登陆注册
6151600000133

第133章 CHAPTER VIII(2)

A black-haired, black-eyed man with the roguish face of a satyr, who, Saxon learned, was an artist who sold his paintings at five hundred apiece, brought on himself universa1 execration and acclamation by singing:

"The more we take, the more they make In deep sea matrimony;

Race suicide cannot betide The fertile abalone."

And so it went, verses new and old, verses without end, all in glorification of the succulent shellfish of Carmel. Saxon's enjoyment was keen, almost ecstatic, and she had diffculty in convincing herself of the reality of it all. It seemed like some fairy tale or book story come true. Again, it seemed more like a stage, and these the actors, she and Billy having blundered into the scene in some incomprehensible way. Much of wit she sensed which she did not understand. Much she did understand. And she was aware that brains were playing as she had never seen brains play before. The puritan streak in her training was astonished and shocked by some of the broadness; but she refused to sit in judgment. They SEEMED good, these light-hearted young people; they certainly were not rough or gross as were many of the crowds she had been with on Sunday picnics. None of the men got drunk, although there were cocktails in vacuum bottles and red wine in a huge demijohn.

What impressed Saxon most was their excessive jollity, their childlike joy, and the childlike things they did. This effect was heightened by the fact that they were novelists and painters, poets and critics, sculptors and musicians. One man, with a refined and delicate face--a dramatic critic on a great San Francisco daily, she was told--introduced a feat which all the men tried and failed at most ludicrously. On the beach, at regular intervals, planks were placed as obstacles. Then the dramatic critic, on all fours, galloped along the sand for all the world like a horse, and for all the world like a horse taking hurdles he jumped the planks to the end of the course.

Quoits had been brought along, and for a while these were pitched with zest. Then jumping was started, and game slid into game.

Billy took part in everything, but did not win first place as often as he had expected. An English writer beat him a dozen feet at tossing the caber. Jim Hazard beat him in putting the heavy "rock." Mark Hall out-jumped him standing and running. But at the standing high back-jump Billy did come first. Despite the handicap of his weight, this victory was due to his splendid back and abdominal lifting muscles. Immediately after this, however, he was brought to grief by Mark Hall's sister, a strapping young amazon in cross-saddle riding costume, who three times tumbled him ignominiously heels over head in a bout of Indian wrestling.

"You're easy," jeered the Iron Man, whose name they had learned was Pete Bideaux. "I can put you down myself, catch-as-catch-can."

Billy accepted the challenge, and found in all truth that the other was rightly nicknamed. In the training camps Billy had sparred and clinched with giant champions like Jim Jeffries and Jack Johnson, and met the weight of their strength, but never had he encountered strength like this of the Iron Man. Do what he could, Billy was powerless, and twice his shoulders were ground into the sand in defeat.

"You'll get a chance back at him," Hazard whispered to Billy, off at one side. "I've brought the gloves along. Of course, you had no chance with him at his own game. He's wrestled in the music halls in London with Hackenschmidt. Now you keep quiet, and we'll lead up to it in a casual sort of way. He doesn't know about you."

Soon, the Englishman who had tossed the caber was sparring with the dramatic critic, Hazard and Hall boxed in fantastic burlesque, then, gloves in hand, looked for the next appropriately matched couple. The choice of Bideaux and Billy was obvious.

"He's liable to get nasty if he's hurt," Hazard warned Billy, as he tied on the gloves for him. "He's old American French, and he's got a devil of a temper. But just keep your head and tap him--whatever you do, keep tapping him."

"Easy sparring now"; "No roughhouse, Bideaux"; "Just light tapping, you know," were admonitions variously addressed to the Iron Man.

"Hold on a second," he said to Billy, dropping his hands. "When I get rapped I do get a bit hot. But don't mind me. I can't help it, you know. It's only for the moment, and I don't mean it."

Saxon felt very nervous, visions of Billy's bloody fights and all the scabs he had slugged rising in her brain; but she had never seen her husband box, and but few seconds were required to put her at ease. The Iron Man had no chance. Billy was too completely the master, guarding every blow, himself continually and almost at will tapping the other's face and body. There was no weight in Billy's blows, only a light and snappy tingle; but their incessant iteration told on the Iron Man's temper. In vain the onlookers warned him to go easy. His face purpled with anger, and his blows became savage. But Billy went on, tap, tap, tap, calmly, gently, imperturbably. The Iron Man lost control, and rushed and plunged, delivering great swings and upper-cuts of man-killing quality. Billy ducked, side-stepped, blocked, stalled, and escaped all damage. In the clinches, which were unavoidable, he locked the Iron Man's arms, and in the clinches the Iron Man invariably laughed and apologized, only to lose his head with the first tap the instant they separated and be more infuriated than ever.

And when it was over and Billy's identity had been divulged, the Iron Man accepted the joke on himself with the best of humor. It had been a splendid exhibition on Billy's part. His mastery of the sport, coupled with his self-control, had most favorably impressed the crowd, and Saxon, very proud of her man boy, could not but see the admiration all had for him.

同类推荐
热门推荐
  • 那心海之城

    那心海之城

    一个富裕混乱的大家族,家道中落,恩怨深藏不断。相隔万里既是有缘有怨,还是挥不断前世纠葛。一个被伤害而抛弃于多年的女人,终于她带着恨与死亡的怒火回来了,所有人不知的是,一个阴谋早已悄然无息的彻底开始了……而另一个善良的女孩儿,与伙伴历经磨难艰险,与相知相守的所爱之人在阴谋的阴影下,依然至死不渝,而她将会怎样走出自己的人生呢。一切的爱与恨,是惺惺相惜还是恨念过深、牵扯一段过往誓言,由不畏艰险的几个年轻人爬山涉险翻出层层多年的隐密……【原创作,喜欢就好。】
  • 我不是奥特曼又怎么了

    我不是奥特曼又怎么了

    一个自称创世主引导之下,真宫寺樱莫名被强迫送到了奥特曼的世界。而这个世界,并非想象一般。迷茫的心情逐渐而来,她自己到底又是谁,可自己偏偏是最单纯的那个?同伴们心中隐藏的秘密,随着时间推移日渐增加的黑暗终归袭来……
  • 王京D

    王京D

    该剧主要讲述沙白美与齐航两个刚毕业的学生走进工作中巧相遇、互嫌弃的爱情故事
  • 第五尸祖

    第五尸祖

    一个战火时期活下来的少年,却只能沦为乞丐,被人活活打死,抛尸半山腰洞中,在一切机缘下以僵尸的身份从生,看透生死,誓要成皇,破冥界,收妖,收魔,斗神、斗佛、斗破苍穹…
  • 知识静寂

    知识静寂

    身处如此残酷的世界,唯有知识才能征服一切。
  • 我貌似打不死

    我貌似打不死

    怕有些人不知道这本书讲的是什么故事。我在这里说明一下,这本书是纯纯纯纯纯纯种田流,顺便带打架的。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 五好王爷的傻丫头

    五好王爷的傻丫头

    采薇本来在家里好好的,忽然一个圣旨把她指给了本朝的唯一一位外姓王爷。家里虽然有一个好欺负她的妹妹和姨娘,但也比要嫁给一个听说性格古怪王爷然后被识破身份的要好,于是她跳湖逃婚了。
  • 仙女座基因传承者

    仙女座基因传承者

    本书是在仙女座人的授意下构思和创作的——这本书帮你找出隐藏在人类当中的外星人!你也是!你就是我们正在寻找的基因传承者。真正的地球人类,跟你看到的不一样!仙女座人的爱情,跟你想的不一样!在之后的写作过程中,仙女座人不断地传授一些关于地球和宇宙的知识,以及对未来的某些暗示……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!