登陆注册
6148800000020

第20章 CHAPTER V Mr Gideon Forsyth and the Gigantic Box (

'Now,' said Julia, as they began their little festival, 'I am going to show you Morris's letter; read it aloud, please; perhaps there's something I have missed.'

Gideon took the letter, and spreading it out on his knee, read as follows:

DEAR JULIA, I write you from Browndean, where we are stopping over for a few days. Uncle was much shaken in that dreadful accident, of which, I dare say, you have seen the account.

Tomorrow I leave him here with John, and come up alone; but before that, you will have received a barrel CONTAINING SPECIMENS FOR A FRIEND. Do not open it on any account, but leave it in the lobby till I come.

Yours in haste, M. FINSBURY.

P.S.--Be sure and leave the barrel in the lobby.

'No,' said Gideon, 'there seems to be nothing about the monument,' and he nodded, as he spoke, at the marble legs. 'Miss Hazeltine,' he continued, 'would you mind me asking a few questions?'

'Certainly not,' replied Julia; 'and if you can make me understand why Morris has sent a statue of Hercules instead of a barrel containing specimens for a friend, I shall be grateful till my dying day. And what are specimens for a friend?'

'I haven't a guess,' said Gideon. 'Specimens are usually bits of stone, but rather smaller than our friend the monument. Still, that is not the point. Are you quite alone in this big house?'

'Yes, I am at present,' returned Julia. 'I came up before them to prepare the house, and get another servant. But I couldn't get one I liked.'

'Then you are utterly alone,' said Gideon in amazement. 'Are you not afraid?'

'No,' responded Julia stoutly. 'I don't see why I should be more afraid than you would be; I am weaker, of course, but when I found I must sleep alone in the house I bought a revolver wonderfully cheap, and made the man show me how to use it.'

'And how do you use it?' demanded Gideon, much amused at her courage.

'Why,' said she, with a smile, 'you pull the little trigger thing on top, and then pointing it very low, for it springs up as you fire, you pull the underneath little trigger thing, and it goes off as well as if a man had done it.'

'And how often have you used it?' asked Gideon.

'O, I have not used it yet,' said the determined young lady; 'but I know how, and that makes me wonderfully courageous, especially when I barricade my door with a chest of drawers.'

'I'm awfully glad they are coming back soon,' said Gideon. 'This business strikes me as excessively unsafe; if it goes on much longer, I could provide you with a maiden aunt of mine, or my landlady if you preferred.'

'Lend me an aunt!' cried Julia. 'O, what generosity! I begin to think it must have been you that sent the Hercules.'

'Believe me,' cried the young man, 'I admire you too much to send you such an infamous work of art..'

Julia was beginning to reply, when they were both startled by a knocking at the door.

'O, Mr Forsyth!'

'Don't be afraid, my dear girl,' said Gideon, laying his hand tenderly on her arm.

'I know it's the police,' she whispered. 'They are coming to complain about the statue.'

The knock was repeated. It was louder than before, and more impatient.

'It's Morris,' cried Julia, in a startled voice, and she ran to the door and opened it.

It was indeed Morris that stood before them; not the Morris of ordinary days, but a wild-looking fellow, pale and haggard, with bloodshot eyes, and a two-days' beard upon his chin.

'The barrel!' he cried. 'Where's the barrel that came this morning?' And he stared about the lobby, his eyes, as they fell upon the legs of Hercules, literally goggling in his head. 'What is that?' he screamed. 'What is that waxwork? Speak, you fool!

What is that? And where's the barrel--the water-butt?'

'No barrel came, Morris,' responded Julia coldly. 'This is the only thing that has arrived.'

'This!' shrieked the miserable man. 'I never heard of it!'

'It came addressed in your hand,' replied Julia; 'we had nearly to pull the house down to get it in, that is all that I can tell you.'

Morris gazed at her in utter bewilderment. He passed his hand over his forehead; he leaned against the wall like a man about to faint. Then his tongue was loosed, and he overwhelmed the girl with torrents of abuse. Such fire, such directness, such a choice of ungentlemanly language, none had ever before suspected Morris to possess; and the girl trembled and shrank before his fury.

'You shall not speak to Miss Hazeltine in that way,' said Gideon sternly. 'It is what I will not suffer.'

'I shall speak to the girl as I like,' returned Morris, with a fresh outburst of anger. 'I'll speak to the hussy as she deserves.'

'Not a word more, sir, not one word,' cried Gideon. 'Miss Hazeltine,' he continued, addressing the young girl, 'you cannot stay a moment longer in the same house with this unmanly fellow.

Here is my arm; let me take you where you will be secure from insult.'

'Mr Forsyth,' returned Julia, 'you are right; I cannot stay here longer, and I am sure I trust myself to an honourable gentleman.'

Pale and resolute, Gideon offered her his arm, and the pair descended the steps, followed by Morris clamouring for the latchkey.

Julia had scarcely handed the key to Morris before an empty hansom drove smartly into John Street. It was hailed by both men, and as the cabman drew up his restive horse, Morris made a dash into the vehicle.

'Sixpence above fare,' he cried recklessly. 'Waterloo Station for your life. Sixpence for yourself!'

'Make it a shilling, guv'ner,' said the man, with a grin; 'the other parties were first.'

'A shilling then,' cried Morris, with the inward reflection that he would reconsider it at Waterloo. The man whipped up his horse, and the hansom vanished from John Street.

同类推荐
  • 三山来禅师语录

    三山来禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 春卿遗稿

    春卿遗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洞真太上上清内经

    洞真太上上清内经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唐传奇选辑

    唐传奇选辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 养命机关金丹真诀

    养命机关金丹真诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 斩仙封神传

    斩仙封神传

    这是世界的另一面,人力无穷,仙神漫天。却不是穿越,只是接续了一个断裂的时代。地球本有仙,奈何被封印。封印破,仙路开!吃软饭并不可耻,壮大后涌泉相报。刘鑫身为被选中的孩子的玩伴,又如何能依靠软饭混得风生水起!请您继续关注!既然世间果真有仙,那我便努力登顶飞仙。
  • 俟河之清

    俟河之清

    你若成佛,我便是主持方丈。你若修仙,我便是道观观主。你若入魔,我便是魔教教主。
  • 罗耶沓石碑

    罗耶沓石碑

    未来的地球,土地荒凉,遍地黄沙,只有棵枯草,在这里穿过,地上的世界竟如此荒凉,望地下人类在这里狂欢,撒野,放荡不羁,只有那快冰凉的石碑在此静静的矗立
  • 数码宝贝之海龙驯兽师

    数码宝贝之海龙驯兽师

    一个幸运儿被一个神圣计划砸中,穿越到数码宝贝的世界,与比特兽相遇,一起冒险。
  • 安陵盛事奇闻录

    安陵盛事奇闻录

    守护安陵城的乔氏好容易迎来一位携神力降世的女娃娃,不知怎么就偏离了神女培养计划,头疼之际天子赐予了完美联姻。新城主正感恩,谁料一向懂事顾大局的女儿竟逃婚了……“郡主跳轿了!”“啰嗦闲话!追回来啊!”小童子在风中凌乱:“师父,护城河里那位就是天子和你亲选的大方可人、文静淑贤的女子?怕不是逗玩笑吧?”司马桓华枕手惬在摇椅,声色不惊,只道:“安陵还有第二个道姑仙吗?”道姑仙?不过是世人求她庇护才枉加的名号罢了。
  • 真相的探索者

    真相的探索者

    ???当所有证据摆在面前,真相自然就出来了。
  • 没事我永远在你身边

    没事我永远在你身边

    没事,你还有我们,我们陪你一辈子,这句话是十二个大男孩发自内心的话语,虽然她最终还是会归于他,但剩下的十一个男孩似乎从来没有放弃。12个男孩在女孩难过的时候他们给她安慰,女孩开心的时候他们的嘴角也在上扬,女孩绝望的时候给她希望,告诉她还有机会,办法。我是沐小诺,这也许是一部有喜有悲,并不是很出色的爱情明星小说,但全是用真心写的。
  • 星河原罪

    星河原罪

    一个联邦通缉犯,却成了拯救联邦的英雄!一个混吃等死的后勤兵,却成了超级战士!浮萍虽无根,亦可撼动星辰浩海!
  • 逆天妖娆妃:废材三小姐

    逆天妖娆妃:废材三小姐

    一身红衣翩跹,一袭紫袍猎猎。她是萧亲王府最无用的废材,却拥有最倾国的容颜。一朝换魂,废材成了绝世天才。他是最惊才艳艳的天才,拥有尊贵无比的身份,却独独钟情于不起眼的她。“娘子~”某男妖娆地躺在床上,乱抛媚眼。某女扶额:“你太不单纯了!”某男:“我哪里不单纯了?我只是单纯地想把你吃干抹净而已。”
  • 女总裁的纯情小白

    女总裁的纯情小白

    柳璃:牺牲了所有的一切,终统领商界的女强人,再也没有人能让她低头,出了一个他…。梵末:为了复仇,他出卖了灵魂,只为能夺回他曾失去的一切。他说:我到现在都无法相信他是我的儿子。唐绯林:穿越花丛却从不眷念的女人,她爱的是谁,亲手推他进了地狱,却又牺牲一切希望他能拥有最后的纯撤。