登陆注册
6072700000102

第102章

"My own?" repeated the old man, with a smile of contempt; "why I have only got land for three, and last year we had not enough to last till Christmas."

"What do you do then?"

"What do we do? Why, I hire out as a labourer; and then I borrowed some money from your honour. We spent it all before Lent, and the tax is not paid yet."

"And how much is the tax?"

"Why, it's 17 roubles for my household. Oh, Lord, such a life!

One hardly knows one's self how one manages to live it."

"May I go into your hut?" asked Nekhludoff, stepping across the yard over the yellow-brown layers of manure that had been raked up by the forks, and were giving off a strong smell.

"Why not? Come in," said the old man, and stepping quickly with his bare feet over the manure, the liquid oozing between his toes, he passed Nekhludoff and opened the door of the hut.

The women arranged the kerchiefs on their heads and let down their skirts, and stood looking with surprise at the clean gentleman with gold studs to his sleeves who was entering their house. Two little girls, with nothing on but coarse chemises, rushed out of the hut. Nekhludoff took off his hat, and, stooping to get through the low door, entered, through a passage into the dirty, narrow hut, that smelt of sour food, and where much space was taken up by two weaving looms. In the but an old woman was standing by the stove, with the sleeves rolled up over her thin, sinewy brown arms.

"Here is our master come to see us," said the old man.

"I'm sure he's very welcome," said the old woman, kindly.

"I would like to see how you live."

"Well, you see how we live. The hut is coming down, and might kill one any day; but my old man he says it's good enough, and so we live like kings," said the brisk old woman, nervously jerking her head. "I'm getting the dinner; going to feed the workers."

"And what are you going to have for dinner?"

"Our food is very good. First course, bread and kvas; [kvas is a kind of sour, non-intoxicant beer made of rye] second course, kvas and bread," said the old woman, showing her teeth, which were half worn away.

"No," seriously; "let me see what you are going to eat."

"To eat?" said the old man, laughing. "Ours is not a very cunning meal. You just show him, wife."

"Want to see our peasant food? Well, you are an inquisitive gentleman, now I come to look at you. He wants to know everything. Did I not tell you bread and kvas and then we'll have soup. A woman brought us some fish, and that's what the soup is made of, and after that, potatoes."

"Nothing more?

"What more do you want? We'll also have a little milk," said the old woman, looking towards the door. The door stood open, and the passage outside was full of people--boys, girls, women with babies--thronged together to look at the strange gentleman who wanted to see the peasants' food. The old woman seemed to pride herself on the way she behaved with a gentleman.

"Yes, it's a miserable life, ours; that goes without saying, sir," said the old man. "What are you doing there?" he shouted to those in the passage. "Well, good-bye," said Nekhludoff, feeling ashamed and uneasy, though unable to account for the feeling.

"Thank you kindly for having looked us up," said the old man.

The people in the passage pressed closer together to let Nekhludoff pass, and he went out and continued his way up the street.

Two barefooted boys followed him out of the passage the elder in a shirt that had once been white, the other in a worn and faded pink one. Nekhludoff looked back at them.

"And where are you going now?" asked the boy with the white shirt. Nekhludoff answered: "To Matrona Kharina. Do you know her?" The boy with the pink shirt began laughing at something; but the elder asked, seriously:

"What Matrona is that? Is she old?"

"Yes, she is old."

"Oh--oh," he drawled; "that one; she's at the other end of the village; we'll show you. Yes, Fedka, we'll go with him. Shall we?"

"Yes, but the horses?"

"They'll be all right, I dare say."

Fedka agreed, and all three went up the street.

同类推荐
  • THE SACRED FOUNT

    THE SACRED FOUNT

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 湘雨楼词钞

    湘雨楼词钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 重阳真人金关玉锁诀

    重阳真人金关玉锁诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 全相平话

    全相平话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 约翰王

    约翰王

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 仙剑传说之解封泪

    仙剑传说之解封泪

    仙侠之间的生死绝恋,解封妖皇的竟是她的一滴泪。他以为他们的爱情坚不可催,可是因为一个女子的介入逼走了储曦月,被解封的妖皇苍魇深深爱上了她。她决心要忘记他,可是还是在最后一刻救了他,宁愿自己灰飞烟灭,也不想让他受伤。她说:我讨厌冬天,可是我好喜欢雪,它,好美!
  • 万窍斗神

    万窍斗神

    他曾是天上天下唯他独尊的天尊,却被人暗杀。幸好留下了一副可以复活的秘技。不知道他在做活后会做些什么呢?
  • 单身妈妈奋斗史

    单身妈妈奋斗史

    大概是一个不小心怀孕的女孩独自抚养孩子并发家致富的故事。
  • 洪荒药仙

    洪荒药仙

    武罗大陆,天才无数,强者万余。在这里只有修炼才能生存。清谷的平凡医师江小图,要从这里掘起,要席卷。
  • 善待自己Ⅱ

    善待自己Ⅱ

    善待自己,善待人生,善待在人生的游戏中的机会,虽然你和许多人的结果是一样的,但过程同样重要。人可以有欲望,但要分清自己当时所处的位置。善待自己,善待命运,这是游戏的潜规则。人可以对不起你,但你不可以对不起自己。对自己好,珍惜自己,是最基本的要求。尽量让自己快乐,尽量让自己简单、朴素在复杂的氛围中。世上没有比生活自己的阴影里更可怕的事了。我们不能要求社会对每一个人都公正,因为那就是上苍的考验。善待自己并不等于放任自己。放纵自己的人,会得到短期的快乐。但同时也会因为目光短浅而失去更多的未来的发展机会。长时间无法得到突破,人可能就会迷失。或者放任,或者放弃。这时候人就应该更多地放时间在学习。
  • 我能无限签到

    我能无限签到

    秦云获得神豪无限签到系统,签到就能获得签到卡。恭喜宿主打开白银签到卡获得十万鱼翅!恭喜宿主打开钻石签到卡获得山顶别墅一套!……从此走上一代神豪之路
  • 永恒暗域

    永恒暗域

    甄建刚刚完成长生不老药的研发,不料整个研究基地瞬间化为空气,他莫名穿越到一个历史发展完全不同的世界,成为一个差点被打死仆役,好在金手指及时出现,让他度过危机。死过一次的他只想挣点钱,好好享受生活!然而这个世界有些古怪!【历史重生、修仙神话、科技入侵、机甲游戏、屠神之战】
  • 四象妖翠

    四象妖翠

    不知不觉就穿越了,不知不觉就有了魔法,不知不觉就成了主角。莫名其妙就死了,莫名其妙又重生了,莫名其妙的和敌人成了朋友。怎么感觉这个世界如此混乱?!“你本来就属于这里!”迷茫之中一个声音响起,啊,明白了……------------------------手持翡翠,演绎两个世界的神奇传说,皆看一位废柴少年如何打破时空定律让世人倾羡。传奇人物--路卡.瑟得曼!
  • 我在末日当游侠

    我在末日当游侠

    和平的世界为何会被行尸所占据,为何会突然冒出来,这值得思考。仿佛命运的安排,王枫在旅行中,结识了一个又一个伙伴。他们中,有他的爱情,还有生死与共的同伴,有教给他人生哲理的导师,有救他于危难的医生,有不苟言笑的警官,油滑的商人。在求生之路上,他们建立了深厚的友谊。