登陆注册
37929200000156

第156章 CHAPTER VIII(3)

There was an old man in the churchyard, brooding like a Ghoul over the graves, with a sort of grim hilarity on his face. Ithought he looked hardly human; however, he was human enough to tell us the way; and presently we found ourselves in the little bare parlour. Presently the door opened, and in came a superannuated mastiff, followed by an old gentleman very like Miss Bronte, who shook hands with us, and then went to call his daughter. A long interval, during which we coaxed the old dog, and looked at a picture of Miss Bronte, by Richmond, the solitary ornament of the room, looking strangely out of place on the bare walls, and at the books on the little shelves, most of them evidently the gift of the authors since Miss Bronte's celebrity.

Presently she came in, and welcomed us very kindly, and took me upstairs to take off my bonnet, and herself brought me water and towels. The uncarpeted stone stairs and floors, the old drawers propped on wood, were all scrupulously clean and neat. When we went into the parlour again, we began talking very comfortably, when the door opened and Mr. Bronte looked in; seeing his daughter there, I suppose he thought it was all right, and he retreated to his study on the opposite side of the passage;presently emerging again to bring W---- a country newspaper. This was his last appearance till we went. Miss Bronte spoke with the greatest warmth of Miss Martineau, and of the good she had gained from her. Well! we talked about various things; the character of the people,--about her solitude, etc., till she left the room to help about dinner, I suppose, for she did not return for an age.

The old dog had vanished; a fat curly-haired dog honoured us with his company for some time, but finally manifested a wish to get out, so we were left alone. At last she returned, followed by the maid and dinner, which made us all more comfortable; and we had some very pleasant conversation, in the midst of which time passed quicker than we supposed, for at last W----found that it was half-past three, and we had fourteen or fifteen miles before us. So we hurried off, having obtained from her a promise to pay us a visit in the spring; and the old gentleman having issued once more from his study to say good-bye, we returned to the inn, and made the best of our way homewards.

"Miss Bronte put me so in mind of her own 'Jane Eyre.' She looked smaller than ever, and moved about so quietly, and noiselessly, just like a little bird, as Rochester called her, barring that all birds are joyous, and that joy can never have entered that house since it was first built; and yet, perhaps, when that old man married, and took home his bride, and children's voices and feet were heard about the house, even that desolate crowded grave-yard and biting blast could not quench cheerfulness and hope. Now there is something touching in the sight of that little creature entombed in such a place, and moving about herself like a spirit, especially when you think that the slight still frame encloses a force of strong fiery life, which nothing has been able to freeze or extinguish."In one of the preceding letters, Miss Bronte referred to am article in the Palladium, which had rendered what she considered the due meed of merit to "Wuthering Heights", her sister Emily's tale. Her own works were praised, and praised with discrimination, and she was grateful for this. But her warm heart was filled to the brim with kindly feelings towards him who had done justice to the dead. She anxiously sought out the name of the writer; and having discovered that it was Mr. Sydney Dobell he immediately became one of her "Peculiar people whom Death had made dear."She looked with interest upon everything he wrote; and before long we shall find that they corresponded.

To W. S. WILLIAMS, ESQ.

"Oct. 25th.

"The box of books came last night, and, as usual, I have only gratefully to admire the selection made: 'Jeffrey's Essays,' 'Dr.

Arnold's Life,' 'The Roman,' 'Alton Loche,' these were all wished for and welcome.

"You say I keep no books; pardon me--I am ashamed of my own rapaciousness I have kept 'Macaulay's History,' and Wordsworth's 'Prelude', and Taylor's 'Philip Van Artevelde.' I soothe my conscience by saying that the two last,--being poetry--do not count. This is a convenient doctrine for me I meditate acting upon it with reference to the Roman, so I trust nobody in Cornhill will dispute its validity or affirm that 'poetry' has a value, except for trunk-makers.

"I have already had 'Macaulay's Essays,' 'Sidney Smith's Lectures on Moral Philosophy,' and 'Knox on Race.' Pickering's work on the same subject I have not seen; nor all the volumes of Leigh Hunt's Autobiography. However, I am now abundantly supplied for a long time to come. I liked Hazlitt's Essays much.

"The autumn, as you say, has been very fine. I and solitude and memory have often profited by its sunshine on the moors.

"I had felt some disappointment at the non-arrival of the proof-sheets of 'Wuthering Heights;' a feverish impatience to complete the revision is apt to beset me. The work of looking over papers, etc., could not be gone through with impunity, and with unaltered spirits; associations too tender, regrets too bitter, sprang out of it. Meantime, the Cornhill books now, as heretofore, are my best medicine,--affording a solace which could not be yielded by the very same books procured from a common library.

同类推荐
  • 巨胜歌

    巨胜歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • On the Ruin of Britain

    On the Ruin of Britain

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 卢至长者因缘经

    卢至长者因缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 松窓寤言摘录

    松窓寤言摘录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 伤寒论注

    伤寒论注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 快穿之攻略对家

    快穿之攻略对家

    (1v1双洁)听说时空域域主在位面做任务,不带记忆的那种。排行榜第二昭华表示,敌明我暗,此时不踢榜更待何时。“踢榜任务:攻略域主难度系数:+∞”昭·与某人相看两厌·华:现在后悔还来得及吗?众:大佬就要有大佬的亚子。————————#不会吧不会吧,影帝怀里的女人是对家##惊!仙尊和亲魔族##居然和学神有一腿#……两人位面里恩恩爱爱,位面外打打杀杀。位面里如胶似漆,位面外如狼似虎。不过,瞅着这满屏的粉红泡泡。众:自古祸害凑一双。————————这是一个相爱相杀的故事,听说,先动心的人输哦。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 雨人机枪手

    雨人机枪手

    一个说话都困难的乡间白痴,在革命队伍里如何被锻造成了作战天才。家庭般的温暖、理解和爱,将这个雨人式的少年身上的天赋异禀完全激发出来,将他从有晕枪症的伙夫,变成了天才机枪手。这是一部战争与人的小说。它将深度呈现战争的另一面,即人的潜质,人的力量和人性之美如何在血与火中完满地发掘出来,展示出人类智慧和能力的极致化状态。这是一部以个人成长为叙述主线的史诗化的小说。当然,小说主要着墨的还是这样一个人——小名叫狗蛋,入伍的时候,指导员觉得此名不雅,随手改名叫高丹……
  • 第一圣祖

    第一圣祖

    诸天万界,圣界为尊!百万年来,神界众神无不梦想踏入圣界,以求永生,但从来没人能够实现。神帝云阳,意外重生,却发现了踏入圣界的关键。上一世,他惊才绝艳,冠绝古今,用千年成就神帝之位。这一世,他踩天骄,战群雄,诛群魔,灭众神……一路逆天,成就圣祖之位。“众圣之祖,吾为第一!”
  • 花千骨之永生挚爱

    花千骨之永生挚爱

    白子画苦苦追寻三百年,花千骨终于重生了,并且原谅了白子画,所有人都醒来了,他们团聚了,过上了幸福的生活!花千骨会不会给白子画生一个小白白呢?东方彧卿会不会娶绿鞘呢?敬请期待!
  • 封雨令

    封雨令

    一朝莫名其妙竟然穿越到了一个架空的时代,这种狗血的事竟然发生在我身上,而且我竟失忆了,偶呵被一头腹黑的狼拐骗了,还太子呢,哎,不过,我在现代就是个垃圾的存在,从来没有这么好的待遇,是个坑也要跳。我在这竟然还变成了抢手货,哈哈……
  • 烈火如歌:千金贵女

    烈火如歌:千金贵女

    前世,神医之女为爱私奔,却落得个被人诬告,夫弃名毁坠落山崖之死的结局。今生,她化身为宰相第三庶女,生于勾心斗角,重生于烈焰之中,誓要复仇于负她的所有人。为心,景烨被囚禁于宰相府地窖,终逃脱,助她扭转乾坤。为情,她陪他翻云覆雨,只手遮天,却不想重蹈覆辙茫然躲避,他却将她揽于怀中用爱禁锢。
  • 沧海云图

    沧海云图

    缥缈世界,风云几许?沧海大地,亦人为正统,亦妖魔为邪物?千年前,有人试图走出不公命运,千年后,亦有后人覆其意志!东属城琳琅家族一位12岁少年,挑战常人所不同的命运,开启了自己的进阶旅途...
  • 包孝肃奏议

    包孝肃奏议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 校花你过来

    校花你过来

    三个花季少女在最好的年龄遇见自己的幸福,校园故事,三个少女和十二个少年的校园时光。