登陆注册
48408700000034

第34章 用餐(8)

If someone loves a flower, of which just one single blossom grows in all the millions and millions of stars, it is enough to make him happy just to look at the stars. He can say to himself, “Somewhere, my flower is there…” But if the sheep eats the flower, in one moment all his stars will be darkened… And you think that is not important?

倘若一个人对一朵花情有独钟,而那花在浩瀚的星河中,是独一无二的,那么,他只要仰望繁星点点,就心满意足了。他会喃喃自语:“我的花就在星河的某个角落……”可是,这花一旦被羊吃掉了,一瞬间,所有星星都将随之黯淡无光……那你也认为这不重要吗?

To me, you are still nothing more than a little boy who is just like a hundred thousand other little boys. And I have no need of you. And you, on your part, have no need of me. To you, I am nothing more than a fox like a hundred thousand other foxes. But if you tame me, then we shall need each other. To me, you will be unique in all the world. To you, I shall be unique in all the world.

对我而言,你只是一个小男孩,和其他成千上万的小男孩没有什么不同。我不需要你。你也不需要我。对你而言,我也和其它成千上万的狐狸并没有差别。但是,假如你驯服了我,我们就彼此需要了。对我而言,你就是举世无双的;对你而言,我也是独一无二的。

Lesson 40 结账时

出口成章

Could I have my bill, please? 我能结账了吗?

I’m afraid there is a mistake. 恐怕这里有个错误。

I believe you have charged me twice for the same thing. 我觉得你们在这个东西上给计了两次价格。

Do you accept traveler’s checks? 你们收旅行支票吗?

Yes, sir. But I need your address and other identification. 是的,先生,不过我需要您的地址和其他证明。

I’ll pay cash. Here’s 300. Please keep the change. 我付现金,给你300,别找了。

The total amount is RMB 250 yuan. 一共是人民币250元。

Would you like to sign the bill? 签单吗?

I hope you have enjoyed your drink. 希望刚才您喝得尽兴。

How would you like to pay? 您想怎么付账?

The check, please. 结账。

I assure you there won’t be any mistake next time. 我保证下次不会再有错误了。

You’d better exchange it for RMB. 您最好把它兑换成人民币。

How much is the bill? 一共多少钱?

That comes to 80 yuan. 一共80元。

职场聊天一语惊人抄这段

The bill, please.

买单。

I’m coming, sir. All together it is RMB 210.

来了。先生,请付210元人民币。

Let me have a look. What’s this item?

我看一下。这是什么项目?

It’s for three whiskeys.

这是3杯威士忌的费用。

Is it? It must be wrong. We only had two whiskeys.

是吗?一定有误。我们只喝了两杯威士忌。

Sorry. I’ll check again. (A moment later. )I’m very sorry for the mistake. It should be RMB 170.

对不起。我查一下。(片刻之后。)真对不起,我搞错了。应该是170元人民币。

I’ve got U. S. Dollars. Can I?

我只有美金,行吗?

Sorry, sir. You’d better exchange it for RMB.

对不起,你最好把它兑成人民币。

Could you do it for me?

你能帮我兑吗?

Yes, I could. Your total is RMB170 and here you pay USD 30. Please wait a moment. (A few minutes later. ) Sorry to have kept you waiting. Today’s exchange rate is 1 to RMB 6.11. Your drink is RMB170. Here is your change.

可以,你需付人民币170元,你现付30美金。请稍等。(片刻之后。)对不起让你久等了。今天美金兑人民币的汇率是1∶6.11,你的酒钱是170元。这是找给你的钱。

No, you keep the change.

不用找钱了。

That’s kind of you. Thanks. Welcome to our bar again.

你真客气,十分感谢。欢迎再来。

正式用语 VS 非正式用语

中文 非正式场合聊天常用语 正式场合聊天常用语

中文 非正式场合聊天常用语 正式场合聊天常用语

结账。 The bill, please. Could I have my bill, please?

可以用旅行支票吗? Do you accept traveler’s checks? Can I use traveler’s checks?

不用找了。 Keep the change. Please keep the change.

您应该付90块钱。 All together it is RMB 90. You should pay 90 yuan。

我看看,这项是什么? Let me have a look. What’s this item? Let me have a look. What is that item for?

你付账了吗? Have you settled the bill? Have you paid for the meal?

您该付80块钱。 That comes to 80 yuan. You should pay 80 yuan.

你们接受支票吗? Will you take cheques? Do you accept cheques?

您带护照了吗? Have you got your passport, please? Do you take your passport with you?

能给我您的身份证吗? Can I have your identity card? Could you please give me your identity card?

该付多少钱? How much is the bill? How much do I have to pay?

我能用支票或信用卡吗? Can I use check or credit card? Can I pay by check or credit card?

您一共应该付725元。 Your total is 725 RMB. You should pay 725 yuan totally.

重点词汇解析

1. bill [b?l] n. 账单;节目单;目录,清单;票据;钞票 v. 给……开帐单;在……贴海报;要……付款;贴海报宣布

【例句】How much is the bill?

一共多少钱?

2. total [‘t?utl] n. 总数,合计,全体 v. 总计,共计为;总计,合计;完全被毁 adj. 总计的,全体的,总括的;总体的;完全的,绝对的;全面发动的

【例句】There are 20 people in total.

这里总共有20人。

3. settle [’setl] n. 有背的长凳 v. 决定,安放,整理;坐下;停息;安顿下来;下沉

【例句】They settled down in this village 20 years ago.

他们20年前在这个村庄定居下来了。

4. item [‘aitem,’ait?m] n. 项目;条款;品目;细目

【例句】What does this item mean?

这条项目是什么意思?

5. rate [reit] n. 比例,率;速度,速率;比率;费用,价格 v. 对……估价;认为;对……评价;列为;被评价,被列入等级;受欢迎,受推崇;责骂,怒斥

【例句】Today’s exchange rate is 1 to RMB 6.11.

今天汇率是1美元比6.11人民币。

英语加油站:每天读点英语经典

Whatever women do they must do twice as well as men to be thought half as good.

——Charlotte Whitton

不管一个女人做什么,都要比男人们优秀一倍才能被认为跟男人做的一半那么好。

—— 夏洛特·惠顿

Women are at once the boldest and most unmanageable revolutionaries.

——Eamonn de Valera

女人瞬间就能成为最大胆也最难以控制的革命者。

——艾蒙·德·瓦雷拉

Women do not find it difficult nowadays to behave like men, but they often find it extremely difficult to behave like gentlemen.

——Compton Mackenzie

现在的女人们要像男人们一样做事并不难,但她们很难像绅士们一样做事。

——康普顿·麦肯齐

Whatever happens, never forget that people would rather be led to perdition by a man, than to victory by a woman.

——Rebecca West

不管发生什么,不要忘了,人们宁愿在男人的指挥下走向毁灭,也不愿在女人的领导下赢得胜利。

——丽贝卡·韦斯特

If you are flattering a woman, it pays to be a little subtle. You don’t have to bother with man, they believe any compliment automatically.

——Alan Ayckbourn

如果你要恭维女人,最好别太夸张。但是对男人不用担心,他们什么赞美之词都相信。

——阿兰·埃克彭

The great and almost only comfort about being a woman is that one can always pretend to be more stupid than one is and no one is surprised.

——Freya Stark

当一个女人,最大的安慰,大概也是唯一的安慰是不管你假装有多愚蠢,别人都不会惊讶。

——芙瑞亚·斯塔克

同类推荐
  • 欧·亨利经典短篇小说

    欧·亨利经典短篇小说

    欧·亨利是一位高产的作家,一生共留下了一部长篇小说和三百多篇短篇小说。他的短篇小说构思精巧,风格独特,与当时其他作家着重表现纽约等大城市的上层社会不同,欧·亨利一直着力于表现繁华都会以及西部乡村里普普通通的“小人物”,描写了美国民众的日常生活以及他们对浪漫和冒险生活的追求。其以语言幽默、结局出人意料(即“欧·亨利式结尾”)而闻名于世。
  • 课外英语-似水年华(双语版)

    课外英语-似水年华(双语版)

    本书主要收录了一些精品散文,全书分为爱的足迹、年华似水、生命乐章等个板块,从不同的方面追忆往昔岁月,展示生活中的点滴表现爱的力量、阐释了爱的真谛。
  • 葛传椝英文随笔

    葛传椝英文随笔

    《葛传椝英文随笔》收录了葛传椝先生用英语撰写的散文62篇,短小精悍,幽默风趣,发人深思,也是练习写作的参考范文。每一篇文章都可以独立阅读,文后辅以注释,便于理解和学习,深入浅出,中学生即能读懂。
  • 日常生活英语口语即学即用

    日常生活英语口语即学即用

    本书取材于人们日常生活的方方面面,范围广、实用性强。共分7章:日常交际、时尚生活、饮食、运动和休闲、交通工具、快乐闲谈和情绪情感。本书对具有中低层次英语水平的读者提高英语口语水平大有帮助。
  • 双语学习丛书-醇香母爱

    双语学习丛书-醇香母爱

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
热门推荐
  • 唯愿余生不逢你

    唯愿余生不逢你

    爱慕多年,她如愿以偿嫁给叶临昊,可婚礼上新郎消失不见。回到家,却发现他和别的女人在一起!白静萱伤心欲绝:“不爱我,为什么还要娶我?”“一个人的婚礼好玩吗?过了今天,你就成了全A市的笑话!”--情节虚构,请勿模仿
  • 恶魔校草的专属宠儿

    恶魔校草的专属宠儿

    “唔……”“女人,别乱动!”第一次她被强吻;第二次她被吻昏头;第三次她被某人逼到软棉棉的大床上……
  • 探灵师

    探灵师

    我叫袁高领,原本只是去南陵市做实习会计,没想到的是,我的灵魂在不知不觉中,成了非人类存在的猎物。为了生存下去,我能放弃吗?为了完整的心脏,我能放弃吗?为了心爱的女神,我能放弃吗?只有不顾任何代价走下去,没有别的选择……1张月票加更1章,2张月票,加更2章,4张月票家更5章,就是这么任性,就是这么随意,把你们手里的月票尽管抛过来吧,存稿够多,不怕砸
  • 保安的超级指南

    保安的超级指南

    “我也想低调!可实力不允许呀!”一个小保安,玩转美利坚!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我家男友是妖帝

    我家男友是妖帝

    【微虐,爆宠,灵兽系统文,男女主1v1身心健康】(新坑放心入,日六千~八千)黄泉之上,圣墟彼岸,曼珠沙华漫漫绽放,她北澜一族被流放百年,她北澜来叶座下四大幻兽驻守在圣墟殿外,却为了主人宁愿堕于九天——诸世繁华,都不过一瞬指尖,落寞孤魂从异世而来落在一小废物身上,与蓝王爷不期而遇,随即便闯入人家马车,还百般胁迫!“小三不许有!连灵兽跟玄灵都不准是你的三奶四奶!”“不许撩凤凰、不许撩麒麟,不许撩北海的那只乌龟!”“三生石前你是怎么给我立下誓哒,说是三生三世给为我梳妆画眉来着!”圣墟之上一界太平,玄灵跟随北澜来叶一同坠入了凡尘,在一念之间想起前世种种......新书《快穿之最世妃狂》
  • 中学理科课程资源-诠释物理课程改革

    中学理科课程资源-诠释物理课程改革

    追溯数理化的演变历程,对话最新颖权威的方法,探索最成功的课程教学,感受最前沿的科技动态,理科教育的全程解码,数理化的直面写真。
  • 仙界的学院

    仙界的学院

    萧梦兮在回家的路上被抢劫,随之而来的是被女娲选中,去仙界学院学习什么?仙界正在遭受劫难?什么?我可以拯救仙界?哦?我是太阳神指定的有缘人?
  • 重生之名门千金

    重生之名门千金

    上一世,她是豪门媳妇,因为无法受孕,被婆婆威逼,接受代理孕母,不料对方竟然是自己的好朋友。而后,丈夫和好友走到了一起,而她,则因为一起人为的车祸被送入监狱,最后惨死。这一世,她是贫穷的拖油瓶,但好在上天怜悯,被香港名门赫家迫于面子认回,开始了掌舵赫家之路!--情节虚构,请勿模仿