登陆注册
8748000000016

第16章 思念里的流浪狗 (6)

I went and sniffed under the door. There was a smell there; a strong smell like beggars and poor people. It smelled like Jenkins. It was.

What was the wretch doing in the house with my dear Miss Laura? I thought I would go crazy. I scratched at the door, and barked and yelped. I sprang up on it, and though I was quite a heavy dog by this time, I felt as light as a feather.

It seemed to me that I would go mad if I could not get that door open. Every few seconds I stopped and put my head down to the doorsill to listen. There was a rushing about inside the room, and a chair fell over, and some one seemed to be getting out of the window.

This made me worse than ever. I did not stop to think that I was only a medium-sized dog, and that Jenkins would probably kill me, if he got his hands on me. I was so furious that I thought only of getting hold of him.

In the midst of the noise that I made, there was a screaming and a rushing to and fro upstairs. I ran up and down the hall, and half-way up the steps and back again. I did not want Miss Laura to come down, but how was I to make her understand? There she was, in her white gown, leaning over the railing, and holding back her long hair, her face a picture of surprise and alarm.

"The dog has gone mad," screamed Miss Bessie. "Nurse, pour a pitcher of water on him."

The nurse was more sensible. She ran downstairs, her night-cap flying, and a blanket that she had seized from her bed, trailing behind her. "There are thieves in the house," she shouted at the top of her voice, "and the dog has found it out."

She did not go near the dining-room door, but threw open the front one, crying, "Policeman! Policeman! Help, help, thieves, murder!"

Such a screaming as that old woman made! She was worse than I was. I dashed by her, out through the hall door, and away down to the gate, where I heard some one running. I gave a few loud yelps to call Jim, and leaped the gate as the man before me had done.

There was something savage in me that night. I think it must have been the smell of Jenkins. I felt as if I could tear him to pieces. I have never felt so wicked since. I was hunting him, as he had hunted me and my mother, and the thought gave me pleasure.

Old Jim soon caught up with me, and I gave him a push with my nose, to let him know I was glad he had come. We rushed swiftly on, and at the corner caught up with the miserable man who was running away from us.

I gave an angry growl, and jumping up, bit at his leg. He turned around, and though it was not a very bright night, there was light enough for me to see the ugly face of my old master.

He seemed so angry to think that Jim and I dared to snap at him. He caught up a handful of stones, and with some bad words threw them at us. Just then, away in front of us, was a queer whistle, and then another one like it behind us. Jenkins made a strange noise in his throat, and started to run down a side street, away from the direction of the two whistles.

I was afraid that he was going to get away, and though I could not hold him, I kept springing up on him, and once I tripped him up. Oh, how furious he was! He kicked me against the side of a wall, and gave me two or three hard blows with a stick that he caught up, and kept throwing stones at me.

I would not give up, though I could scarcely see him for the blood that was running over my eyes. Old Jim got so angry whenever Jenkins touched me, that he ran up behind and nipped his calves, to make him turn on him.

Soon Jenkins came to a high wall, where he stopped, and with a hurried look behind, began to climb over it. The wall was too high for me to jump. He was going to escape. What shall I do? I barked as loudly as I could for some one to come, and then sprang up and held him by the leg as he was getting over.

I had such a grip, that I went over the wall with him, and left Jim on the other side. Jenkins fell on his face in the earth. Then he got up, and with a look of deadly hatred on his face, pounced upon me. If help had not come, I think he would have dashed out my brains against the wall, as he dashed out my poor little brothers' against the horse' s stall. But just then there was a running sound. Two men came down the street and sprang upon the wall, just where Jim was leaping up and down and barking in distress.

I saw at once by their uniform and the clubs in their hands, that they were policemen. In one short instant they had hold of Jenkins. He gave up then, but he stood snarling at me like an ugly dog. "If it hadn' t been for that cur, I' d never a been caught. Why—" and he staggered back and uttered a bad word, "it' s me own dog."

"More shame to you," said one of the policemen, sternly; "what have you been up to at this time of night, to have your own dog and a quiet minister' s spaniel dog a chasing you through the street?"

Jenkins began to swear and would not tell them anything. There was a house in the garden, and just at this minute some one opened a window and called out, "Hallo, there, what are you doing?"

"We' re catching a thief, sir," said one of the policemen, "leastwise I think that' s what he' s been up to. Could you throw us down a bit of rope? We' ve no handcuffs here, and one of us has to go to the lock-up and the other to Washington street, where there' s a woman yelling blue murder; and hurry up, please, sir."

The gentleman threw down a rope, and in two minutes Jenkins' wrists were tied together, and he was walked through the gate, saying bad words as fast as he could to the policeman who was leading him. "Good dogs," said the other policeman to Jim and me. Then he ran up the street and we followed him.

As we hurried along Washington street, and came near our house, we saw lights gleaming through the darkness, and heard people running to and fro. The nurse' s shrieking had alarmed the neighborhood. The Morris boys were all out in the street only half clad and shivering with cold, and the Drurys' coachman, with no hat on, and his hair sticking up all over his head, was running about with a lantern.

同类推荐
  • 八月之光

    八月之光

    女主人公丽娜·格罗夫,一个即将临盆的姑娘千里寻夫抵达杰佛生镇(福克纳以家乡密西西比州拉菲叶县为原型虚构的小镇),老父病故,丽娜唯一的亲人哥嫂一家也因其尴尬处境将她拒之门外;而丽娜费尽周折所要寻找的卢卡斯?伯奇不过是个无足轻重的骗子,他正极力躲避姑娘的追寻。小说的另一线索是作为白人居住在杰佛生镇的乔?克里斯默斯因奸杀白人老处女乔安娜·伯顿,他身上所具有的黑人血统已逐渐败露,终于惨遭屠戮。
  • Confucius

    Confucius

    Thekeytothisimpressiveimperialstability,theideologythatproppedupthismagnificentcountrywas,asthemissionarieswerelatertodiscover,providedbythelifeandteachingsofthatOrientalculturalgiant,Confucius,thefounderoftheschoolofConfucianism.
  • 英汉词汇对比研究

    英汉词汇对比研究

    学习任何一种语言,首先接触的是词。一个人学习母语外的另一种语言,下意识地会把两种语言的词汇进行比较:汉语有多少字,或能和英语词基本对等的语言单位来说,汉语有多少词?
  • 大学英语自学教程(上册)疑难详释与题解

    大学英语自学教程(上册)疑难详释与题解

    《大学英语自学教程》(高远主编,高等教育出版社出版)是受全国高等教育自学考试指导委员会的委托,根据自学考试指导委员会制定的《英语自学考试大纲》编写的,供参加全国高等教育自学考试各个专业公共类英语考试的专科段(上册)和本科段(上、下册)考生使用的全国统一教材。为了帮助广大考生更好地学习这套教材,顺利通过公共英语自学考试,我们针对自学考试的特点,紧扣教材,精心编写了《大学英语自学教程疑难详释与题解》这本指导书。
  • 课外英语-美国各州小知识(九)(双语版)

    课外英语-美国各州小知识(九)(双语版)

    全书共50册,分为美国各州的小知识,七彩缤纷的音符,优美好看的小散文,开心时分的短文,经典流传的寓言,超级高效的短句,实际有用的词汇等等在这些书中,备有单词解释,相关简介,或中文翻译,便于同学们更好的阅读和理解,真正进入文字的内涵当中,准确地和文字进行交流。本册主要介绍加州、科罗拉多州、肯塔基州和路易斯安那州的概况、州长、州鸟、州花、州旗、州歌以及相关资料,附有话里话外部分,主要介绍美国公园和美国科学家。
热门推荐
  • 世界商界领袖演讲精选

    世界商界领袖演讲精选

    本书精选中外著名企业家、商界领袖演讲23多篇,内容涵盖创业、创新、宏观经济、人生责任等方面,是读者认识这些名人人生道路、成功背景、思想观念的理想读本。
  • 小甜叔

    小甜叔

    我住在经济落后的乡村我是被抛弃的孩子听爸爸妈妈说是小叔打猪草时听到我的哭声捡回了我。我是为什么会被丢掉呢?在这个家会过得怎么样呢?
  • 山野乱世录

    山野乱世录

    天下山野皆乱世,世中自有英雄出。奇宝夺兵无间道,道外还有三丈天。迷魂青尸斩人刀,刀下留魂不留人。乾坤逆转改轮回,回始方终朔迷离。
  • 爱与殇的边缘

    爱与殇的边缘

    值得一看的现当代婚姻纯美爱情小说,偶是有才华有潜力滴喜欢写东东滴文艺女青年一枚
  • 我不想当歌手啊

    我不想当歌手啊

    重生回到90年代,看过无数本小说的李梁当即就明白了。“教练,我要赚大钱,我要实现一个亿的小目标!”这时,有两个带着乐器的男人跑了出来:“不,你不能去,你是我们乐队的主唱!”“什么?”李梁眉头一皱:“得找个机会把他俩踹了。”
  • 童年的梦(博识文丛)

    童年的梦(博识文丛)

    童年是快乐的,童年是纯真的,童年的梦,是五彩缤纷的,一串串文字像一颗颗珍珠在阳光的照耀下,折射出七彩的光。红色,是爱;黄色,是快乐;绿色,是和谐;蓝色,是理性的思考;紫色,是烂漫的情怀。串起来就成了一段美好的童年时光。
  • 不曾遗忘的你

    不曾遗忘的你

    韩依依是校园里的一朵花,她打着大学期间不恋爱的旗子。可是追求者是前赴后续,左斌就是众多追求的其中的一个。韩依依面对左斌的热情,拒绝了一次又一次。刘玫丽是韩依依最好的同学最好的朋友,她把自已最好的男性朋友陈南介绍给了韩依依,她打底的希望她们能走到一起,可是韩依依对陈南一直不来电。左斌和王小雅从高中时,就是同学,王小雅很早便喜欢上了左斌,她为了左斌,考上了同一所大学。当王小雅向左斌表白,遭到了左斌的拒绝。而左斌的舍友魏谨却对王小雅情有独钟。韩依依妈妈生病住院,方宇帮她一次又一次,方宇对她的好,她用其一生也还不完----------
  • 代号剑士

    代号剑士

    这个世界上唯一能够让剑士安心的只有手中的剑,唯一能够让其信任的也是手中的剑。剑就是人,人却不是剑。
  • 萧少太撩夫人101次出逃

    萧少太撩夫人101次出逃

    萧夜宸:“女人爬上来我的床说走就走?”艾瞳:“喂大哥有没有搞错?你自己拉我进房间的诶?我没告你*已经很不错了好吗!(上了一个亿年级大帅比心里美滋滋)不行!要镇定!还有亿万家产等着我继承!不能因为他耽误了前程!这是一场女主追逐亿万家产男主追逐女主的浪漫搞笑之旅1v1欢迎入坑
  • 我有间武器库

    我有间武器库

    浓雾散去,出现一个赤裸着上身,肌肉虬结的壮汉,身上遍布着各种武器的图案。仰天长啸,头发无风自动。怒目圆瞪,嘴角鲜血流出。咆哮一声”谁敢战吾“......