登陆注册
8784500000004

第4章 A Mad Man of Not Mad:Salvador Dali没有发疯的疯子:萨尔瓦多·达利3

“The only difference between myself and a madman, is that I am not mad!”

When Salvador Dali was born in 1904 in Figueras, Spain, he was actually the third Salvador Dali.His father was named Salvador, and he had an older brother, who had died 9 months before Dalis own birth.

“我和疯子的惟一区别在于我并不疯!”

〖MZ(1H〗没有发疯的疯子:萨尔瓦多·达利〖MZ)〗

当萨尔瓦多·达利1904年在西班牙菲格拉斯出生时,他实际上已是第三个萨尔瓦多·达利了。父亲名叫萨尔瓦多,他还有个在自己出生前9个月去世的哥哥。

Because of the incredibly coincidental dates between the death of the first child and the birth of the second, Salvador Dalis parents chose to look at the second son as a reincarnationreincarnation n.再投胎, 化身, 再生 of the first.

Salvador Dali was actually told that he was the reincarnation of his dead brother, and Dali himself admitted that the ghostly memory of this lost sibling was to haunt him for the rest of his life.

He said in several of his writings that the dualistic stresses imposed upon him, that of living both as himself, and his dead brother, caused in him a particular obsession with decay and putrefaction. This is where many of his disturbing images like decaying corpses, insects began forming.

In addition, Dali was teased by the local schoolchildren, who often threw insects, especially grasshoppers at him. The grasshopper became a distinct symbol of revulsion and horror for Dali, especially during his Surrealist period.

由于在第一个孩子死亡和第二个孩子出生的日期之间存在不可思议的巧合,萨尔瓦多·达利的父母将他们的第二个儿子当作了第一个儿子的转世。

实际上,达利就被告知自己是死去哥哥的转世,而他也承认对死去兄长幽灵般的记忆一直伴随着他的一生。

他在几篇文字中提到,施加在他身上的双重压力,即既要做自己,又要当死去的哥哥,让他产生了对衰败和腐烂的特别痴迷。这就是他画中腐烂的尸体、昆虫这些令人惊恐的形象的成因。

另外,达利经常遭到当地学童的捉弄,他们朝他扔昆虫,特别是蚱蜢。蚱蜢成了达利表达厌恶和恐惧的独特象征,特别是在他的超现实主义时期。

Thus it can be said that the events of Dalis first 7 years of life profoundly influenced his psyche and thus his destiny.

Dali began painting in earnest at about the age of 10. Most of the works done by Dali as a young teenager were of the landscape surrounding Figueras.

In 1917, Dalis father arranged a small exhibition of his sons charcoal drawings at their home. It was to be the first of many occasions in which people would marvel at the wonder of Salvador Dalis abilities.

At the time that Dalis mother died in 1921, Dali thought of himself mainly as a Impressionist painter. Although Dalis father remarried his late wifes sister soon thereafter, this was a turbulentturbulent adj.狂暴的, 吵闹的 time for Dali, as he struggled to form his own adult identity away from that of his family, and especially his father.

Soon after, in 1922, Dali was accepted at the Special School of Painting, Sculpture, and Engraving, also known as the Academia de San Fernando, in Madrid.

因而,达利生命头7年的事情可以说对他的心灵产生了巨大影响,从而也决定了他的命运。

达利在10岁左右开始热衷于画画,他10 来岁时的画作大多是菲格拉斯周围的风景。

1917年,达利的父亲在家举办了一场儿子木炭画的小型展览。萨尔瓦多·达利的才华首次令人们惊叹不已,而以后这样的时刻还多得很。

当达利的母亲1921年去世时,他认为自己基本上已是个印象派画家。虽然他父亲在其后不久就娶了亡妻的妹妹,但对达利来说,这是一段混乱不安的时期,因为他正挣扎着培养自己的成熟个性,以摆脱家庭、特别是父亲的影响。

在那之后不久,达利1922年被绘画、雕塑、雕刻专门学院录取,也就是马德里的圣费尔南多美术学院。

Once he passed the entrance exams, Dali moved into the Residencia de Estudiantes (the student dormitories) where he was destined to meet with other great young minds of his time.

It was in about 1923 that Dali first started to experiment with cubismcubism n.立体派, often locked away in the seclusion of his own room. When his peers discovered him secretly at work on the Cubist paintings, he instantly became of a campus personality, vaulting from standard membership to a leader of an avantgarde group of young Spanish intellectuals.

In 1926 Dali was expelled from the San Fernando Academy, because of his refusal to take his final oral exams. When told that the final exam topic would be about RaphaelRaphael 拉斐尔, 意大利画家、建筑学家, Dali exclaimed that he knew much more about the subject than did his examiners, and thus he refused to take the test.

达利一通过入学考试,就搬进了学生宿舍。在那里,他注定遇上了他那个时代的其他杰出青年。

大约在1923年,达利开始尝试立体派艺术,经常独自锁在屋中。当他的同伴发现他在私下创作立体派绘画时,达利立即变成校园人物,从西班牙一个知识青年先锋派艺术团体的一名普通成员一跃而为它的先导。

1926年,达利被圣费尔南多学院开除,原因是他拒绝参加期末口试。当得知期末考试的话题是拉斐尔时,达利宣称自己对这个话题的了解要比考官多得多,因而拒绝参加考试。

His expulsion adds an interesting twist to his story that the most influential Surrealistsurrealist n.超现实主义者adj.超现实主义的 painter of our time never actually obtained a formal art degree.

It was in 1928 that Dali first obtained true international exposure, when his oil painting Basket of Bread was shown at the Carnegie International Exposition in Pittsburgh Pennsylvania. This photo realistic work is a fine example of Dalis mastery over yet another artistic style.

Painting in the beautiful and so real style of the Dutch masters, works like the paintings of Jan Vermeer heavily influenced Dali as he was maturing.

In 1929, two things happened to Salvador Dali that hastened him down the path to greatness.

First was his chance meeting with Gala Eluard in 1929 in Cadaques. She was at that point the wife of the famous French poet, Paul Eluard, but as soon as she and Dali met, they became inseparable.

开除为他的经历增添了一个有趣的波折:我们时代最具影响的超现实主义画家居然从未获得过正式的艺术学位。

1928年,随着宾州匹兹堡卡内基国际博览会展出了他的油画《面包篮》,达利首次获得真正的国际知名度。

同类推荐
  • 汉英英语谚语手册

    汉英英语谚语手册

    英语谚语是以英国本土的民间谚语为主体(包括《圣经》、莎士比亚、培根等),引用了部分外来格言(如《伊索寓言》以及意大利、法国、印度等国格言)而组成的,所以内容丰富、贴切生活,更重要的是,在悠久的历史长河中,英语谚语是广大劳动人民思想、感情和智慧的结晶。
  • 有些路,只能一个人走

    有些路,只能一个人走

    本书精选了众多励志小故事,让我们在这些美文中开始一段心灵的旅行,去发现最好的自己,屏弃内心的杂念,给灵魂喘息的机会。人生变幻,目前的困境只是暂时的,偶尔一两次的失败并不代表什么,挺起胸膛,还有更长的路要走。打破禁锢,开放自我,充分相信自己的未来充满阳光,不断超越自己,发现最好的自己,踏上更高、更广阔的舞台!
  • 大师论管人

    大师论管人

    本书是对世界上最具影响力的众多思想家有关管人方面的贡献的巧妙总结,每一位管人大师的思想背景、主要的管人观点和大师间的交叉影响,都能在本书中找到答案。
  • 查拉图斯特拉如此说+善恶彼岸(英文版)

    查拉图斯特拉如此说+善恶彼岸(英文版)

    《查拉图斯特拉如此说》是德国著名哲学家尼采的代表作之一,是一部被称作“哲学小说”的书。此书成书于1883—1885年间。就是在这部书里,尼采写道:“上帝死了!”,并且同时还说自己正在研究“快乐的科学”。《善恶彼岸》是《查拉图斯特拉如此说》的思想的更加聚焦与延续,只不过,思想更犀利,目光更睿智。它们可说是姊妹篇。所以,现在把它们两本合而为一出版,是个非常不错的主意。而且,这样还可以用比较低廉的价格,给读者提供尼采更多的思想内容。本英译本是尼采自己认可的最权威版本。
  • 英国学生科学读本

    英国学生科学读本

    《英国学生科学读本》是一套英国学生曾经使用的原版科学教材。作者尝试从孩子身边不起眼的细小事物开始,让他们自己走进奇妙的科学殿堂。这套科学读本犹如一部生动有趣的万物简史,书中提到的事物,都是人们天天可见的:狗、猫、麦子、铁、煤、铅笔、大头当然,有些是当地特有的东西,比如英国的硬币——便士。这些内容看起来平常得很,但每篇文章背后都关联着相应的专业科学,让读者学到丰富而有用的知识。《英国学生科学读本》的最后,还收录了一些优美的英语诗歌,描述了身边美丽的自然现象和孩子们的日常活动。对中国读者来讲,此书可谓一套多功能的英语读本。
热门推荐
  • 浮萍花开

    浮萍花开

    上古世界,人与神的界限尚未分明。可怜的人,被神操纵着,无知着。先知的血脉,战神后裔的战力,代表了无上荣耀的皇冠,一切都只为了心里怜惜着的那个可怜人。从山野村夫化身复仇之魂的青年,入赘皇族做了将军,获得了九公主的青睐。九公主小时候失去美貌,被人遗忘。龙之找人恢复了她的容貌,并传授她武艺。作为打败统治者的只要筹码和战力。一切只为一场天怒人怨的战争,一切只为心中那份爱怜。代表着大仁,大智和大勇的三人终将何去何从?那个内心脆弱却又顽强得犹如石头的龙之,他推翻了命运,却也陷入了他自己的命运,终身被囚禁于冰雪之中。
  • 隐婚萌妻:毒舌前夫驾到

    隐婚萌妻:毒舌前夫驾到

    幼时的一场意外,米小蔓丧失了语言表达能力。直到遇上一个毒舌无下限的总裁,她才知道说话很重要!他的毒舌可以将她损的想杀人,也可以她一个眼神他便知道她想说什么。可是为什么偏偏在她想说我爱你的时候将她推开?当她治好失语症,带着宝宝重新归来,看着眼前宝宝的复刻版男人,眯起眼睛笑的灿烂,“总裁大人,哪儿远滚哪儿。”宝宝也一瞪大眼,“爹爹,滚好不送。”
  • 七七不凄凄

    七七不凄凄

    十二年前,棱焱山七绝剑派的两个弟子因影鸾剑驰名江湖,年纪虽轻,造诣匪浅。其剑式更是变化多端,天衣无缝,亦真亦幻,毫无破绽。究其原因,不光是二人天资聪慧,后天勤苦,更重要的是这影鸾剑需要男女契合,心灵相通才可绝杀天下。这二人正是当年的风流七少和柳剑芷鸾。本事羡煞世人的剑侠仙侣,却落得一隐一死,本是唏嘘惨剧,怎知真正的救赎才开始。。。
  • 巡回梦魇

    巡回梦魇

    钟半途死的时候并不相信,自己前途无限年华正好会就这么不明不白死在学校图书馆,还是一个所有人都在撒丫子狂欢喊着“买买买”的国庆假期里。最要紧的是,如果他死了,就白白便宜了那几个混蛋室友……他们这下肯定是会被保研的。想到这里,钟半途气沉丹田,双眼猛的一睁,目光炯炯地醒了。看着陌生的天花板,钟半途险些喜极而泣——他娘的我就知道一定是穿越啦!钟半途激动得想要手舞足蹈,但是,妈的为什么动不了?这特么难道是个武侠副本?我穿过来的时候主角刚好经历了一场恶战所以动弹不得?钟半途试着眨眼,同样以失败告终。难道是点穴么?钟半途心说。这时,旁边有人慢吞吞说了一句:“哎,你看这具尸体死不瞑目诶~”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 潇夫人的马甲又被扒了

    潇夫人的马甲又被扒了

    【女主拽,男主炸】【多重身份+爽文+宠文…】人人皆知,白家大小姐草包一个,妥妥一个不学无术的不良少女。太过于低调,扮猪吃虎已经习惯的她,从来不把名声放在心上。却有人蹬鼻子上脸,马甲一个接着一个被扒。不学无术的少女?天才智商惊死你。被小三的女儿踩着上位?呵..谁稀罕啊,另一个身份更让你高攀不起。黑客大佬,赛车大佬,音乐大佬等等……而身为第一世家潇财团的总裁,潇易寒有足够的筹码护着白凝,可是,媳妇这么能干,还有他什么事?“听说,你蓄谋已久?”白凝似笑非笑的看着他。他笑了笑,点点头,并没有否认。“很久。”久到他不知道是怎么过来的,还好找到了她,还好,她已经是他的了。潇易寒以为白凝终于曝完了之后,松了口气,却没想到,没完没了了。
  • 屠妖猎人

    屠妖猎人

    这是一个神奇的大陆。人类将他们生活的地方称之为“净土”人类有着聪明的头脑,高超的技术,威力巨大的炮弹,机械化的城市。净土大陆浩瀚无边,大陆内部的人民乐在其中,以为强大的力量早已让他们征服了这个星球,但只有大陆外围的人们才知道,对于净土大陆之外的强大妖兽而言,那些导弹,机械化的武器,不过是不痛不痒的玩具罢了。人类渺小而又愚昧,但是上天是公平的,人类中也有强大的神恩者,半妖的异能者,苦修的武者。他们是唯一能踏出净土大陆探求更广世界的人类。他们强大而又神秘,守护着人类,痛击着妖兽。驱除了黑暗。在很有以前一个叫做龙锐的强大人类,改写了黑暗的历史,人们将兽神死的那天为新纪元1年。而我们的篇章就发生在这千余年之后。
  • 命运之门精灵物语

    命运之门精灵物语

    一扇门,一个世界,一个不同的感情,人真的可以相信梦的真实吗?只有寻梦者自己清楚吧。
  • 洛雨花落去

    洛雨花落去

    “两情若是长久时,又岂在朝朝暮暮.”一段情,一段缘,一段殇。本书的内容和人物纯属虚构,如有雷同纯属巧合。
  • 幻想境界的崩坏旅程

    幻想境界的崩坏旅程

    颠倒妄想,如恒河沙一心不动,吾以观复