苏味道(公元648-705年),赵州栾城(今属河北)人。乾封中进士。武则天圣历初官居相位,因当时政治环境险恶,常常采取明哲保身的态度,处事模棱两可,世号“苏模棱”。后因亲附张易之兄弟,中宗时被贬为眉州(今四川眉山)刺史。不久又复迁益州(今四川成都)大都督府长史,未行而卒。
苏味道少时以文辞与李峤齐名,号“苏李”;与李峤、崔融、杜审言号称初唐“文章四友”;在诗歌方面,与李峤、沈佺期、宋之问同为我国古代格律诗的奠基人。其诗作现存十六首。《全唐诗》存其诗一卷。
原文
正月十五①夜
火树银花②合,星桥铁锁开③。
暗尘随马去,明月逐人来。
游伎④皆秾李,行歌尽落梅⑤。
金吾⑥不禁夜,玉漏⑦莫相催。
注释
①正月十五:古称“上元”,即后来的元宵。
②火树银花:形容灯火、焰火的绚丽。
③“星桥”句:城河桥上,灯如繁星,关锁尽开,任人通行。
④游伎:参加灯会演出的歌女。
⑤落梅:《梅花落》歌曲。
⑥金吾:即执金吾,宦名,掌管京城治安。
⑦玉漏:古代计时仪器。
赏析
这首诗描写了长安城里元宵之夜的景色。从开头“火树银花”形容灯火、焰火的绚丽,我们不难想象,这是多么美妙的夜景!由于到处任人通行,所以城门也开了铁锁。崔液《上元夜》诗有句云:“玉漏铜壶且莫催,铁关金锁彻明开。”可与此相印证。城关外面是城河,这里的桥,即指城河上的桥。这桥平日是黑沉沉的,今天换上了节日的新装,点缀着无数的明灯。灯影照耀,城河望去有如天上的星河,所以也就把桥说成“星桥”了。“火树”、“银花”、“星桥”都写灯火,诗人的鸟瞰,首先从这儿着笔,总摄全篇;同时,在“星桥铁锁开”这句话里说出游人之多,这样,下面就很自然地过渡到节日风光的具体描绘。
人潮一阵阵地涌着,马蹄下飞扬的尘土也看不清;月光照到人们活动的每一个角落,哪儿都能看到明月当头。原来这灯火辉煌的佳节,正是风清月白的良宵。在灯影月光的映照下,花枝招展的歌女们打扮得分外美丽,她们一面走,一面唱着《梅花落》的曲调。长安城里的元宵,真是观赏不尽的。所谓“欢娱苦日短”,不知不觉便到了深更时分,然而人们却仍然怀着无限留恋的心情,希望这一年一度的元宵之夜不要匆匆地过去。“金吾不禁”二句,用一种带有普遍性的心理描绘,来结束全篇,言尽而意不尽,读之使人有余音绕梁、三日不绝之感。
绝妙佳句
暗尘随马去,明月逐人来。