登陆注册
8757600000014

第14章 抓住生命里的那颗星 (3)

From the window of my room, I could see a tall cotton-rose hibiscus. In spring, when green foliage was half hidden by mist, the tree looked very enchanting dotted with red blossom. This inspiring neighbor of mine often set my mind working. I gradually regarded it as my best friend.

Nevertheless, when I opened the window one morning, to my amazement, the tree was almost bare beyond recognition as a result of the storm ravages the night before. Struck by the plight, I was seized with sadness at the thought “the entire blossom is doomed to fall”. I could not help sighing with emotion: the course of life never runs smooth, for there are so many ups and downs, twists and turns. The vicissitudes of my life saw my beloved friends parting one after another. Isn’t it similar to the tree shedding its flowers in the wind?

This event faded from my memory as time went by. One day after I came home from the countryside, I found the room stuffy and casually opened the window. Something outside caught my eye and dazzled me. It was a plum tree all scarlet with blossom set off beautifully by the sunset. The surprise discovery overwhelmed me with pleasure. I wondered why I had no idea of some unyielding life sprouting over the fallen petals when I was grieving for the hibiscus.

When the last withered petal dropped, all the joyful admiration for the hibiscus sank into oblivion as if nothing was left, until the landscape was again ablaze with the red plum blossom to remind people of life’s alternation and continuance. Can’t it be said that life is actually a symphony, a harmonious composition of loss and gain.

Standing by the window lost in thought for a long time, I realized that no scenery in the world remains unchanged. As long as you keep your heart basking in the sun, every dawn will present a fine prospect for you to unfold and the world will always be about new hopes.

从我的房间的窗子向外望去,可以看到一株高大的芙蓉树。秋日里,芙蓉树在薄雾中若隐若现,红花点点,样子实在迷人。它总是赋予我灵感,让我思如泉涌。时间久了,我竟把这芙蓉视为知已了。

然而,一天清晨,当我推开窗子时,愕然发现前夜的一场风雨已将它摧残得落红满地。刹那间,我有一种“花开终有落”的悲凉感觉。这使我不由得发出一声慨叹:人生的旅途中,总是少不了种种羁绊,那些曲折的经历总会伴随着我们,曾经失去过的挚爱的朋友,生命的脆弱不正是像这随风而逝的花吗?

随着时间的流逝,我渐渐地把那天的感触淡忘了。一次出差回来,感到屋内的空气有些沉闷,于是我不经意地打开了窗,可就在那一瞬,我被眼前的景象惊呆了。窗外,一株李子树开花了,火红火红的花朵,满树都是。在夕阳的映衬下,分外美丽,这意外让我惊喜不已。没想到当初自己只顾悲伤,却没发现那凄凉的背后,竟存在着如此坚强的灵魂。

是啊,当芙蓉的最后一片花瓣凋落之时,人们以往对它的赞许都已成为过眼云烟。可如今,李子树却成长起来了,那火红的花儿正向人们昭示着生命的更迭与繁衍。谁能否认生命原本就是一场得失共存的交响乐呢?

我久久地伫立在窗前,深深感悟到,生命之中本没有一成不变的风景,只要你的心永远向着阳光,那么每一个清晨就会向你展现出一个等待着由你来开启的美景。不管你正经历着怎样的风雨,请相信,这个世界总会带给你新的希望。

You Had Better Slow Down放慢你的舞步聆听

Have you ever watched kids on a merry-go-round,

Or listened to the rain slapping on the ground?

Ever followed a butterfly’s erratic flight,

Or gazed at the sun into the fading night?

You had better slow down,

Don’t dance so fast.

Time is short,

The music won’t last.

Do you run through each day on the fly,

When you ask “How are you?” do you hear the reply?

When the day is done, do you lie in your bed,

With the next hundred chores running through your head?

You’d better slow down,

Don’t dance so fast.

Time is short,

The music won’t last.

When you run so fast to get somewhere,

You miss half the fun of getting there.

When you worry and hurry through your day,

It is like an unopened gift...

Thrown away...

Life is not a race.

Do take it slower,

Hear the music.

Before the song is over.

If you have known how to compose your life, you have done a great deal more than the person who knows how to compose a book. You have done more than the one who has taken cities and empires.

你曾否看过孩子们骑旋转木马,

或听过雨水拍打地面的声音呢?

你曾否追逐过飘忽不定的蝴蝶,

或看着夕阳消失于地平线呢?

放慢你的舞步,

不要匆匆忙忙。

人生苦短,

音乐不会永远奏下去。

你是否每天忙个不停,

当问候别人时,你真的在意他们的回答吗?

每晚就寝时,

你是否仍在脑海中念叨着无数的杂事呢?

放慢你的舞步,

不要匆匆忙忙。

人生苦短,

音乐不会永远奏下去。

当你匆忙赶到目的地时,

也就错过了旅途中一半的乐趣。

当你终日忧心忡忡并马不停蹄时,

就像一份礼物还没被拆开……

就已丢弃……

人生不是一场竞赛。

放慢你的脚步,

倾听沿途的音符,

在音乐还没结束以前。

如果你学会了如何谱写自己的人生,那么你一点也不比著书立说者甚至攻城略地者逊色。

What Makes Us Truly Happy? 是什么让我们幸福?

In recent years, researchers have attempted to use a variety of statistics and surveys to answer a question that’s occupied countless generations of philosophers: What makes us truly happy?

While some evidence suggests that happiness may be linked, in part, to relative wealth—how we’re doing compared to those around us—overall the old adage that money doesn’t buy happiness seems to hold true.

“We are materially so much better off than we were 50 years ago, but we’re not one iota happier,” says Chris Peterson, a psychology professor at the University of Michigan.

That’s no surprise to happiness expert David Myers, who sees happiness as more closely correlated with people rather than things. “We humans have a deep need to belong—to connect with others in close, supportive, intimate, caring relationships,” he says. “People who have such close relationships are more likely to report themselves ‘very happy’.”

We’ve compiled a list of seven factors that influence rates of happiness and depression. Many of these factors vary from city to city and region to region. Here’s your chance to see how your city compares.

He Works Hard for His Happiness

Does working make you unhappy or happy? The answer: It depends. Toiling away at a job you hate may eat away at your happiness over time. But overall, being unemployed is worse for your state of mind than being employed—at least, that is, if you're a guy.

The Pew Research Center found that the percentage of men who said they were “very happy” was significantly lower for unemployed men (16 percent) than for employed men (37 percent). Unemployment had little impact on women’s happiness.

同类推荐
  • Ulysses

    Ulysses

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大学英语四级词汇新解

    大学英语四级词汇新解

    部分内容包括构词、词形变化等,能使同学们化整为零,举一反三,进而快速有效地记住单词。书中每个单词后面都列有该词最常用的中文释义。当释义多于一项时,用等加以区分,并配有同反义词,使同学们全面掌握与此单词相关的词汇。
  • 课外英语——商务英语基础(双语版)

    课外英语——商务英语基础(双语版)

    以国际商务活动中的相关主题为主线介绍了涉外商务各个环节所涉及的英语基础知识和各项基本能力。主要内容涉及一般商务活动,如介绍和问候、商务预约、就餐、饭店、银行、旅行等,进出口业务活动,如建立业务关系、贸易磋商、询盘、报盘、付款、包装、装运、保险等,以及国际商务活动相关的基础知识,如特殊贸易方式、电子商务、交易会、代理、世界贸易组织等。
  • LivinginChina

    LivinginChina

    ManyChinesefeelliketheyareonanotherplanetwhentheyvisitforeigncountriesofcompletelydifferentcultures.ProbablythesameistruetoforeignerswhovisitChina.
  • 郑和下西洋:汉英对照

    郑和下西洋:汉英对照

    1405-1433年,在欧洲大航海时代到来的半个多世纪之前,中国明代航海家郑和先后七次率领庞大的部队访问了西太平洋和印度洋沿岸的30多个国家和地区,加深了明代中国与东南亚、南亚、西亚、东非地区国家之间的友好关系,开展了规模空的经济文化交流,取得了双赢的交果。
热门推荐
  • 终极思想录

    终极思想录

    2040年地球,林氏集团总裁林轩的意外毙命竟导致“方舟计划”被政府落实。计划中曾幻想造福人类的“SP2501”试剂导致人类变异。与此同时,林轩的儿子林天南抱着必死的决心,走出阴暗的旅店卧室,踏上了肃清丧尸的道路。
  • 唐小虎的理想

    唐小虎的理想

    本书作者王海椿是一个执着的理想主义者,尽管他写了很多理想破灭的故事,正是要依此表达对理想不能实现的感慨与领悟,他总是在寻求、打量、追问着各种各样的理想、愿望。这种理想情节一直缠绕着他。只有深深趟进生活的长河,人们才有希望与理想的彼岸接近。王海椿曾写了一系列传统的笔记小说。其构思奇巧,叙述丰富,他将笔触往往伸向生活的纵深之处、幽微之处,从而趋向人生或人性的深度。
  • 高冷影帝甜又苏

    高冷影帝甜又苏

    上一世,凌晓晓是渣姐阴影之下见不得人的枪手。重新选择一次,她走上了开挂的人生。凭实力捧红无数小鲜肉,让制作方们一夜暴富。于是……某天王:“最近有谣言说我喜欢你,我想澄清一下,那不是谣言……”某小鲜肉:“女神,我想问一条路,到你心里的路……”某神秘大佬:“呵,那条路我占了,你敢走吗?”“……”谁能告诉她,传闻中不近女色、冷酷无情、神秘莫测的影帝大人,为何偏偏要撩她?“有空吗,把结婚证领了吧!”“有空吗,造个娃出来吧!”“没时间,我很忙!”“需要我把那些公司搞破产,给你挤出些时间吗?”“……”
  • 生个可爱宝宝方案(现代怀孕育儿方案)

    生个可爱宝宝方案(现代怀孕育儿方案)

    本文通过情感智力因素、孕前心理决定法、情绪决定法、情商胎教决定法、发育训练决定法这五个方面讲述了如何生个可爱的宝宝。
  • 我们不穷忙:获得加薪晋职的智慧

    我们不穷忙:获得加薪晋职的智慧

    本书揭示了穷忙一族的内在根源和外在因素,从人生目标、时间管理、工作态度、做事方法等方面,阐释了“忙”的真谛和内在规律,帮助穷忙族摆脱疲于奔命的命运,走出忙碌的误区。轻松自如地驾驭工作和生活,成为一个拥有成功、财富、健康、幸福的高效能人士。
  • 重生之这次不会再选错了

    重生之这次不会再选错了

    死亡后以执念重生,是搞怪乐逗的同桌,高冷帅气的医学生,默默无闻的哥哥,还是暗生情愫的鬼王呢亦或者萌萌哒的小跟班,预知后事如何请期待
  • 斗罗大陆之冥天传说

    斗罗大陆之冥天传说

    一道闪电从天而降,伴随着一阵哭声,奇异孩童降世,幸得比比东搭救,被当做亲生儿子来看待,从而,斗罗大陆,因他而改变!另外,QQ群号:879419800
  • 倾城狂妃

    倾城狂妃

    发现自己穿越了,还被吃了,好吧,被吃了就吃了。穿越不是什么大不了的事情,随遇而安。知道自己是家人的一个宝,高兴之余决定做点事情,而没高兴多久,突然发现自己怀孕了,好吧,没体验过感觉就让他带了个球,没什么大不了,生下来吧。靠着在现代的的工作,他在古代干起了自己老本行,开个茶楼,经营奶茶店,古现结合,自然的得到了很好的效果。茶楼里闯进来了个不速之客,从此她的生活不在平静,也注定不平静。孩子他爸也随之浮出水面。
  • 异界之图文灵

    异界之图文灵

    猴哥把你的金箍棒借我我吃肉塞牙了那个将臣叔叔能把你的牙给我么我想做个项链听说带你的牙辟邪
  • 缩小求生

    缩小求生

    苏咕看了那么多末世小说,以为自己有一天如果进入末世还能开发新思路,万万没想到一觉醒来所有人变得只有手掌大小???床变成悬崖,连小猫都变成庞然大物!