登陆注册
6146800000018

第18章 CHAPTER III(4)

As he spoke, as though by chance he pushed back the hood that covered his head, revealing a wrinkled old face with a mocking mouth which drooped at one corner, a mouth that I knew again, although many years had passed since I looked upon it as a boy.

"You are John Grimmer!" I muttered.

"Yes, Hubert of Hastings, I am that knave himself. And now tell me, what did you do with the gold piece I gave you some twelve summers gone?"

Then I was minded to lie, for I feared this old man. But thinking better of it, I answered that I had spent it on a dog. He laughed outright and said:

"Pray that it is not an omen and that you may not follow the gold piece to the dogs. Well, I like you for speaking the truth when you are tempted to do otherwise. Will you be pleased to shelter for a while beneath the roof of John Grimmer, the merchant knave?"

"You mock me, sir," I stammered.

"Perhaps, perhaps! But there's many a true word spoken in jest; for if you do not know it now you will learn it afterwards that we are all knaves, each in his own fashion, who if we do not deceive others, at least deceive ourselves, and I perhaps more than most. Vanity of vanities! All is vanity."

Then, waiting for no reply, he drew a silver whistle from under his dusty robe and blew it, whereon--so swiftly that I marvelled whether he were waiting--a stout-built serving man appeared to whom he said:

"Take these horses to the stable and treat them as though they were my own. Unload the pack beast, and when it has been cleaned, set the mail and the other gear upon it in the room that has been made ready for this young master, Hubert of Hastings, my nephew."

Without a word the man led off the horses.

"Be not afraid," chuckled John Grimmer, "for though I am a knave, dog does not eat dog and what is yours is safe with me and those who serve me. Now enter," and he led the way into the house, opening the iron- studded oak door with a key from his pouch.

Within was a shop where I saw precious things such as furs and gold ornaments lying about.

"The crumbs to catch the birds, especially the ladybirds," he said with a sweep of his hand, then took me through the shop into a passage and thence to a room on the right. It was not a large room but more wonderfully furnished than any I had ever seen. In the centre was a table of black oak with cunningly carved legs, on which stood cups of silver and a noble centre piece that seemed to be of gold. From the ceiling, too, hung silver lamps that already had been lit, for the evening was closing in, and gave a sweet smell. There was a hearth also with what was rare, a chimney, upon which burned a little fire of logs, while the walls were hung with tapestries and broidered silks.

Whilst I stared about me, my uncle took off his cloak beneath which he was clothed in some rich but rather threadbare stuff, only retaining the velvet skullcap that he wore. Then he bade me do the same, and when I had laid my outer garment aside, looked me all over in the lamplight.

"A proper young man," he muttered to himself, "and I'd give all I have to be his age and like him. I suppose those limbs and sinews of his came from his father, for I was ever thin and spare, as was my father before me. Nephew Hubert, I have heard all the tale of your dealings with the Frenchmen, on whom be God's curse, at Hastings yonder; and I say that I am proud of you, though whether I shall stay so is another matter. Come hither."

I obeyed, and taking me by my curling hair with his delicate hand, he drew down my head and kissed me on the brow, muttering, "Neither chick nor child for me and only this one left of the ancient blood. May he do it honour."

同类推荐
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 深情首席:溺爱温柔妻

    深情首席:溺爱温柔妻

    ¥¥¥宠文不虐###请放心观看####开始的开始,程宸敌视着她质问:安若初,你到底是什么意思。后来的后来,程宸追在安若初身后,唆使怀里的小豆丁对安若初说:妈咪,爸比说,让你晚上收了他安若初大惊,回头忙从程宸怀里抢过孩子,这男人真心教坏小孩,这样的男人要不得,要不得啊!!可是……可是……不要他让她怎么活啊!!!!另外朋友们可以加作者qq:3221683597欢迎私聊~
  • 苍澜魔真录

    苍澜魔真录

    一个少年的神奇之旅,随着世界的变化,而不断地冒险,成长…….是玄幻,又非玄幻。所有发生的这一切,好像梦之世界,充满了名叫奇妙的璀璨元素!to:新卷从第六章开始全新改写!!
  • 我的妖灵能穿越

    我的妖灵能穿越

    当现实与幻想相遇,你能够分得清谁是谁吗?一次突如其来的穿越,令秦峰的人生轨迹从此发生了翻天覆地的变化……原来梦真的存在。一枚来自禁忌森林的蝴蝶卵,将两个独立的、处在平行线上的世界……交织在一起。狐骑?乘黄、人鱼、鸩鸟、火鼠、冰蚕……无数山海精怪、传说异兽纷纷出现在秦峰的世界里。当那些我们听过却没看过的精灵出现在你面前,你……还分得清什么是虚幻什么是现实吗?
  • 我的猛鬼新娘

    我的猛鬼新娘

    13年前,我娶了个漂亮老婆,我的生活开始变得诡异离奇、险象环生...一百二十七年前,蛮化未开的小山村里惨绝人寰的往事,美女人皮鼓,猛鬼索命步步惊魂,一段前世未尽的人鬼悲情...
  • 清华人生规划

    清华人生规划

    “行胜于言”,“扫小屋而扫天下”是清华人自律警言,体现了清华大学的百年精神,昭示了清华人那种行健不息的做事内力。本书从学习规划、为人处世规划、创新规划、创业规划、心理调整规划、出国留学考研规划、工作求职面试规划、管理规划、入世规划9个方面阐述了清华人的规划,是最直接、最全面切入清华学子心菲的好书。
  • 冰洋夏歌

    冰洋夏歌

    冰洋姐姐,你的积蓄买不起我的任何一双鞋子。冰洋姐姐,你看马路对面的男人,是我送你的二手货。冰洋姐姐,薛姨害死的不只有你爸一个人。冰洋姐姐,........对了,有人让我带句话给你。她说:“姓左的,我们北穆家可养不起夏家兄弟俩的情人,而我北穆慈更是连你的尸首都唾弃呢,你是被上天抛弃的残次品,麻烦不要让你的血污染了我的草地。”
  • 若我执念

    若我执念

    迷糊又不谙世故的林珊在一次酒醉的情况下,无端爬上了一张陌生的床。从此,她和豪门贵公子唐钰瑾结下了不解之缘。先是被认为误会蓄意陷害,接着又是莫名怀孕。在一场接一场的霉运中,她居然轻易获得了唐钰瑾的青睐,同时也被卷入了世仇恩怨中。为了执着留住爱人,唐钰瑾不惜用尽各种伤透她的法子。可是这样虐恋的背后,却是不愿离弃的执念。“若我执念,永不言弃。林珊,你可知我的情非得已。”
  • 盛世飞凡

    盛世飞凡

    “5年你知道这5年我是怎么过来的吗?生生死死我早已经看淡他们是我的兄弟我的战友我必须要去””我敲死你,你兄弟逛*还要你去救?"“别,老婆大人,他是我的好兄弟今儿就让我出去吧,求你了老婆大人~”"我踢死你,真不知道爷爷怎么会让我嫁给你啊啊啊啊!!!!"
  • 龙逆斗

    龙逆斗

    宇宙是万物的总称,是时间、空间、物质和能量的统一。朴树迷离的身世,错综交杂的情锁!踏碎空间的坚壁,领悟时间的奥妙。主角是创世之主盘古,是远古火神,是宇宙黑洞的霸主,亦或是其他!一切,只等你来见证!