我第一次见到“变色龙号”,她正被系在藏宝海湾的港口。没有排泄物的异味和几个月没洗澡的水手们的汗臭,取而代之的是海盐和焦油的气味。“变色龙号”带着与生俱来的优雅与野性,看似陈旧的外壳下是难以匹敌的速度和机动性。
“你盯着她看至少有一个小时了。”查尔斯说。
“有那么久吗?”我眨了眨眼,“你觉得她怎么样?”
“再加上几门火炮应该是艘不错的私掠船。”查尔斯耸了耸肩。
我成了“变色龙号”的大副并在接下来的几天和马格罗指派的水手一起洗刷了整艘船。“变色龙号”很快就焕然一新,可爱的有如一朵初春的紫罗兰。
藏宝海湾的港口上堆积着大批发霉货物、新鲜捕获的鱼儿,肮脏恶臭的气味,顺着海风,足以把人熏得一整天都吃不下饭。
我实在是难以忍受这种气味,不过好在马上就能出海,我安慰自己,马上就能享受海风的清新了。
“变色龙号”很快就装满了需要运输的物品,黎明时分,我们向詹姆斯道别后就匆匆启航了。
此次航程,“变色龙号”携带了大量珍稀的兽皮、矿石和香料,为了规避不必要的麻烦,查尔斯重新规划了一条更为快捷的航线。
我们一路平安无事,没有遇到“高山马号”,甚至连其他商船都很少见,这一切都多亏了查尔斯英明的部署。
当我们重新抵达荆棘谷海角,同行的水手告诉我,“变色龙号”已经打破了曾今航行的最快纪录。“‘变色龙号’的确是一艘了不起的快船。”查尔斯难得地赞许的表示。
在港口上迎接我们的是铜栓的一个叫卡尔的手下。
“您好,卡尔先生,铜栓先生近来还好吗?”查尔斯热情但并不高兴地向卡尔招手。
“他很好,谢谢您,费恩船长。”卡尔回答,“主人派我来接您,当然还有弗雷先生,”他一脸面瘫样,“他希望您立刻去他的办公室。”
卡尔把我们领到门口,敲了敲门:“主人,客人来了。”
“请他们进来。”一个熟悉的尖细声音喊道。
马格罗.铜栓身穿着一套价值不菲的绸缎外衣,身上还有股昂贵的香水味。查尔斯反倒是一套普普通通的大衣,与之形成鲜明对比。“早上好,铜栓先生。”查尔斯恭敬地鞠了一躬。
“啊,非常欢迎,费恩船长。”马格罗.铜栓友好地笑了笑,客气道。“这个首航记录真不错,干得漂亮,船长。”
我们坐下来闲聊了一会儿,很快卡尔就为我们准备号了酒食。
用餐完毕,铜栓和卡尔交谈了几句,接着转身对查尔斯说:“对了,费恩船长,咱手头有个重要的货运项目,目的地是卡利姆多的灰谷,咱觉得阁下是最合适的人选。”
查尔斯点了点头:“当然可以,我会尽全力保证货物准时送达。”
“太好了,咱保证您一定会得到优厚的报酬。对了,咱希望这次卡尔和你们同行。”
当我们离开时,马格罗.铜栓满脸热情地向我们道别。