登陆注册
37841800000013

第13章 CHAPTER IV. THE SHINING BANDS OF LOVE.(2)

"It was just here," said Isabel. "I was walking and sitting and doing nothing at all but looking at the trees and the birds and feeling happy, and Don Luis came to me. He might have come down from the skies, I was so astonished. And he looked so handsome, and he said such words! Oh, Antonia! they went straight to my heart."

"When was this, dear?"

"It was in the morning. I had been to mass with Rachela. I had said every prayer with my whole heart, and Rachela told me I might stay in the garden until the sun grew hot. And as soon as Rachela was gone, Don Luis came--came just as sudden as an angel."

"He must have followed you from mass."

"Perhaps."

"He should not have done that."

"If a thing is delightful, nobody should do it. Luis said he knew that it was decided that we should marry, but that he wanted me to be his wife because I loved him. His face was shining with joy, his eyes were like two stars, he called me his life, his adorable mistress, his queen, and he knelt down and took my hands and kissed them. I was too happy to speak."

"Oh, Iza!"

"Very well, Antonia! It is easy to say `Oh, Iza'; but what would you have done? And reflect on this; no one, not even Rachela, saw him. So then, our angels were quite agreeable and willing. And I--I was in such joy, that I went straight in and told Holy Maria of my happiness. But when a person has not been in love, how can they know; and I see that you are going to say as Sister Sacrementa said to Lores Valdez--`You are a wicked girl, and such things are not to be spoken of!'"

"Oh, my darling one, I am not so cruel. I think you did nothing very wrong, Iza. When love comes into your soul, it is like a new life. If it is a pure, good love, it is a kind of murder to kill it in any way."

"It has just struck me, Antonia, that you may be in love also."

"When I was in New York, our brother Jack had a friend, and he loved me, and I loved him."

"But did grandmamma let him talk to you?"

"He came every night. We went walking and driving. In the summer we sailed upon the river; in the winter we skated upon the ice. He helped me with my lessons. He went with me to church."

"And was grandmamma with you?"

"Very seldom. Often Jack was with us; more often we were quite alone."

"Holy Virgin! Who ever heard tell of such good fortune?

Consuelo Ladrello had never been an hour alone with Don Domingo before they were married."

"A good girl does not need a duenna to watch her; that is what I think. And an American girl, pure and free, would not suffer herself to be watched by any woman, old or young. Her lover comes boldly into her home; she is too proud, to meet him in secret."

"Ah! that would be a perfect joy. That is what I would like!

But fancy what Rachela would say; and mi madre would cover her eyes and refuse to see me if I said such words. Believe this.

It was in the spring Luis told me that he loved me, and though I have seen him often since, he has never found another moment to speak to me alone, not for one five minutes. Oh, Antonia! let me have one five minutes this afternoon! He is going away, and there is to be war, and I may never, never see him again!"

"Do not weep, little dove. How can you see him this afternoon?"

"He will be here, in this very place, I know he will. When he put the suchil flower to his lips last night he made me understand it. This afternoon, during the hour of siesta, will you come with me? Only for five minutes, Antonia! You can manage Rachela, I am sure you can."

"I can manage Rachela, and you shall have one whole hour, Iza.

One whole hour! Come, now, we must make a visit to our mother. She will be wondering at our delay."

The Senora had not yet risen. She had taken her chocolate and smoked her cigarito, but was still drowsing. "I have had a bad night, children," she said full of dreadful dreams. It must have been that American. Yet, Holy Mother, how handsome he is! And I assure you that he has the good manners of a courtier. Still, it was an imprudence, and Senora Valdez will make some great thing of it."

"You were in your own house, mother. What has Senora Valdez to do with the guest in it? We might as well make some great thing about Captain Morello being present at her party."

"I have to say to you, Antonia, that Morello is a Castilian; his family is without a cross. He has the parchments of his noble ancestry to show."

And Senor Houston is an American--Scotch-American, he said, last night. Pardon, my mother, but do you know what the men of Scotland are?"

"Si!, They are monsters! Fray Ignatius has told me. They are heretics of the worst kind. It is their special delight to put to death good Catholic priests. I saw that in a book; it must be true."

"Oh, no, mother! It is not true! It is mere nonsense.

Scotchmen do not molest priests, women, and children. They are the greatest fighters in the world."

"Quien sabe? Who has taught you so much about these savages?"

"Indeed, mother, they are not savages. They are a very learned race of men, and very pious also. Jack has many Scotch-American friends. I know one of them very well"; and with the last words her face flushed, and her voice fell insensibly into slow and soft inflections.

"Jack knows many of them! That is likely. Your father would send him to New York. All kinds of men are in New York. Fray Ignatius says they have to keep an army of police there. No wonder! And my son is so full of nobilities, so generous, so honorable, he will not keep himself exclusive. He is the true resemblance of my brother Don Juan Flores. Juan was always pitying the poor and ****** friends with those beneath him.

At last he went into the convent of the Bernardines and died like a very saint."

"I think our Jack will be more likely to die like a very hero.

If there is any thing Jack hates, it is oppression. He would right a beggar, if he saw him wronged."

"Poco a poco! I am tired of rights and wrongs. Let us talk a little about our dresses, for there will be a gay winter.

Senora Valdez assured me of it; many soldiers are coming here, and we shall have parties, and cock-fights, and, perhaps, even a bull-feast."

同类推荐
  • 心医集

    心医集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 白喉条辨

    白喉条辨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 莲峰志

    莲峰志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Villainage in England

    Villainage in England

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Good Wives

    Good Wives

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 刺激战场激情对决

    刺激战场激情对决

    陪伴了无数玩家无数个昼夜,带给了无数玩家开心与快乐
  • 私生小孩别傲娇

    私生小孩别傲娇

    他连泡面都吃不起了吗?看看家徒四壁的房子,沈女士竟然还有钱去捐。自己智商明明超乎常人,却有一个智商不在线的母亲
  • 我突然有了个女鹅

    我突然有了个女鹅

    某点混饭级奶爸文作者鱼刺不吃鱼每天的日常就是吹水、码字、咸鱼,顺便刷刷某音,日常舔屏可爱baby,高呼:啊啊啊啊啊我要如何跳过女人拥有这么可爱的女鹅!!!之后——“喂,是余次先生吗?”“请您尽快赶往云安市,认领您的女儿。”等等!我只是想想当爹,没想真的当爹,还有我这就要当爹了吗?我没经验怎么办啊啊啊啊!——延续以往风格,流水日常养女儿文。谢谢大家!
  • 原道记

    原道记

    手现异光,演化原道,一切都将在莫衍的双手之上,返本还源!一个修仙下族莫家的养子,出色的修炼天赋,带来了惊天逆运,在试炼中被生生废了修为!遭受无尽白眼,他忍受了三年,终于,在沐浴了一场史无前例的流星雨,险些丧命之后,他拥有了再度崛起的资格!他终于再度站立在所有人的巅峰!凭借着显现于双手的异光,他踏遍修仙界,穿梭界面,勇斗仙使......且看莫衍的还原之道,一切的一切,尽在本源!
  • 三公主vs三大校草

    三公主vs三大校草

    三位不平凡的公主来到星夜贵族学院,遇到了三大校草,他们之间会擦起什么样的火花呢?
  • 再续:恋爱物语湛蓝回忆之珍藏版

    再续:恋爱物语湛蓝回忆之珍藏版

    当夏日的阳光再次抚摸这片大地的时候,我闻到一股似曾相识的味道,这种味道淡淡的酸酸的,给人的感觉就像是还未成熟的苹果一样,咬上一口就不想咬下第二口,但嘴里的回味却让流连忘返。也许就是这样的一种味道,他不会让人感觉到腻味。海风吹过脸颊的那一刹那,我看到了一位熟悉的身影,她就是我生命中努力描绘的人。我已经忘记那是什么时候的事,她的身影她的一切都会永远的存在我的心中,永远不会抹去。当我再次拿起手中的笔,那种熟悉的感觉渐渐的回来,我记忆的枷锁正在逐步的打开。
  • 龙脉侠影

    龙脉侠影

    云城的广场竖立着一座雕塑,那是曾经人类的家园,地球的雕塑。在雕塑下面还有这样一句话:“我们还活着,但我们失去了一切。”类似的雕塑,几乎每个领地都有。人类还生存着,但失去了地球的人类,已然失去了灵魂。