登陆注册
6140100000014

第14章

Crayford touched his friend on the shoulder to rouse him. Wardour looked up, impatiently, with a frown.

"I was just asleep," he said. "Why do you wake me?"

"Look round you, Richard. We are alone."

"Well--and what of that?"

"I wish to speak to you privately; and this is my opportunity.

You have disappointed and surprised me to-day. Why did you say it was all one to you whether you went or stayed? Why are you the only man among us who seems to be perfectly indifferent whether we are rescued or not?"

"Can a man always give a reason for what is strange in his manner or his words?" Wardour retorted.

"He can try," said Crayford, quietly--"when his friend asks him."

Wardour's manner softened.

"That's true," he said. "I _will_ try. Do you remember the first night at sea when we sailed from England in the _Wanderer_?"

"As well as if it was yesterday."

"A calm, still night," the other went on, thoughtfully. "No clouds, no stars. Nothing in the sky but the broad moon, and hardly a ripple to break the path of light she made in the quiet water. Mine was the middle watch that night. You cam e on deck, and found me alone--"

He stopped. Crayford took his hand, and finished the sentence for him.

"Alone--and in tears."

"The last I shall ever shed," Wardour added, bitterly.

"Don't say that! There are times when a man is to be pitied indeed, if he can shed no tears. Go on, Richard."

Wardour proceeded--still following the old recollections, still preserving his gentler tones.

"I should have quarreled with any other man who had surprised me at that moment," he said. "There was something, I suppose, in your voice when you asked my pardon for disturbing me, that softened my heart. I told you I had met with a disappointment which had broken me for life. There was no need to explain further. The only hopeless wretchedness in this world is the wretchedness that women cause."

"And the only unalloyed happiness," said Crayford, "the happiness that women bring."

"That may be your experience of them," Wardour answered; "mine is different. All the devotion, the patience, the humility, the worship that there is in man, I laid at the feet of a woman. She accepted the offering as women do--accepted it, easily, gracefully, unfeelingly--accepted it as a matter of course. I left England to win a high place in my profession, before I dared to win _her_. I braved danger, and faced death. I staked my life in the fever swamps of Africa, to gain the promotion that I only desired for her sake--and gained it. I came back to give her all, and to ask nothing in return, but to rest my weary heart in the sunshine of her smile. And her own lips--the lips I had kissed at parting--told me that another man had robbed me of her. I spoke but few words when I heard that confession, and left her forever.

'The time may come,' I told her, 'when I shall forgive _you_. But the man who has robbed me of you shall rue the day when you and he first met.' Don't ask me who he was! I have yet to discover him. The treachery had been kept secret; nobody could tell me where to find him; nobody could tell me who he was. What did it matter? When I had lived out the first agony, I could rely on myself--I could be patient, and bide my time."

"Your time? What time?"

"The time when I and that man shall meet face to face. I knew it then; I know it now--it was written on my heart then, it is written on my heart now--we two shall meet and know each other!

同类推荐
热门推荐
  • 庄子的享受

    庄子的享受

    大师王蒙快意解读,中国历史上的不二奇才——庄子。跨越时空,老王俨然庄子的隔代知音,老王如庄子笔下的鲲鹏在神游在翱翔在激情燃烧,老王在解读庄子,老王在享受庄子,读者在享受老王。
  • 万年布局

    万年布局

    神王陨落,预言万年,布局万年。龙吟太子,凤鸣公主应运而生,且看二人如何龙凤合鸣。龙吟太子,如何成就神王之位。
  • 霸道总裁的贴身男魔

    霸道总裁的贴身男魔

    夜神回归帝都开起了出租,可这一个个的美女不能错过。谁是总裁,管她的,美女是我的。求你有点深度行不行,管你黄瓜用的有多好,老子下面很好吃。。。
  • 玄幻异能战

    玄幻异能战

    现代文明与魔武文明的激烈碰撞,异能者,拥有高科技武器的现代军人。魔法师,掌握斗气的武士。魔兽,嗜血的巨人。为了生存他们之间进行着殊死的较量。
  • 许你余生一辈子

    许你余生一辈子

    没有霸道总裁呼风唤雨;也没有落魄千金寻死腻活。我们或许太平凡,但我们是在彼此靠近——杜先生,我知道你梦想是成为霸道总裁,凡事喜欢权衡利弊,现在我靠你那么近,你不会舍近求远了吧;江予,把手给我,我会拉着你的手一直往前跑。
  • 狂霸天神

    狂霸天神

    少年秦风,没有灵脉,受尽嘲讽,被人嫌弃。偶然机会,打通灵穴,得《天玄灵脉录》,修炼天玄神功,开启狂霸天神逆袭之路。一手指天,天为之破;一脚蹬地,地为之裂。手握乾坤棒,横扫宇宙间,身怀金罗盘,天地任其游。欢迎加入狂霸天神书友群。群号:131075013
  • 大熊猫历险记

    大熊猫历险记

    每个人都应该保持一颗“童心”。孩子的心理是不清楚爱情的。有的只是童真、童趣。自由自在的追寻着游戏。那就是童年。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!