, making water come into one’s mouth, the tall brown riding boots with marvellous sooty glow, as if, though new, they had been worn a hundred years. Those pairs could only have been made by one who saw before him the Soul of Boot—so truly were they prototypes incarnating the very spirit of all foot-gear. These thoughts, of course, came to me later, though even when I was promoted to him, at the age of perhaps fourteen, some inkling haunted me of the dignity of himself and brother. For to make boots—such boots as he made—seemed to me then, and still seems to me, mysterious and wonderful.

I remember well my shy remark, one day, while stretching out to him my youthful foot:

“Isn’t it awfully hard to do, Mr. Gessler?”

And his answer, given with a sudden smile from out of the sardonic redness of his beard: “Id is an Ardt!”

Himself, he was a little as if made from leather, with his yellow crinkly face, and crinkly reddish hair and beard; and neat folds slanting down his cheeks to the corners of his mouth, and his guttural and one-toned voice; for leather is a sardonic substance, and stiff and slow of purpose. And that was the character of his face, save that his eyes, which were gray-blue, had in them the simple gravity of one secretly possessed by the Ideal. His elder brother was so very like him—though watery, paler in every way, with a great industry—that sometimes in early days I was not quite sure of him until the interview was over. Then I knew that it was he, if the words, “I will ask my brudder,” had not been spoken; and, that, if they had, it was his elder brother.

When one grew old and wild and ran up bills, one somehow never ran them up with Gessler Brothers. It would not have seemed becoming to go in there and stretch out one’s foot to that blue iron-spectacled glance, owing him for more than—say—two pairs, just the comfortable reassurance that one was still his client.

For it was not possible to go to him very often—his boots lasted terribly, having something beyond the temporary—some, as it were, essence of boot stitched into them.

One went in, not as into most shops, in the mood of: “Please serve me, and let me go!” but restfully, as one enters a church; and, sitting on the single wooden chair, waited—for there was never anybody there. Soon, over the top edge of that sort of well—rather dark, and smelling soothingly of leather—which formed the shop, there would be seen his face, or that of his elder brother, peering down. A guttural sound, and the tip-tap of bast slippers beating the narrow wooden stairs, and he would stand before one without coat, a little bent, in leather apron, with sleevesturned back, blinking—as if awakened from some dream of boots, or like an owl surprised in daylight and annoyed at this interruption.

And I would say: “How do you do, Mr. Gessler? Could you make me a pair of Russia leather boots?”

Without a word he would leave me, retiring whence he came, or into the other portion of the shop, and I would, continue to rest in the wooden chair, inhaling the incense of his trade. Soon he would come back, holding in his thin, veined hand a piece of gold-brown leather. With eyes fixed on it, he would remark: “What a beaudiful biece!” When I, too, had admired it, he would speak again. “When do you wand dem?” And I would answer: “Oh! As soon as you conveniently can.” And he would say: “To-morrow ford-nighd?” Or if he were his elder brother: “I will ask my brudder!”

同类推荐
  • 感动青少年的外国名家选集

    感动青少年的外国名家选集

    文学作品是以语言为手段塑造形象来反映社会生活、表达作者思想感情的一种艺术,是人生的一面镜子。好的文学作品具有潜移默化的巨大作用,它能够开阔视野,增长知识,陶冶我们的情操。
  • 我的野生动物朋友3

    我的野生动物朋友3

    本套图书是“动物文学之父西顿”所著的经典动物小说集,细致入微地描写了生活在加拿大和美国西部大平原上的野生动物的生态、生活及与人类的关系。这些动物或多或少地跟人类产生了交集,原本应该在山野中自由生长的动物们,也因为人类的介入,各自的命运发生了巨大的改变,或悲或喜,让人感叹生命的顽强,同时也为它们大多以死亡告终而报以唏嘘。西顿笔下的动物们,无不体现生命的尊严和英雄气概,令人肃然起敬。在本书中,作者细致入微地描写了生活在加拿大和美国西部大平原上的野生动物的生态、生活及与人类的关系——乌鸦大队长银斑点、野马飞毛腿、草原狼梯图、野兔一只耳……这些高贵而自由的生灵,在西顿的笔下是如此生动而鲜活,给我们展现了一幕幕紧张、刺激、多姿多彩的生命乐章……
  • 往事随想(最受学生喜爱的哲理美文)

    往事随想(最受学生喜爱的哲理美文)

    “故乡的歌是一支清远的笛,总在有月亮的晚上响起。”当我们抛开一切生活中的琐事和纷扰,面对自己,面对头顶那一弯月亮时,往事便涌上心头。往事如歌,因为它留在你的心里了,虽然它已过去很久了。那些留下来的,必定让你感怀不已。将随想的往事诉诸笔端,定然有它的动人之处。
  • 大学生性与生殖健康教育教程

    大学生性与生殖健康教育教程

    徐明等编著的《大学生性与生殖健康教育教程》就是以社会主义性伦理道德为主线,根据民族地区中小学健康教育的情况,有针对性地对大学生进行性生理、性发育、性卫生保健、人类性心理发展以及有关性文化、性道德、性法制等方面知识的系统教育,旨在指导大学生的生活行为,最终达到促进大学生身心健康的目的。另外,通过本门课程的学习帮助大学生(尤其是师范、新闻类专业的大学生)认识性与生殖健康教育的重要意义,树立正确的性观念,掌握性科学知识宣传教育的基本原则,使之将来能自觉地、有效地担负起向青少年进行性教育的重任。本教材也可作为性与生殖健康教育师资培训、教师继续教育及家长培训的教材。
  • 高一思想政治备课素材(新课改)

    高一思想政治备课素材(新课改)

    本书内容科学全面,素材直观生动,针对性强,目的是提高教师拥有知识的水平和数量、深度和广度,使教师成为一个知识广博的人,在教学工作中做到举一反三、触类旁通,带领学生在知识的海洋尽情地畅游,从而培养更多优秀的人才。
热门推荐
  • 刻映

    刻映

    深藏在记忆中的事终归会被掩埋,或许在未来的某一天会被一阵风吹起,而后重新展露,但忘记过毕竟是忘记过,所以我选择把还记得的都刻印下来,这样就算是我忘记了,也还会有人记得。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 这本书的简介我先用很长一段时间来补全不知道一生够不够?。。。。。。。。。嗯,有的书友可能知道(其实应该就那么一两个……),在之前我还有一本同类型的书,叫《身行》,但是因为我说过,那本书短时间内完结的可能不大,因为写的都是我经历过的事,就像日记一类的。后来,因为一些原因,它被封了……所以,我开了一本新书,类型和《身行》是一样的。
  • 一杯隔夜茶

    一杯隔夜茶

    一杯隔夜茶,有茶味无茶香,比新茶闷涩比白水味香。待新茶饮尽,只添水不换茶,待激情退去,只相伴少言话,茶水终将无味,日子终将无光。如何给时光添水,如何给岁月添茶,如何让日子有味而不变味……
  • 点滴集——发展·项目·改革·文论

    点滴集——发展·项目·改革·文论

    该书由甘肃省政协副主席、省发展和改革委员会主任邵克文作序,甘肃人民出版社资深编辑赵宝红担任责任编辑,全书40万字,共分三部分,即“发展点滴”、“项目点滴”、“改革点滴”。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我们的青春,永不结束

    我们的青春,永不结束

    每个人的青春都有一场洗礼,每个人的青春都迷茫过
  • 极品天师:我的老公在阴间

    极品天师:我的老公在阴间

    郊外失去大脑的尸体、半夜山谷里的数不清的白骨,村庄莫名死去的村民,异界离奇失踪的人口......一桩桩,一件件,这其中到底有什么样的联系,幕后是谁在推动这一切!步步追查,拨开重重迷雾发现幕后推手!层层追击,破解桩桩案件直面异界种族!蛊虫、丧尸,这背后究竟有什么目的?顾轻一眯眼,管它有什么目的,在我的地盘上作死就是不行!破案件,斗异族,一步一步,终完胜!阎罗笑呵呵,站在自家女人旁边,偶尔出出手,做家务,煮菜肴,一步一步,且看他能否抱得美人归!
  • 人性的优点(全集)

    人性的优点(全集)

    《人性的优点全集》汇集了成功学大师卡内基的思想精华,深刻剖析了人性中的优点,同时引用了许多名人及普通人的真实案例;讲述了他们如何通过学习书中的内容,以尊重、理解、真诚为基石,改变自己为人处世的态度,提高语言沟通能力并增强自信,从而获得他人的信任甚至影响他人,然后取得成功。
  • 谨慎的植物人

    谨慎的植物人

    因前世太过高调而被人陷害,重生之后李宗介只有一个目标,那就是谨慎的活下去。
  • 湘湘难耐姬妖年

    湘湘难耐姬妖年

    夏耐湘还记得,年少时姬妖年满脸通红的邀请她及笈赏花时的景象,可如今赏花的唯有她一人。繁花落尽,是否注定他们天各一方?