登陆注册
37822600000059

第59章 A WOMAN(6)

"What else was to be expected?" grumbles Konev with his eyebrows elevated to the middle of his forehead. "The folk hereabouts are knaves. Ah, well!"

As for the women, they withdraw to the darkest corner of the hut, and lie down, while the young fellow disappears after probing the walls and floor, and returns with an armful of straw which he strews upon the hard, beaten clay. Then he stretches himself thereon with hands clasped behind his battered head.

"See the resourcefulness of that fellow from Penza!" comments Konev enviously. "Hi, you women! There is, it would seem, some straw about."

To this comes from the women's corner the acid reply:

"Then go and fetch some."

"For you?"

"Yes, for us."

"Then I must, I suppose."

Nevertheless Konev merely remains sitting on the windowsill, and discoursing on the subject of certain needy folk who do but desire to go and say their prayers in church, yet are banded into barns.

"Yes, and though you may say that folk, the world over, have a soul in common, I tell you that this is not so--that, on the contrary, we Russian strangers find it a hard matter here to get looked upon as respectable."

With which he slips out quietly into the street, and disappears from view.

The young fellow's sleep is restless--he keeps tossing about, with his fat arms and legs sprawling over the floor, and grunting, and snoring. Under him the straw makes a crackling sound, while the two women whisper together in the darkness, and the reeds of the dry thatch on the roof rustle (the wind is still drawing an occasional breath), and ever and anon a twig brushes against an outside wall. The scene is like a scene in a dream.

Out of doors the myriad tongues of the pitch-black, starless night seem to be debating something in soft, sad, pitiful tones which ever keep growing fainter; until, when the hour of ten has been struck on the watchman's gong, and the metal ceases to vibrate, the world grows quieter still, much as though all living things, alarmed by the clang in the night, have concealed themselves in the invisible earth or the equally invisible heavens.

I seat myself by the window, and watch how the earth keeps exhaling darkness, and the darkness enveloping, drowning the grey, blurred huts in black, tepid vapour, though the church remains invisible--evidently something stands interposed between it and my viewpoint. And it seems to me that the wind, the seraph of many pinions which has spent three days in harrying the land, must now have whirled the earth into a blackness, a denseness, in which, exhausted, and panting, and scarcely moving, it is helplessly striving to remain within the encompassing, all-pervading obscurity where, helpless and weary in like degree, the wind has sloughed its thousands of wing-feathers--feathers white and blue and golden of tint, but also broken, and smeared with dust and blood.

And as I think of our petty, grievous human life, as of a drunkard's tune on a sorry musical instrument, or as of a beautiful song spoilt by a witless, voiceless singer, there begins to wail in my soul an insatiable longing to breathe forth words of sympathy with all mankind, words of burning love for all the world, words of appreciation of, for example, the sun's beauty as, enfolding the earth in his beams, and caressing and fertilising her, he bears her through the expanses of blue. Yes, I yearn to recite to my fellow-men words which shall raise their heads. And at length I find myself compounding the following jejune lines:

To our land we all are born In happiness to dwell.

The sun has bred us to this land Its fairness to excel.

In the temple of the sun We high priests are, divine.

Then each of us should claim his life, And cry, " This life is mine!"

Meanwhile from the women's corner there comes a soft, intermittent whispering; and as it continues to filter through the darkness, I strain my ears until I succeed in catching a few of the words uttered, and can distinguish at least the voices of the whisperers.

The woman from Riazan mutters firmly, and with assurance:

"Never ought you to show that it hurts you."

And with a sniff, in a tone of dubious acquiescence, her companion replies:

"Ye-es-so long as one can bear it."

"Ah, but never mind. PRETEND. That is to say, when he beats you, make light of it, and treat it as a joke."

"But what if he beats me very much indeed?"

"Continue still to make light of it, still to smile at him kindly."

"Well, YOU can never have been beaten, for you do not seem to know what it is like."

"Oh, but I have, my dear--I do know what it is like, for my experience of it has been large. Do not be afraid, however. HE won't beat you."

A dog yelps, pauses a moment to listen, and then barks more angrily than ever. Upon that other dogs reply, and for a moment or two I am annoyed to find that I cannot overhear the women's conversation. In time, however, the dogs cease their uproar, for want of breath, and the suppressed dialogue filters once more to my ears.

"Never forget, my dear, that a muzhik's life is a hard one. Yes, for us plain folk life is hard. Hence, one ought to make nothing of things, and let them come easy to one."

"Mother of God!"

"And particularly should a woman so face things; for upon her everything depends. For one thing, let her take to herself, in place of her mother, a husband or a sweetheart. Yes, try that, and see. And though, at first, your husband may find fault with you, he will afterwards take to boasting to other muzhiks that he has a wife who can do everything, and remain ever as bright and loving as the month of May. Never does she give in; never WOULD she give in--no, not if you were to cut off her head!"

"Indeed? "

"Yes. And see if that will not come to be your opinion as much as mine."

Again, to my annoyance, the dialogue is interrupted--this time by the sound of uncertain footsteps in the street without. Thus the next words of the women's conversation escape me. Then I hear:

"Have you ever read 'The Vision of the Mother of God'?"

"N-no, I have not."

同类推荐
  • 两溪文集

    两溪文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 轩辕黄帝传

    轩辕黄帝传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 中论

    中论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 答乐天戏赠

    答乐天戏赠

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 苌楚斋四笔

    苌楚斋四笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 汉白玉史

    汉白玉史

    叫你负债,被逼了吧。被富裕的女生追求,但自己爱着自由,又有个几岁的妹妹,为了躲她,跑到了一个叫白诺天男生家里,搞笑之事一触及发……
  • 我是诸葛大力的青梅竹马

    我是诸葛大力的青梅竹马

    林轩是一名初中生,半夜偷偷刷爱情公寓,一觉醒来,发现自己的世界变成了爱情公寓的世界,还有一个叫诸葛大力的女孩出现......
  • 联盟:恶魔纪元

    联盟:恶魔纪元

    利用和爱情,在王看来并没有任何差别。没有利用就不会有爱情,爱情本身就是利用才存在。哥希顿案件之后,彻底冻结的一切无法抹去了原本的磕绊。“王,在你看来什么是爱情?”“我可爱的副会长,你想听哪个答案?”“王请随意。”“在本座看来,爱情就是利用,然而另一种答案,爱情,没有理由!“继下前生的眷念,再一次找回—恶魔纪元。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 胡适人生讲演集·博爱

    胡适人生讲演集·博爱

    《读点大师:胡适人生讲演集·博爱》收录胡适先生不同时间、不同地点关于人生问题的讲演实录,内容详尽充实,原汁原味地再现一代大师的讲演风采,还原当时中国社会的风起云涌,让我们领略特定时代风口浪尖上催生的伟大思想和智慧结晶。胡适先生主张修己以安天下:“为己而后可以为人,求学而后可以救国”,这种圆融的态度在当时曾引起轩然大波,但在今天看来,这种通达的思想未尝不是饱含着热情和希望,将民族的气节和精神有力地传承下去。他给读者带来的不一样的声音,足可以引起我们对人生更深层的思考。
  • 女教师的小淘气

    女教师的小淘气

    一位美女教师,把全部的爱给了班上的小淘气们,她用真诚的心,用温暖的爱,让她的小淘气变乖了,更加惹人喜爱。她的一生,平凡而伟大……
  • 师父我们是不是见过

    师父我们是不是见过

    也曾和他一起踏马江湖,恣意潇洒,一起看遍长安花。到后来互相猜忌,闹得不欢而散。几年之后再遇见他,也能释然一笑说声好久不见。
  • 花都御美强少

    花都御美强少

    他是地下佣兵传奇的王者,因为偷了世界超然组织玫瑰阁的至宝古玉,被玫瑰阁主打成重伤,被迫潜伏在花都中东躲西藏,化装成流氓小贩在各大公司门口卖黄瓜……
  • 拥有超级手机之后

    拥有超级手机之后

    同学们看不起我,嘲笑我有娘生没爹养,成绩差,嘲笑我是废物,你们使得我自卑。甚至青梅竹马,也要离我远远的。但你们不知道我的手机可不是普通的手机,拥有超级手机之后,武林高手还有神话传说中的人物,都是我的好友。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!