登陆注册
8986600000028

第28章 老外眼中的中国文化 (2)

点评:那大眼睛、大鼻子的叫这个名儿岂不是很冤枉?

叫Vivian的通常都很娇气,身材很好,不过我都叫他们“肥肥安”

点评:天啊!连外号都想好了。原来老外也喜欢给别人起外号啊!

叫Rita的大多是精明的美女

点评:又是一个女强人专属名,并且这些女强人还是美女,难得啊!

叫Angel的有点黏人的小女人

点评:听这名儿就觉得很矫情,难怪叫这名儿的女孩儿喜欢黏人。

中式英语——我们骄傲的“内涵帝”

中国式英语——成语篇

蜂拥而至

Arrive like bees comes warming

心花怒放

Heart flower angry open

三心二意

Three hearts two meanings waver and hesitate

十全十美

ten all ten nice perfect

望穿秋水

look through autumn water gaze with eager expectation

独一无二

Only one no two unique

体壮如牛

as strong as a cow

人山人海

People mountain and people sea

七上八下

seven up eight down

不三不四

no three no four

中国式英语——谚语篇

大人不计小人过。

Big people do not think of small people’s mistake. It is best to forgive and forget.

知之为知之,不知为不知。

Know is know noknow is noknow.

龙生龙,凤生凤,老鼠的儿子打地洞。

Dragon born dragon,chicken born chicken,mouse’son can make hole.

车祸现场描述。

One car come one car go,two car pengpeng,people die.

中国式英语——常用语句篇

我是来打酱油的。

I am going to buy some soy sauce. It’s none of my business.

走过路过,不要错过。

Go past,no mistake past.

咱俩谁跟谁啊!

We two who and who?

怎么是你,怎么老是你?

How are you ? How old are you?

你有种,我要给你点颜色瞧瞧,兄弟们,一起上!

You have seed,I will give you some color to see see,brothers!together up!

有事启奏,无事退朝。

Hello every body! If you have something to say,then say! If you have nothing to say,go home!

彼此彼此。

You me you me.

你给我站住!

You give me stop!

要钱没有,要命一条!

If you want money,I have no;if you want life,I have one!

有多远,死多远!

As far as you go to die!

给你脸,你不要脸;你丢脸,我翻脸。

I give you face,you don’t wanna face,you lose your face,I turn my face.

你有两下子。

You have two down son.

爱谁谁!

Love who who!

你试试看!

You try try see!

救人一命胜造七级浮屠。

Save man one life,better than building up 7-floor tower.

自以为用对的常用词句

这个价格对我挺合适的。

误:The price is very suitable for me.

正:The price is right.

点评:“suitable”确实有合适的、相配的之意,但它大多以否定的形式出现在告示或通知上,如:下列节目儿童不宜。“The following programme is not suitable for children.”在中国的商场里这么说也就算了,要是在国外的商场中耍帅这么说可就丢人了!

你是做什么工作的呢?

误:What’s your job?

正:Are you working at the moment?

点评:在询问对方的工作时,大家的第一反应肯定是“what’s your job?”难不成我们用了这么多年的句子也是错的?别说,还真不对!

如果你的谈话对象刚被炒鱿鱼,而你上来就问他的工作,这不是在揭人家的伤疤嘛!毕竟现在竞争激烈,被炒鱿鱼是随时都会上演的事,所以保险起见,你可以这样问:

目前你是在上班吗?“Are you working at the moment?”在得到肯定回答后,接下来你再问:目前你在哪儿工作呢?“Where are you working these days?”或者你从事哪个行业呢?“What line of work are you in?”这样既避免了尴尬,又问得明白。

用英语怎么说?

误:How to say?

正:How do you say this in English?

点评:“How to say”是在中国最为泛滥成灾的中国式英语之一,这只是中国的地道英语说法,但它绝对与老外的说话方式搭不上一点边儿。

同样的句子有:请问这个词如何拼写? “How do you spell that please?”请问这个单词怎么读? “How do you pronounce this word?”

明天我有事情要做。

误:I have something to do tomorrow.

正:I am tied up all day tomorrow.

点评:只有中国人才用I have something to do来表示很忙,老美根本就不知道还有这种用法!因为每时每刻我们都有事情要做,用鼻子喘气、躺在那里睡大觉都是事情。所以如果你想表示自己很忙,脱不开身,可以用:“I’m tied up.”其他的说法即:“I can’t make it at that time. I’d love to, but I can’t, I have to stay at home.”

我没有英文名。

误:I haven’t English name.

正:I don’t have an English name.

点评:大多数中国人在讲英语时都会犯这样的错误,从语法角度来分析,可能是语法功底欠缺,因为have在这里是实义动词,而并不是在现在完成时里面那个没有意义的助动词。所以,这句话由肯定句变成否定句要加助动词。明白道理是一回事,习惯是另一回事。请您再说几句话:我没有钱。“I don’t have any money.”我没有兄弟姐妹。“I don’t have any brothers or sisters.”我没有车。“I don’t have a car.”都是一回事。

我想我不行。

误:I think I can’t.

正:I don’t think I can.

点评:我们的语言习惯是说“我想我不行”,而老美的语言习惯是说“我不认为我行”。以后你在说类似的英语句子的时候,只要留心,就不会再犯这样的错误,让老外看笑话。

我的舞也跳得不好。

误:I don’t dance well too.

正:I am not a very good dancer either.

点评:当我们说不擅长做什么事情的时候,英语里面通常用not good at something,英语的思维甚至直接跳跃到:我不是一个好的舞者。

现在几点钟了?

误:What time is it now?

正:What time is it, please?

点评:What time is it now是一个直接从汉语翻译过来的句子,讲英语的时候没有必要说now,因为你不可能问what time was it yesterday, 或者what time is it tomorrow?

所以符合英语习惯的说法是:请问现在几点了?还有一种说法是:How are we doing for time?这句话在有时间限制的时候特别合适。

我的英语很糟糕。

误:My English is poor.

正:I am not 100% fluent,but at least I am improving.

点评:有人开玩笑说,全中国人最擅长的一句英文是:“My English is poor. ”外国人遇到自己外语不好的情况,他们会说: “I am still having a few problem, but I am getting better.”看人家说的多么委婉诚恳,照理来说,我们中国人一直以谦逊著称的,但如此看来,怎么倒觉得不如他们老外呢!

你愿意参加我们周五的晚会吗?

误:Would you like to join our party on Friday?

正:Would you like to come to our party on Friday night?

点评:“join”往往是指参加俱乐部或者协会,如:join a health club; join the Communist Party。事实上,常常与party搭配的动词是come或者go。如go a wild party,或者come to a Christmas Party。

欢迎你到我家。

误:Welcome you to my house.

正:Welcome to my house.

点评:人家都已经到你的家门口了,你要欢迎的自然是他,所以根本不用多此一举地加个“you”。

永远记住你。

误:Remember you forever.

正:Always remember you.

点评:人能活到永远吗?自然不能!你又不是长生不死的吸血鬼!所以说用“forever”根本就是个错误!

给你。

误:Give you.

正:Here you are.

点评:怎么感觉咱们的英语很粗俗、很没礼貌呢!按字面理解的话“Give you.”是没错,但是和老外的一比,就感觉咱们的话语很没礼貌了!

马马虎虎。

误: So-so.

正:Average. All right. Not too bad.

点评:“So-so.”又是咱强大的内涵帝,老外是根本不用的。不过在和别的中国人聊天时还是可以用的,起码好理解、够俏皮!

同类推荐
  • 英语学习成功之路

    英语学习成功之路

    本书主要在英语学习的目的课时、教材形式的选择和英美英语的区别上展开讨论;从语音、词汇、语法和翻译几方面,具体讲述英语学习方法,从而提学习效率,达到事半功倍的英语学习效果。
  • 四级写作速成的秘密:3个月写出好成绩

    四级写作速成的秘密:3个月写出好成绩

    本书以新英语等级考试的评分原则和评分标准为准绳,重点体现出改革后的题型变化和分值变化。具有很强的针对性,对考生中普遍存在的写作弱点和不足进行相关的辅导帮助,每一步都有的放矢。本书提供丰富的句型模板、经典的全文模板以及真题范文,按照记叙文、议论文、应用文、说明文等各种常考体裁,对四级作文进行了详细的解释说明。
  • 我在回忆里等你

    我在回忆里等你

    杨一兰编著的《我在回忆里等你》是英文爱藏丛书之一,为中英双语对照版,《我在回忆里等你》既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美,再配合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于理解并学习英……
  • 天使吻过那片海

    天使吻过那片海

    《天使吻过那片海》既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美,再配合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于理解并学习英……
  • 青春阅读——新鲜阅读空气(上)(英语版)

    青春阅读——新鲜阅读空气(上)(英语版)

    阅读理解是英语学习和英语测试的重要手段,阅读能力的测试分为理解能力和阅读速度。对于高中学生来说,阅读能力测试的主要要求如下.正确理解作者的思想、观点和意图。正确理解文章的主题。正确理解文章细节,包括文章段落大意。
热门推荐
  • 清朝八爷到现代

    清朝八爷到现代

    讲述清朝康熙的第八子.爱新觉罗.胤禩(八爷、八阿哥)在古代女主角死后,穿越现代,如何适应现代生活,面对与女主爱情及多角恋,八爷又该如何面对,在现代生活又该如何改变自己。经过种种波折之后能否有自己的一席之地,是否能收获自己爱情与女主在一起。
  • 她不合群

    她不合群

    #她不是不合群,只是想跟你合群#文案:六六想跟优影合群,热脸贴了冷屁股也非要往前凑,结果天天吵架天天哭,委屈的不得了,很多人都知道她俩关系不好非要装姐妹情深,可除了当事人,谁又知道她们曾经是真的要好,可惜了树倒猢狲散,事实证明,单方面付出永远不会有回报,强扭的瓜虽然解渴但不甜,六六放弃了优影,也放弃了过去的一段友情,曾经的朋友成为过去,她收拾行囊再次启航……这次,她又会有怎样的邂逅呢?
  • 御龙之城

    御龙之城

    轮回约遗恋,执念待重生!洪荒三大神器惊现天元大陆,精彩《御龙之城》,将为您展现一段不一样的玄幻传奇!@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@求收藏,求推荐,求票,更求大家的支持与鼓励!@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@书新人不变,有众位慧眼支持定能成就龙城辉煌!@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@龙城书友群:226194575落幕敬拜
  • 胖妹妹追夫日记

    胖妹妹追夫日记

    偷偷喜欢你两年,只因为太胖不敢向你表白,胖女孩是如何逆袭追到校草?
  • 玄门大世界

    玄门大世界

    天生我才,非他用,唯修道,一个相信了一见钟情并且为了媳妇儿才心不甘情不愿踏入九死一生的修道途的小人物的修仙传记。
  • 沉睡的魔咒

    沉睡的魔咒

    打破传统校园言情小说套路。虽是以校园故事为起点,但加入魔法元素后,昔日校园言情将升华为玄幻悬疑。冥冥之中,自给你安排的明明白白,
  • 姐姐太可爱了怎么办

    姐姐太可爱了怎么办

    16岁那年,方黎唯一的父亲车祸去世,他被众人所说是扫把星,而她却不嫌他是扫把星,把他领回家
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 快穿之女配有点拽

    快穿之女配有点拽

    七宝是一个萌新快穿系统,只想拐骗个勤快点的宿主踏踏实实的为主神大人工作,谁知初出江湖没有经验,一不小心绑错人,从此走上不归路。刚认识姜南的七宝:“宿主大人智商高,沉着冷静又勤快,我赚到了。”和姜南混熟后:“呜呜~,身为高智能系统的它,却每天都被宿主嫌弃是肿么肥事?”
  • 月光下的土地

    月光下的土地

    在北方偏远的土地上,依旧坚守着文学的理想,坚守着文学的神圣领地。像他做农民的父亲默默耕耘着农田一样,他也在文学的领地里默默地耕耘,父辈们收获了粮食,而他收获的是文学和精神。从马广原身上,我感受到文学的力量,我们不必担心文学的寂灭,只要人类存在下去,文学精神就会延续。