登陆注册
38552900000070

第70章

"The empty place will now remain empty forever in Wincot vault."As he said these words, he fixed his eyes for a moment sadly and earnestly on my face, then looked away, leaned his cheek on his hand, and spoke no more.

We were sighted long before nightfall by a trading vessel, were taken on board, and landed at Cartagena in Spain.Alfred never held up his head, and never once spoke to me of his own accord the whole time we were at sea in the merchantman.I observed, however, with alarm, that he talked often and incoherently to himself--constantly muttering the lines of the old prophecy--constantly referring to the fatal place that was empty in Wincot vault--constantly repeating in broken accents, which it affected me inexpressibly to hear, the name of the poor girl who was awaiting his return to England.Nor were these the only causes for the apprehension that I now felt on his account.

Toward the end of our voyage he began to suffer from alternations of fever-fits and shivering-fits, which I ignorantly imagined to be attacks of ague.I was soon undeceived.We had hardly been a day on shore before he became so much worse that I secured the best medical assistance Cartagena could afford.For a day or two the doctors differed, as usual, about the nature of his complaint, but ere long alarming symptoms displayed themselves.

The medical men declared that his life was in danger, and told me that his disease was brain fever.

Shocked and grieved as I was, I hardly knew how to act at first under the fresh responsibility now laid upon me.Ultimately Idecided on writing to the old priest who had been Alfred's tutor, and who, as I knew, still resided at Wincot Abbey.I told this gentleman all that had happened, begged him to break my melancholy news as gently as possible to Miss Elmslie, and assured him of my resolution to remain with Monkton to the last.

After I had dispatched my letter, and had sent to Gibraltar to secure the best English medical advice that could be obtained, Ifelt that I had done my best, and that nothing remained but to wait and hope.

Many a sad and anxious hour did I pass by my poor friend's bedside.Many a time did I doubt whether I had done right in giving any encouragement to his delusion.The reasons for doing so which had suggested themselves to me after my first interview with him seemed, however, on reflection, to be valid reasons still.The only way of hastening his return to England and to Miss Elmslie, who was pining for that return, was the way I had taken.It was not my fault that a disaster which no man could foresee had overthrown all his projects and all mine.But, now that the calamity had happened and was irretrievable, how, in the event of his physical recovery, was his moral malady to be combated?

When I reflected on the hereditary taint in his mental organization, on that first childish fright of Stephen Monkton from which he had never recovered, on the perilously-secluded life that he had led at the Abbey, and on his firm persuasion of the reality of the apparition by which he believed himself to be constantly followed, I confess I despaired of shaking his superstitious faith in every word and line of the old family prophecy.If the series of striking coincidences which appeared to attest its truth had made a strong and lasting impression on _me_ (and this was assuredly the case), how could I wonder that they had produced the effect of absolute conviction on _his_mind, constituted as it was? If I argued with him, and he answered me, how could I rejoin? If he said, "The prophecy points at the last of the family: _I_ am the last of the family.The prophecy mentions an empty place in Wincot vault; there is such an empty place there at this moment.On the faith of the prophecy I told you that Stephen Monkton's body was unburied, and you found that it was unburied"--if he said this, what use would it be for me to reply, "These are only strange coincidences after all?"The more I thought of the task that lay before me, if he recovered, the more I felt inclined to despond.The oftener the English physician who attended on him said to me, "He may get the better of the fever, but he has a fixed idea, which never leaves him night or day, which has unsettled his reason, and which will end in killing him, unless you or some of his friends can remove it"--the oftener I heard this, the more acutely I felt my own powerlessness, the more I shrank from every idea that was connected with the hopeless future.

I had only expected to receive my answer from Wincot in the shape of a letter.It was consequently a great surprise, as well as a great relief, to be informed one day that two gentlemen wished to speak with me, and to find that of these two gentlemen the first was the old priest, and the second a male relative of Mrs.

Elmslie.

Just before their arrival the fever symptoms had disappeared, and Alfred had been pronounced out of danger.Both the priest and his companion were eager to know when the sufferer would be strong enough to travel.The y had come to Cartagena expressly to take him home with them, and felt far more hopeful than I did of the restorative effects of his native air.After all the questions connected with the first important point of the journey to England had been asked and answered, I ventured to make some inquiries after Miss Elmslie.Her relative informed me that she was suffering both in body and in mind from excess of anxiety on Alfred's account.They had been obliged to deceive her as to the dangerous nature of his illness in order to deter her from accompanying the priest and her relation on their mission to Spain.

Slowly and imperfectly, as the weeks wore on, Alfred regained something of his former physical strength, but no alteration appeared in his illness as it affected his mind.

同类推荐
  • 梁朝傅大士颂金刚经

    梁朝傅大士颂金刚经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 纳兰词全集

    纳兰词全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唐阙史

    唐阙史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道德真经集注释文

    道德真经集注释文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 李温陵集

    李温陵集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 百将行

    百将行

    每逢乱世,将有龙族入世,龙族拥有世间巅峰的武力,所有心怀野望的君王都对其趋之若鹜。机甲,妖兽,觉醒体,浮空战舰,屠龙勇者,兽人战士,半神先知。不一样的乱世,不一样的魔幻三国。群雄汇聚,百将齐行,谁与争锋?
  • 雪在烧

    雪在烧

    如果有一天,可以回到古代你会做什么,当睁开眼的那一刻,这人命如草芥,武将多如狗,文人满街走的年代,我要活下去!
  • 异界的狂想曲

    异界的狂想曲

    追寻着魔法的真理,探索一切事物的本质。不一样的魔法,不一样的成神之路。
  • 再嫁得夫:良姻

    再嫁得夫:良姻

    所遇非人,拣了一条命的古代原生女不得不再婚。原以为二婚的日子就这么将就着过了,谁知竟能再遇美好姻缘。
  • 网游之女王攻略

    网游之女王攻略

    一个三十几级的徒儿,又会跑地图,又会欷怪,抗得了Boss,斗得了反派。人人都想拜她为师,殊不知这么一个精英徒弟并非是她亲手教导出来的。因为这个徒弟不是别人,正是消失已久的全服NO.1——纸鹞公子。擂台上,他输给了她,他的小号成了她的徒弟。擂台上,她输给了他,她成了全服第一名的娘子。师徒恋?姐弟恋?魅惑万千的神秘学弟、计谋百出的学生会主席、从儿时到现在一直喜欢的初恋对象。到底,谁才能融化她为自己堆砌的冰山,复燃她早巳死去的真心?当游戏中的感情与现实中的不羁学弟相结合,一切,都乱了套…
  • 重生成霸总的小娇妻

    重生成霸总的小娇妻

    黎金金莫名穿越了,不仅穿越,她还丢失了所有的记忆,她只知道必须完成原主的心愿,否则神魂就会灰飞烟灭!带着重重疑问,她在每个世界中神挡杀神,佛挡杀佛,没事谈谈情说说爱,但她总记得,要找出把她带到世界里的那个霸道男人!每个世界十万字左右,爽点连连,如果你不喜欢这个设定,下个世界会更精彩!《下堂妻反杀渣男》第二个世界《少女明星财色双收》第三个世界《惩罚末世世界》
  • 江先生的软萌小娇妻

    江先生的软萌小娇妻

    沐木原以为,和江叶的婚姻,纯属一场闹剧!却不想,两人柴米油盐酱醋茶的生活,温柔而惬意。他没有耐心,却会为因为她的一句想吃,排几个小时的队;他有洁癖,却会因为她的一句不想动,主动请缨刷碗;他不喜欢束缚,却会因为她的一句‘好有魅力’,穿上西装,征‘商’一方……江叶说:“木木是柴米油盐,也是往后余生!”
  • 爆笑萌妃:邪王宠妻无度

    爆笑萌妃:邪王宠妻无度

    八卦小记者穿成轻功绝顶的暗卫,这儿没电视没电脑,许哆哆表示受不鸟啦!幸好,这儿八卦遍地是,美男天天见,对着主子八块腹肌流口水的许哆哆不禁想要大喊:主子,我们什么时候来一发啊!——精彩片段1——暗卫长恨铁不成钢地看着面前的人,“让你去监视孙侍郎,你看看你弄回来的什么鬼情报!”许哆哆看着自己收集回来的八卦,一本正经道,“孙侍郎喜欢一边抠脚一边吃饭,有8个小妾,但最爱的是隔壁老王的夫人,很详细啊。”“这是我要的吗?”许哆哆一脸无辜,“队长,您不是说要巨细无遗吗?”暗卫长卒。
  • 平行世界文豪野犬

    平行世界文豪野犬

    生命荒诞不经我是每一个孤独的瞬间而你是点亮我灵魂的人这是一个救赎与被救赎的故事
  • 我的皇后(下)

    我的皇后(下)

    在江湖中靠赏金为生的凌被卷入金陵世家钟家的血案中,从中解了一个在江湖中新崛起的帮派凤来阁,并和钟家大小姐钟无杀以及凤来阁的首脑之一慕颜一起,揭发了这起血案的真相。就在此时,凌见到了凤来阁的阁主白迟帆,惊喜发现白原来就是并没有丧生的萧……