登陆注册
7604500000019

第19章 Chapter Eight(1)

The chateau, a modern building in Italian style, with two projecting wings and three flights of steps, lay at the foot of an immense green-sward, on which some cows were grazing among groups of large trees set out at regular intervals, while large beds of arbutus, rhododendron, syringas, and guelder roses bulged out their irregular clusters of green along the curve of the gravel path. A river flowed under a bridge; through the mist one could distinguish buildings with thatched roofs scattered over the field bordered by two gently sloping, well timbered hillocks, and in the background amid the trees rose in two parallel lines the coach houses and stables, all that was left of the ruined old chateau.

Charles's dog-cart pulled up before the middle flight of steps; servants appeared; the Marquis came forward, and, offering his arm to the doctor's wife, conducted her to the vestibule.

It was paved with marble slabs, was very lofty, and the sound of footsteps and that of voices re-echoed through it as in a church.

Opposite rose a straight staircase, and on the left a gallery overlooking the garden led to the billiard room, through whose door one could hear the click of the ivory balls. As she crossed it to go to the drawing room, Emma saw standing round the table men with grave faces, their chins resting on high cravats. They all wore orders, and smiled silently as they made their strokes.

On the dark wainscoting of the walls large gold frames bore at the bottom names written in black letters. She read:

"Jean-Antoine d'Andervilliers d'Yvervonbille, Count de la Vaubyessard and Baron de la Fresnay, killed at the battle of Coutras on the 20th of October, 1857." And on another:

"Jean-Antoine-Henry-Guy d'Andervilliers de la Vaubyessard, Admiral of France and Chevalier of the Order of St. Michael, wounded at the battle of the Hougue-Saint-Vaast on the 29th of May, 1692; died at Vaubyessard on the 23rd of January 1693." One could hardly make out those that followed, for the light of the lamps lowered over the green cloth threw a dim shadow round the room. Burnishing the horizontal pictures, it broke up against these in delicate lines where there were cracks in the varnish, and from all these great black squares framed in with gold stood out here and there some lighter portion of the painting--a pale brow, two eyes that looked at you, perukes flowing over and powdering red-coated shoulders, or the buckle of a garter above a well-rounded calf.

The Marquis opened the drawing room door; one of the ladies (the Marchioness herself) came to meet Emma. She made her sit down by her on an ottoman, and began talking to her as amicably as if she had known her a long time. She was a woman of about forty, with fine shoulders, a hook nose, a drawling voice, and on this evening she wore over her brown hair a ****** guipure fichu that fell in a point at the back. A fair young woman sat in a high-backed chair in a corner; and gentlemen with flowers in their buttonholes were talking to ladies round the fire.

At seven dinner was served. The men, who were in the majority, sat down at the first table in the vestibule; the ladies at the second in the dining room with the Marquis and Marchioness.

Emma, on entering, felt herself wrapped round by the warm air, a blending of the perfume of flowers and of the fine linen, of the fumes of the viands, and the odour of the truffles. The silver dish covers reflected the lighted wax candles in the candelabra, the cut crystal covered with light steam reflected from one to the other pale rays; bouquets were placed in a row the whole length of the table; and in the large-bordered plates each napkin, arranged after the fashion of a bishop's mitre, held between its two gaping folds a small oval shaped roll. The red claws of lobsters hung over the dishes; rich fruit in open baskets was piled up on moss; there were quails in their plumage; smoke was rising; and in silk stockings, knee-breeches, white cravat, and frilled shirt, the steward, grave as a judge, offering ready carved dishes between the shoulders of the guests, with a touch of the spoon gave you the piece chosen. On the large stove of porcelain inlaid with copper baguettes the statue of a woman, draped to the chin, gazed motionless on the room full of life.

Madame Bovary noticed that many ladies had not put their gloves in their glasses.

But at the upper end of the table, alone amongst all these women, bent over his full plate, and his napkin tied round his neck like a child, an old man sat eating, letting drops of gravy drip from his mouth. His eyes were bloodshot, and he wore a little queue tied with black ribbon. He was the Marquis's father-in-law, the old Duke de Laverdiere, once on a time favourite of the Count d'Artois, in the days of the Vaudreuil hunting-parties at the Marquis de Conflans', and had been, it was said, the lover of Queen Marie Antoinette, between Monsieur de Coigny and Monsieur de Lauzun. He had lived a life of noisy debauch, full of duels, bets, elopements; he had squandered his fortune and frightened all his family. A servant behind his chair named aloud to him in his ear the dishes that he pointed to stammering, and constantly Emma's eyes turned involuntarily to this old man with hanging lips, as to something extraordinary. He had lived at court and slept in the bed of queens! Iced champagne was poured out. Emma shivered all over as she felt it cold in her mouth. She had never seen pomegranates nor tasted pineapples. The powdered sugar even seemed to her whiter and finer than elsewhere.

The ladies afterwards went to their rooms to prepare for the ball.

Emma made her toilet with the fastidious care of an actress on her debut. She did her hair according to the directions of the hairdresser, and put on the barege dress spread out upon the bed.

Charles's trousers were tight across the belly.

"My trouser-straps will be rather awkward for dancing," he said.

"Dancing?" repeated Emma.

"Yes!"

同类推荐
热门推荐
  • 快穿方圆之外

    快穿方圆之外

    跟着系统做任务的陶斯然发现自己的系统身份好像有些特殊,而她的任务世界也不想预想中那么纯粹。在不断探索的过程中,她发现总有一个人会以不同的面目和自己相遇。漫长的旅途中,陶斯然逐渐找到了自己目标,而那个人和自己的相遇,早就被写在了星辰的轨迹里
  • 四爷正妻不好当

    四爷正妻不好当

    穿越四福晋很郁闷,管你吃管你喝还得管你小老婆!以前请你你不来,现在撵你你不走了,想生儿子找别人去!重生的四爷更郁闷,老三谋逆老四败家老五荒唐,唉,还是得妈好儿子才会好。福晋,要不咱再生一个?小白穿越妹最郁闷,唱歌跳舞吟诗作对外加布娃娃,前辈的经验怎么就不灵呢?皇子阿哥后宫在哪里!其实这就是个低调穿越女到清朝PK小白妹努力不炮灰的故事。
  • 玉影月幻

    玉影月幻

    赵国,统一大陆?月芜宫,修仙你最强?紫惜,你不当我的人?本将军说,不行!
  • 逐渐被遗忘的世界

    逐渐被遗忘的世界

    由于未来的时空被破坏,导致物质世界与精神世界的连接出现不稳定,大量的精神体(幽灵)涌入现实世界,届时,本来和平相处的两个世界顿时风起云涌。在第一次精神体的大举入侵中中,凌忘一家人受到波及,只剩下了凌忘一人,以及不知道为何已经变成了精神体的妹妹。为了阻止这场灾难,凌忘决定借助妹妹的力量,守护住现实世界。然而,事情的真相,并非凌忘所想的那么简单。
  • 凯源的日常生活

    凯源的日常生活

    凯源盛世的大旗要继续飘扬~作为一只凯源汪,开始发糖啦
  • 王俊凯请相信我爱你

    王俊凯请相信我爱你

    她,冷沐雪,刻意接近王俊凯为了报仇却不料越陷越深…………在那一个夜晚后他便是她的第一个男人也是最后一个,可当王俊凯发现这些都只是一场骗局时狠心的离开了,却不知道这个世界上已经有了小小凯的存在………而一直守护在冷沐雪身边的居然是易烊千玺,三兄弟同时爱上一个女孩,爱情与兄弟情之间到底该如何选择,女主最后会和谁走在一起呢………这究竟会是个怎样的故事呢…………不管怎么样,请相信我爱你…………ps:纯属瞎编
  • 白苍山下

    白苍山下

    天下纷繁来去,问一声何人为仙?千古沧海桑田,道一句公子来也!白苍山下,剑斩仙凡。 葫芦转身,心镇蓬莱! 书友群:684348599
  • 建设工程法规及相关知识(第二版)

    建设工程法规及相关知识(第二版)

    “本书根据《二级建造师建筑工程法规及相关知识(第三版)》及考试大纲编写,内容包括两个部分。第一部分是2008年至2012年真题解析;第二部分是六套权威预测试卷。第一部分针对真题的难点和重点进行了解析,并将相关知识点列出,以便读者理解和掌握;第二部分系根据作者多年的教学经验,结合考试大纲编写而成,内容涵盖了主要考试要点,每套题后附有参考答案和解析。相信通过本书学习,考生能尽快掌握考试要点,达到良好的学习效果。本书内容精练,重点突出,解析深刻、预测准确,是作者多年教学经验之结晶,可作为二级建造师执业资格考试和复习之用,也可供建筑业从业人员学习参考。”
  • 如果来世还能把你放心海

    如果来世还能把你放心海

    我不想说,我不想躲,从没想过走出你的世界,就算再多,别的过客,我也再不想离开你的世界
  • 凡道驭仙途

    凡道驭仙途

    本文以地球为起点。主人公孙牧林获得机缘步入仙道。以地球人的理念纵横仙的世界。以其在地球所学辅以仙道开悟。最终在空间,时间,规则上寻求凡与仙的大道之别,以凡道问天,不求长生为何成仙?不守凡道成仙为何?