登陆注册
9800300000021

第21章 最美的快乐生活旋律 (9)

当那对夫妇推着她朝我走来时,我正低着头看收银机。我把头转向那位女孩,朝她眨了眨眼。当接过她祖父母的钱时,我回头看了看那位小姑娘,她正朝我微笑,那是我有生以来见到的最可爱、最灿烂的微笑。突然间,她身上的所有缺陷都消失了,我看到的是一个美丽的小女孩。她的微笑感染了我,几乎立即给了我一种全新的关于生命的感受。她让我从那个贫穷、苦闷的大学生进入到她的世界—— 一个充满微笑、爱和温暖的世界。

那天的事一转眼已过去十年了。如今我已是一位成功的商人。当我变得沮丧,想到世间的烦恼时,我就会想起那个小姑娘,还有她教给我的那一节关于人生的非凡的课程。

微笑能够使陌生的人变得熟悉起来,能够融化冷漠。你无须花一分钱,就可以绽开笑脸,给自己带来幸福的同时,也为别人送去快乐。不要做一个吝啬的人,让自己的生活多一些微笑。

undergraduate [nd'r鎑jut] n. 大学生;大学肄业生

I was an undergraduate then.

那时候,我是大学生。

cute [kju:t] adj. 可爱的;聪明的;伶俐的;漂亮的

The boy chased a cute small dog.

男孩追逐一只可爱的小狗。

handicap ['h鎛dik鎝] n. 障碍;不利条件;不利的因素

Poor eyesight is a handicap to a student.

视力不好对学生来说是个障碍。

instantly ['instntli] adv. 即刻地;立即地;马上地

You have to answer them instantly.

对于这些问题,你要即刻回答。

那是我有生以来见到的最可爱、最灿烂的微笑。

她的微笑感染了我,几乎立即给了我一种全新的关于生命的感受。

当我变得沮丧,想到世间的烦恼时,我就会想起那个小姑娘,还有她教给我的那一节关于人生的非凡的课程。

One day while working at the cash register in the gift shop, I saw an elderly couple come in with a little girl in a wheelchair.

work at:从事于;致力于;从事;在……用功

I looked back at the girl, who was giving me the cutest, largest smile I have ever seen.

look back:回顾;回头看;回想

27种植快乐的三个步骤

How to Grow Happiness

佚名 / Anonymous

Step one:

Plant yourself deep in a bed of faith, and pack it down solid and tight. Drench daily with positive thinking, and keep saturated just right. Mulch often with forgiveness, for this will help you grow. Quickly remove any seeds of worry, for they will soon germinate, and keep out the weeds of despair. Nourish disappointments with hope whenever it is needed, and always stay cool and shaded when you feel irritated or heated. Trim away guilt or depression, for they create decay, and cultivate with happy memories as often as every day.

Step two:

Harvest the lessons of the past; just dig, pick, and hoe. And nurture the roots of the present, for now is when you flourish and grow. Start planting for the future; set your goals in a row. Spade the bed well for all your dreams to grow.

Step three:

Remember that grief is a natural predator, so learn to tolerate some damage. Protect your garden with daily prayers, for this will help you manage. Bury the criticism and complaining, for they are injurious pests. Sow the seed of love wherever you may go—for joy, love, and laughter are surely bound to grow. Although the thorns of life may be here to stay, just sprout a smile along the way...and be thankful for what you have today!

第一步:

坚定信念。积极迎接每一天,并始终如一。宽以待人,这将使你日渐成熟。要及时解除忧虑,否则它会快速滋生蔓延,要避免绝望萦绕心头。必要时,以希望来滋养失望;郁闷或兴奋时,多一点儿冷静。愧疚和沮丧会使你意志衰退,驱除它们,并经常以昨日的幸福时光鼓励自己。

第二步:

挖掘、收割、筛选,从过去汲取经验。你会慢慢长大,而且日趋成熟,请珍惜今天吧!有计划、有目的地去思考,收拾好行囊,奔赴明天。

第三步:

谨记,悲伤是天然的掠夺者,要学会忍受损失。用祈祷护卫你的心灵,以便掌控自我。批评与抱怨是毒瘤,要根除它们。无论身处何方,要心怀爱心,因为“欢乐”“爱”与“微笑”总会蔓延四方。尽管生命的旅途充满荆棘,但还是要在途中带上微笑……为你今天所拥有的一切心存感激。

无论身处何方,要心怀爱心,因为“欢乐”“爱”与“微笑”总会蔓延四方。尽管生命的旅途充满荆棘,但还是要笑对生活……为你今天所拥有的一切心存感激。

saturated ['s鎡reitid] adj. 饱和的;深颜色的;渗透的

His shirt was saturated with sweat.

他的衬衫上浸满了汗水。

forgiveness [f'ivnis] n. 宽恕;宽容之心

She looked anxiously at her parents as if entreating forgiveness.

她忧虑地看着她的双亲,好像在请求宽恕。

irritated ['iriteiti] adj. 恼怒的;生气的

His ambiguous reply made her more irritated.

他模棱两可的回答让她更加恼怒。

cultivate ['kltiveit] v. 培养;耕作;陶冶

You need to cultivate your observation.

你需要培养你的观察力。

要及时解除忧虑,否则它会快速滋生蔓延。

有计划、有目的地去思考,收拾好行囊,奔赴明天。

尽管生命的旅途充满荆棘,但还是要在途中带上微笑……

Plant yourself deep in a bed of faith, and pack it down solid and tight.

deep in:深陷(于);专心致力(于);埋头(于);沉湎于……

Quickly remove any seeds of worry, for they will soon germinate, and keep out the weeds of despair.

keep out of:躲开;(使)置身……之外;防治;避免

28幸福最好

Happiness Is Better

佚名 / Anonymous

We tried so hard to make things better for our kids that we made them worse. For my grandchildren, I' d know better.

I' d really like for them to know about hand-me-down clothes and home-made ice cream and leftover meat loaf. I really would.

My cherished grandson, I hope you learn humility by surviving failure and that you learn to be honest even when no one is looking.

I hope you learn to make your bed and mow the lawn and wash the car and I hope nobody gives you a brand-new car when you are sixteen.

It will be good if at least one time you can see a baby calf born, and you have a good friend to be with you if you ever have to put your old dog to sleep.

I hope you get a black eye fighting for something you believe in.

I hope you have to share a bedroom with your younger brother. And it is all right to draw a line down the middle of the room, but when he wants to crawl under the covers with you because he' s scared, I hope you' ll let him.

And when you want to see a Disney movie and your kid brother wants to tag along, I hope you take him.

I hope you have to walk uphill with your friends and that you live in a town where you can do it safely.

同类推荐
  • 英语学习成功之路

    英语学习成功之路

    本书主要在英语学习的目的课时、教材形式的选择和英美英语的区别上展开讨论;从语音、词汇、语法和翻译几方面,具体讲述英语学习方法,从而提学习效率,达到事半功倍的英语学习效果。
  • 生活英语会话王

    生活英语会话王

    本书共分为四类话题,内容涵盖了日常生活交际场合的50多个场景。全书共分49个单元,每单元下分:巧问巧答、会话工具、会话模板、鲜活词语和趣味阅读五大部分。收录了日常生活中最常用到的食、住、穿、行四个方面的内容,共十四节49个单元,非常实用、易练,循序渐进就可以学会。
  • 饭店英语对答如流

    饭店英语对答如流

    内容鲜活,并且深入饭店组织,分别从前台部、客房部、餐饮部、商务部、商场部、康乐部展现各种英语对话情景,能满足国内饭店行业员工学习英语日常对话及接待外宾的基本需要,也能提高国内各大饭店的整体形象和员工的素质。
  • 美丽英文:无法忘却的电影对白

    美丽英文:无法忘却的电影对白

    在这里,我们收集了电影长河中极具代表性的经典对白,再现原作的优美语言,配以精辟的译文,供读者朋友们品味精彩电影中的细腻和感动。那些意蕴悠长的行文,那些令人回味的意境,绽放出与众不同的精彩。让我们在温故经典电影的同时,感受中英双语的魅力,捕捉时光飞华的迷人瞬间吧!
  • 涡堤孩(双语译林)

    涡堤孩(双语译林)

    《涡堤孩》是德国作家莫特·福凯创作的经典童话Undine,又名《水妖记》,它被认为是德国后期浪漫主义文学的代表作。童话讲述了生来没有灵魂的水之精灵涡堤孩与骑士之间的凄美爱情故事。痴恋于骑士的涡堤孩为爱情宁愿舍弃不老容颜与永恒的生命,与骑士结成婚姻,然而却遭遇骑士爱情的背叛,最后化为泉水环绕爱人坟边。《涡堤孩》插图由19世纪末英国出版黄金时代著名的插画大师亚瑟·拉克姆于1909年绘制,他的作品风格奇异瑰丽,创造的形象分外鲜明:老树虬曲苍劲,矮人阴险恶毒,妖灵妩媚妖娆,将文字中的奇幻氛围展现得淋漓尽致。
热门推荐
  • 宠星横行

    宠星横行

    天坠星,现代都市与异兽并存的星球,人人都以拥有一只高强宠兽为目标.杜御升,一个拥有黑发红血的人类,怎么样带着自己的两只宠兽在都市中打出自己的一片天,又怎样获得众多美人心?当世人都以他为目标时,他带着众红颜知己逍遥世间。当人们终于知道他是一座不可攀越的高山时,他成为了这个世界唯一的神话!
  • 重生之一世浮华

    重生之一世浮华

    清漪,你的情意,本王必视若瑰宝……”然而,这一生,所有的情意终究是错付了!这一世,当浮华命运走到了转折点,她又该如何抉择?
  • 你很幸运吗

    你很幸运吗

    温居然是一个冒冒失失的小女生,从出生到现在一直希望自己是幸运的,但是上帝好像就没有听到,但是温居然最后一直等着,明天都是说:不开心是一天,为什么我不开心呢?
  • 鬼才弃女之至尊魔瞳

    鬼才弃女之至尊魔瞳

    为了救出弟弟炸毁学校广场,进山寻药烧掉半个山林,到别人家做客顺手拐走精灵王不说,还烧掉人家的祭坛。贪吃毒舌,缺乏常识,乱用魔法,天生的麻烦制造者,所到之处皆化为废墟,这样的魔导士居然成为了传说,这个世界真的没、救、了!--情节虚构,请勿模仿
  • 绝色神祗:带着农场玩穿越

    绝色神祗:带着农场玩穿越

    她只不过玩玩QQ农场而已,干嘛醒来就换了一个地方?草屋?家中无粮?父亲病卧?母亲懦弱?兄弟姐妹一群?老天爷不带你这样坑人!咦?QQ农场跟着玩穿越?可以种田?可以养牧场?从此,年仅十六岁的程筱筱带领自己的家人踏上创业富家的道路。本文纯属虚构,请勿模仿。
  • 时光与你十分甜

    时光与你十分甜

    【宠文】儿子,你想要什么颜色的玩具粑粑给你买不过我有一个条件,粑粑有什么条件?就是……麻麻过来我们一起洗澡,麻麻我们一起睡觉。
  • 送给那年青春

    送给那年青春

    有梦想,有未来,有那个他,有最好的我们。
  • 《梦染江山》

    《梦染江山》

    文艺版:他是江湖上赫赫有名的冥月宫之主,一袭白衣胜雪温润如玉。她是惨遭灭门的即墨氏孤女,在生死之间悬崖之下,他将她救起,从此她甘愿做他手里的一枚棋子。移花接木暗换身份,奉命入宫忍辱负重,命运错乱交织中她的一片痴心暗付是否终成空?谁的年少轻狂曾为谁负尽天下?普通版:古语有云:滴水之恩当涌泉相报,救命之恩无以为报。无以为报时我们有志女儿家当以身相许也。虽知自己身负血海深仇,但她仍只想着如何把自己许给恩人,奈何恩人偏不要她,不要就算了还设法让她扮作丞相庶女去勾引太子。伤心难过气愤无奈之下,她只有试着勾搭了一下..咦?!是她的错觉么?貌似这个冷面腹黑傲娇太子爷好像还挺喜欢她的勾搭..
  • 一不小心征服了渣男他叔

    一不小心征服了渣男他叔

    一次意外,阮萌重回高三,决心对未来首富鞍前马后,以报恩情。后来,西装革履的男人把阮萌抵在墙角,“听说你在等我英年早逝继承遗产?”阮萌举三指对天发誓,“绝对没有!”#沸#互联网巨头费辞看见某剧亲热画面当场暴走!#沸#当红影后阮萌于开机现场突然消失!费辞:“老子财产全给你,不准再演戏!”阮萌哭唧唧,“费叔叔好凶。”费辞冷静,拍拍她的头,“乖,别演戏了,老子的钱够你作天作地几辈子。”-某一日,大佬再次暴走,在家回复了一天的书评,隔天网上就爆出某知名畅销网络作者网暴读者。[未来的某一天,费辞发现阮萌多个马甲缠身,想娶她的人比比皆是!]本书又名:今天你又被费叔叔发现自己有多招人喜欢了吗?
  • 我重生成蝙蝠这件事

    我重生成蝙蝠这件事

    王甫看着围上来毛茸茸的蝙蝠们:”我真的不是蝠王!“王甫对着该隐无奈的一摊手:“传说都是杜撰的,要说多少次!我不是你的始祖!你寻根也别寻到这山洞里来啊!现在山洞外面围着一圈吸血鬼猎人!”转过头王甫安抚一只抱着他后肢啃的狼人:”亚图,差不多得了,我的蝙蝠毛都被你舔光了。“”龙?什么龙!你别乱摸啊,那是我的翼手!很敏感的。“王甫略带羞涩怒斥。这是一段生物学徒成为蝙蝠的温馨故事。